平壤地下鐵路系統的建造歷史

Construction History of

Pyongyang Metro System

 

Japan is the first Asian country that has a metro system, the second follower is People’s 
Republic of China, Korea is the third, it is entirely in deep tunnel under the city. It was 
built largely with manual labor.    Construction details are a state secret. This project 
was instigated by General Kim Jong Il in 1966 while  on a visit to Beijing, where 
construction of that city’s subway was underway. Work began on both lines  in 1968 
with Soviet and Chinese help. The Chollima line opened 6 September 1973(Thursday), 
and was extended from Ponghwa to Puhung on 10 April 1987(Friday).
第一個擁有地下鐵路系統的亞洲國家是日本,第二個是中華人民共和國,建造平壤地下
鐵路系統,使朝鮮成為亞洲第三個擁有地下鐵路系統的國家,它是整個的市內深層隧道
,主要運用大量勞工以人手來建造。這個計劃是金正日將軍在1966年提出的,當時他正在中
華人民共和國的北京市訪問,那時,北京市正在興建地下鐵路和地下行人隧道。兩條路線同時在
1968年開始,在中國及前蘇聯的幫助下。千里馬線在197396(星期四)建成開放通車,由烽
(Ponghwa)至復興(Puhung)的延長線在1987410(星期五)開通。
The Hyoksin line opened in October 1975, from Hyoksin to Rakwon, and was extended from 
Hyoksin to Kwangbok in September 1978. Some sources say that its original endpoints were 
Kwangmyong and Hwanggumbol, and it was extended at both ends, to Rakwon and Kwangbok, 
in 1985.
革新線在197510月開放,從革新(Hyoksin)到樂園(Rakwon),後來在19789月,又從革新
(Hyoksin)廷長至光復(Kwangbok) 。部分小道消息來源表示它的原本廷長終點站本來是光明
(Kwangmyong) 及黃金埔(Hwanggumbol),後來在1985年,兩端均被廷長至樂園(Rakwon) 及光復
(Kwangbok) 
The Chollima line was originally planned to cross under the Taedong river, but a tunnel 
collapsed at Ponghwa station in 1971, killing more than 100 people. Further attempts to
build the line under the river were abandoned, and thereafter the line was re-routed 
towards Puhung; Ponghwa station seems to have been re-sited.
千里馬線原本計劃在江底穿過大同江,然而由於在1971年時,烽火(Ponghwa) 站的隧道倒塌,殺
死超過100人。便放棄去嘗試建造一條經過江底的線路,因此這條線被重新規劃至復興(Puhung)
站;烽火(Ponghwa) 車站的位置看來亦曾改動。
Pyongyang Metro was designed as part of a broader military system of tunnels and 
underground installations. The stations are very deep underground and are fitted with 
multiple (usally triple) heavy blast doors, indirect linking tunnels, and other features 
that imply military purposes or service as emergency shelters. At least one western 
visitor has said he participated in an air raid drill in which he was sent down into the 
Metro along with large numbers of Koreans. Tunnels are claimed to be as far as 
120 meters below the surface (150 m under some hills), and stations are said to be 
between 22 and 100 meters below street level (Puhung is thought to be deepest); 
even if these figures are exaggerated, the system may well be the deepest in the 
world.
平壤地下鐵路系統被設計成可用作軍用的隧道及地下裝置。每個車站均是非常深入地下層,更裝
置多道重型安全門(通常3)。非直接連通的隧道,及擁有其他軍用服務或緊急的避難所。最少一
位西方遊客曾經說過他曾經在防空演習時,與許多朝鮮人一同逃避在地鐵裡。隧道深埋地下
120m(某些山區路段更深入150m),車站一般深埋22-100m,復興(Puhung)車站相信是最深埋的車站
;就算上述數字被誇大,平壤地下鐵路系統相信是世界上最深埋的地鐵系統。
Longer-term plans call for a third north-south line that crosses the river on a bridge, 
which would create a subway system according to the typical Soviet pattern (three lines
meeting in a triangle in the city center).

從長遠計畫來說,第3條南北線,將會使用鐵路橋來貫穿大同江,這樣會形成一個典型的蘇式系統(3條線路在市中心區形成一個三角形)

Fact

Route Map

Chollima Line

Hyoksin Line

Album

DPRK Travel

Hosted by www.Geocities.ws

1