Ir al CD Back Here On Earth para ver canciones, e imagen ampliada
 GORDON LIGHTFOOT                ...  Visitas                Volver a la página índice  
 CD Back Here On Earth  [1968]                                          Pista 07


COLD  HANDS  FROM  NEW  YORK

(©1968 by Gordon Lightfoot)

I came down through Albany to New York
to find what I'd been missin'
I looked across the river to the city
where the windows all stood glistenin'
I stood listenin'

Into a tunnel I did ride,
like a grave inside,
but I was young and able
When I came out the other end,
all through the smoke
the winter light was feeble
Unreadable

I was optimistic though,
a cabbie told me where to go
I thanked him
A face of white, a face of brown,
oh here a smile, and there a look of danger
For a stranger

It was too unreal for me,
I found no one who trusted me
There was no man could offer me
a cold hand from New York

Cold hands from New York
A voice within you cries
won't someone please help me
I'll do the same for you one day
If you should ever pass my way
and need me

I came down to live alone in New York
the city of the living
There were fortunes at my feet
but the most of men were taking,
none were giving
Or forgiving

Children ran and children played
and roses grew in alleyways
I saw them

There were men who lived in style
and others who had died where no one knew them
Because they couldn't win

There were parks where old men slept
and dingy rooms
where babies crept unwanted
Till I began to ask myself if there was hope
or if it mattered what they did
Or if they lived

It was too unreal for me,
I found no one who trusted me
There was no man could offer me
a cold hand from New York

Cold hands from New York
A voice within you cries
won't someone please help me
I'll do the same for you one day
If you should ever pass my way
and need me

I came down through Albany to New York
to find what I'd been missin'
I looked across the river to the city
where the windows all stood glistenin'
I stood listenin'

There were prophets in the squares
and people there who smiled
and said forget it

There were lovers in the park
and there was danger in the dark, I felt it
So afraid of it

There were preachers of the word
and poets who were never heard
I heard them

There were those who would not try
to learn the measure of the lie
They're livin'

I heard a young musician play
in a place where they paid you
not to listen

I heard a woman scream for help
while men stood by
and offered their best wishes
That's how it is

It was too unreal for me,
I found no one who trusted me
There was no man could offer me
a cold hand from New York

Cold hands from New York
A voice within you cries
won't someone please help me
I'll do the same for you one day
If you should ever pass my way
and need me

MANOS  FRÍAS  DE  NUEVA  YORK

(©2008 Traducido líbremente por Antonio Trigo Oliver)

Bajé por Albany hasta New York
para encontrar lo que había estado deseando.
Miré la ciudad a través del río,
donde se reflejaban brillantes todas las ventanas;
permanecí de pie, escuchando.

Conduje dentro de un tunel,
como en el interior de una tumba,
pero yo era joven y capaz;
cuando salí por el otro lado,
a través de toda la neblina,
la luz invernal era debil,
ilegible.

Yo era optimista, no obstante.
Un taxista me dijo donde ir,
se lo agradecí.
Un rostro claro, un rostro moreno,
oh, una sonrisa acá, y allá una mirada de prevención
hacia un extraño.

Era demasiado irreal para mí,
no encontre a nadie que confiara en mí.
No había un hombre que pudiera ofrecerme
una fría mano en New York.

Manos frías en New York,
una voz dentro de ti grita:
"¿no me ayudará nadie, por favor?,
yo haría lo mismo por ti un día
si, alguna vez, pasaras por mi camino
y me necesitaras".

Bajé a vivir solo en New York,
la ciudad de la vida.
Había fortunas a mis pies,
pero la mayoría de los hombres las estaban cogiendo:
ninguno estaba dando
o perdonando.

Los niños corrían y jugaban,
y las rosas crecían en los callejones,
yo las he visto.

Había hombres que vivían con clase,
y otros que habían muerto donde nadie los conocían,
porque no podían ganar.

Había parques donde los ancianos dormian,
y habitaciones sucias
donde los bebés se arrastraban sin amor.
Hasta que empecé a preguntarme si había esperanza,
o si importaba lo que ellos hacían,
o si vivían.

Era demasiado irreal para mí,
no encontre a nadie que confiara en mí.
No había un hombre que pudiera ofrecerme
una fría mano en New York.

Manos frías en New York,
una voz dentro de ti grita:
"¿no me ayudará nadie, por favor?,
yo haría lo mismo por ti un día
si, alguna vez, pasaras por mi camino
y me necesitaras".

Bajé por Albany hasta New York
para encontrar lo que había estado deseando.
Miré la ciudad a través del río,
donde se reflejaban brillantes todas las ventanas;
permanecí de pie, escuchando.

Había profetas en las plazas,
y gente allí que sonreía
y decía olvídalo.

Había amantes en el parque
y había peligro, yo lo sentía,
nuy temeroso de él.

Había predicadores de la palabra
y poetas que nunca fueron oidos,
yo los escuché.

Estaban aquellos que no intentaban
aprender el tamaño de la mentira
en la que ellos estaban viviendo.

Escuché tocar a un joven músico
en un lugar donde te pagaban
por no escuchar.

Oí a una mujer gritar pidiendo socorro,
mientras los hombres permanecían alrededor,
y ofrecían sus mejores deseos,
así es como es.

Era demasiado irreal para mí,
no encontre a nadie que confiara en mí.
No había un hombre que pudiera ofrecerme
una fría mano en New York.

Manos frías en New York,
una voz dentro de ti grita:
"¿no me ayudará nadie, por favor?,
yo haría lo mismo por ti un día
si, alguna vez, pasaras por mi camino
y me necesitaras".


Cortesía de: Antonio Trigo Oliver
Hosted by www.Geocities.ws

1