15 jarig jubileum Feldbahnmuseum Ostercappeln-Hitzhausen (DLD)
15 years Narrow Gauge museum Ostercappeln-Hitzhausen (GER)
15 jahriges jubileum Feldbahnmuseum Ostercappeln-Hitzhausen
Onder het genot van prettig nazomerweer was ik op 27 en 28 september 2003 met de HAWE te gast bij het Museum fur Feldspurige Industriebahnen in Ostercappeln-Hitzhausen. Een treffen met een leuke sfeer en een museum met een leuk rijtrajekt
Supported by some fine weather I visited together with my museums HAWE railcar a meeting at the "Museum fur Feldspurige Industiebahnen" in Ostercappeln-Hitzhausen on september 27 and 28 2003. The meet was fine and they have nice track.
Unter schones nachsommer wetter war ich mit unsere HAWE gast beim jubileumtreffen beim Museum fur Feldspurige Industiebahnen in Ostercappelln Hitzhausen. Die stimmung war gut und die fahrstrecke sehr schon.
Met deze lok begon het allemaal 15 jaar geleden. Sch�ma 150 van 1935
With this locomotive the collection started. Sch�ma 150 build in 1935
Mit diese lok hatt alles angefangen. Schoma 150 baujahr 1935
Niet alleen fraaie loks maar ook veel historische wagens behoren tot de collectie.
Not only locomotives but also historic waggons are part of the collection
Nicht nur loks aber auch historische wagen geh�ren zu den sammlung
Uit de buurt van Stade kwam deze Kr�hnke Lorenknecht(s/n 286 / bj. 1954).
From Stade came this nice locomotive. It is a Kr�nke Lorenknecht (s/n 286 /build 1954).
Aus der nahe von Stade war diese kleine lok angereist. Es ist ein Kr�nke Lorenknecht (s/n 286 / bj 1954).
Smalspoorcollega Ekkehard M�ller-Kissing uit Hagen bracht zijn Jung EL105 mee. Een zeer fijne machiene om mee te rijden..
Industrial NG friend Ekkehard M�ller-Kissing from Hage brought this Jung EL105 to the meet. This is a fine locomotive to drive..
Feldbahnfreund Ekkehard M�ller-Kissing kam mit sein Jung EL105 zum treffen. Ein sehr schone machine um mit zu fahren
Deze grote R�hrtahler locomotief is een van de laatste nieuwe aanwinsten van het Museum
This big R�hrtahler locomotive is a very recent addition to the collection
Diese grosse R�hrtahler ist seit kurzem in den sammlung gekommen
Het lage gedeelte van het traject bood nog fraaiere fotomotieven.
The lower part of the line towards the lake gave even better photoopportunities.
Die strassenseite der strecke zum meer gab noch bessere fotomotiven.
terug naar menu
Ook de oudste rijvaardige Diema (s/n 424 bj 1927) was weer uit Bielefeld gekomen. Het is en blijft een plaatje..
Also on-site was the oldest Diema in working order (s/n 424 build 1927) she is now in a private collection in Bielefeld. She is a lust for the eye and the ear
Aus Bielefeld war auch die alteste fahrbereite Diema (s/n 424 bj 1927)war wieder da. sie ist ein lust furs ohr und auge
Hier komt Diema 424 aangereden met 3 fraaie kipkarren gereden richting het museum
Here Diema 424 head towards the museum with 3 tippers in tow.
Hier befahrt Diema 424 die kurve zum museum mit 3 kipploren am zughaken
Sch�ma LO40 (s/n 334 / bj. 1938) met een fraaie kiplorrietrein onderweg bij het depot
Schoma LO40 (s/n 334 / bj. 1938) with a very nice rake of 1,5cbm skips on its way to the museum
Schoma LO40 (s/n 334 / bj. 1938) fahrt hier mit ein 1,5cbm kipplorenzug richtung betriebshof
Ook heel fraai deze trein lok is een Str�ver Schienekuli(s/n 60568 / bj. 1965) met erachter 3 kiplorries
Also very nice is this train. The locomotive is 1965 build Struver Schienenkuli (s/n 60568) here she tows 3 skips
Auch ein schone zug war diese Struver Schienenkuli (s/n 60568 bj. 1965) am kuppelhaken sind 3 kipploren
Nutrlich will ich alle Mitabeiter von das Museum fur feldspurige Industriebahnen
herzlich bedanken fur ein sehr gelungenes treffen.
Und gerne kom ich mal wieder zu einem treffen.

Biss nachsten mal.
Een gezonde 2 takt rookwolk uitstotend berijdt de jung EL105 hier de boog vanaf het museum naar het laaggelegen eindpunt bij het meertje.
Producing a nice a nice cloud of 2 stroke smoke The Jung EL105 rounds the curve to get to the lower part of the railway.
Mit schone 2-takt fahne aus dem auspuff befahrt die EL105 die curve zum endhaltestelle am meer
De publieksritten begonnen achter het museumgebouw. Hier staat een Diema DS20 (s/n 2584 / bj. 1963) klaar voor vertrek.
The trainrides began on this spur behind the museum. Here a Diema DS20 (s/n 2584 / bj. 1963) is ready to depart.
Die publikumsfahrten hatten ihre abfahrt von dieses gleis im hinterhof des museums. Hier steht ein Diema DS20
(s/n 2584 / bj 1963) abfahrtbereit.
Hier komt een NS2f met een personentrein langs het museum rijden. Nog een paar meter en de rit zit er weer op.
Here comes an NS2f with a passenger train around the museum. Only a few yards and the ride is over.
Hier kommt ein NS2f mit ein personenzug angefahren. Noch wenigen meter und die fahrt ist zu ende
Hosted by www.Geocities.ws

1