CUS/ GEC 317

Part IIa: Popularizing Hong Kong: Film

 

1. Popular culture and film

1.1.   High culture/ low culture?

1.2. Popular culture is not a reflection of a “culture”.  Instead, it engages in making cultures.

1.3. Popular culture: a metonym and metaphor

The narrative is a fiction about the reality, a set of signifiers referring to an imagined world relating to the real world in a subtle way.  In this relating process, the signifiers function in two different ways.  A signifier can act as a metonym or a metaphor.

A metaphor is an implicit or explicit comparison between signs.轉喻

A metonym is an association of terms.  One sign is associated with another of which it signifies either a part, the whole, one of its functions or attributes, or a related concept. 換喻

 

2. Film: industrial product, narrative and space

2.1. Movie: narratives with different material bases

2.2. Cutting: Narrative movement of a movie is triggered mainly not by verbal signs or scripts. Cutting enables us to get the totality from the separated spectacles, from spectacle to more or less the sense of entering a virtual world.  The movie narrative continuously sutures the fragments or plots of the story.

2.3. Frame框架: It is the major characteristic of movie while fiction does not impose a very clear frame on the narrative.  It limits our viewpoint and attracts our attention to a certain point (also excludes others). 

2.4. Screen螢幕: This narrative movement creates a space, or turns the screen as a physical space into a place for characters interact and appeals to a presumed spectator or connects the fantasized world with the viewing subject in a subtle way.            

 

3. Exporting “Hong Kong”: local movie as an international “cult”

3.3. Wong Kar-wai and Chan Guo are more popular in the international film festivals than in local box office.

3.4. “Hong Kong” is a theme for outsiders rather than insiders

 

4. Wong Kar-wai (花樣年華)

4.3. Hong Kong’s 1960s

4.4. Simple story, complicated plots and details

4.5. Plot I: dialectic groups

4.6. Plot II: role-playingàcategorical cast

4.7. Plot III: a place for “leaving”

4.8. Urban space and costume as “still object” for desire可欲對象

4.9. Hong Kong: a fading and an exotic(異國情調) city in the past

4.10. Love story as a metonym as well as a metaphor: a fading love storyàa fading “Hong Kong (culture or aura)”

 

5. Chan Guo (細路祥)

5.3. Hong Kong: a contemporary culture

5.4. A story about 1997---A story about 祥仔---A story about 祥哥

5.5. Plot I: stories about 祥仔

5.6. Plot II: a story about 阿芬

5.7. Plot III: a story about Filipino maid

5.8. Plot IV: handover as a background or an overwhelming shadow?

5.9. Urban space as a background or a “lived” environment: a metonym of Hong Kong and its mobility

5.10. A story beneath the money world, a story in Yau Ma Tei

5.11. 祥仔’s childhood as a metaphor: the personal growth of a child à a city in transition

 

6. “Hong Kong”: a narrative about nostalgia, change and transformation

6.3. Hong Kong’s past as a desired and consumed object

6.4. Hong Kong space as a simulated living environment

Hosted by www.Geocities.ws

1