| Tilbake til Harry Potter og F�niksens Orden | ||||||||||||
| ToRsTeIn BuGgE h�vErStAd - hva skulle vi gjort uten deg |
||||||||||||
![]() |
||||||||||||
| For Torstein Bugge H�verstad (59), blir det ingen late dager i sommer, for han skal oversette hele "Harry Potter og f�niksens orden". - Hvis jeg er ferdig innen september, er det h�p om at boken er ute p� markedet i oktober. Men mye skal klaffe da, og det gjelder og ikke m�te p� hekseskudd underveis, sier Torstein. Han har oversatt alle J.K. Rowling's b�ker i Harry Potter serien og de to ekstrab�kene; Rumpeldunk gjennom tidene og Fabeldyr og hvor de er � finne. Det vil da si at han har oversatt rundt 1700 sider, og tilpasset de engelske navnene om til v�rt spr�k. [Som: Hermione = Hermine]. - F�rst og fremst gruer jeg. Det blir ikke s� masse ferie i �r, jeg m� huske � ta med meg PC'n overalt og jobbe d�gnet rundt. Jeg har ett visst h�p om � bli ferdig p� ett par m�neder, men det burde g�tt ett halvt �r. For oss oldinger, burde vi helst ikke f� s� mange store jobber i l�pet av ett �r. For det er ikke bare bare det han skal begi seg utp� n�. Det har blitt satt store krav, og fansen kan v�re ganske ut�lmodige og lengter etter � f� gribbe fast i boken og lese alt om den unge trollmannen. - Jeg begynner � skrive mens jeg leser med. P� den m�ten blir det mye morsommere, og du f�r riktignok mange overaskelser underveis, og du m� g� tilbake og justere litt, men p� den m�ten beholder du vertfall spenningen. Spenningen er veldig viktig i en s�nn bok. |
||||||||||||
| F�dt: 18. juni - 1944 Adresse: Karlsborgvegen 3, 0193, Oslo Kontakt: [email protected] Sivilstand: Gift i 1975, med Trine Lind Barn: Halvdan og Sunniva Ser p� seg sj�lv som: - Kreativ - Initiavtivrik - Selvstendig - Systematisk Hva han har som er viktig: - Ledererfaring - Sikker spr�ksans - Spesielle kunnskap i engelsk/amr. spr�k, litteratur, kultur og samfunn - Bred oransisasjonserfaring |
||||||||||||
![]() |
||||||||||||