The Passion of Jesus
Continued





    una ragnatela di tenebre veniva
in tanti erano dileguati,
rimanevano donne nel supplizio
e a Giovanni disse "ecco tua madre".
Spirava morte nell'aria
e tre ombre d'uomini spargevano
ognuno la sua storia che un ladrone
all'estremo ricambi�.
"Ho sete" disse
e chinato il capo spir�.





lo smerigliare di luci d'improvviso tacque
al venire della morte
e un tremore gelido vinse la terra.
La voce di Maria era silenzio.
Biancore avvolse il Cristo
e un macigno rotol�.





dopo il sabato
che pareva compimento al gran dolore
il giungere di donne e aromi
era solito triste inizio,
come dopo ogni bufera giunge grato
il nuovo giorno che si eleva
sulle spoglie.
Non c'era pietra che chiudesse
bens� due angeli.




sei crocefisso e memoria,
ma � in noi il ricordo
dei giorni in cui parlavi
tra gli olivi e noi
ascoltavamo impietriti,
e quando ci desti tanti pesci
che ognuno si sent� sfamato.
Sei per noi Cristo
in questo secolo buio,
sei per noi luce
nei piccoli momenti
in cui risorgiamo.





  a web of darkness descends,
many left.
The women remain.
To his beloved mother
he gives his beloved friend.
The odor of death in the air.
Three dark shadows against
the dark.
Each shadow a destiny.
"I am thirsty" he said,
dying.





the rainbow light disappears.
Death comes.
A cold tremor siezes the earth.
The voice of Mary is silenced as
Christ is embraced by death.
A rock, heavy, ends all.





after that Saturday
that seemed to close
the great suffering,
the women arrived.
The eternal sad beginning
a new day
raising itself
on the ruins of other days.
Hope, resurrected
defended by hope.




You are crucified
but yet live in us,
as live in us
the days of your coming.
You, Christ, among the olive trees
we, listening, astonished,
our hungers fed.
You, Chirst, are our light
in this dark century.
Our joy
in the daily joys
of rebirth.



   






bookcover


For acquisitions please contact:
Dr. Romeo Giuli
[email protected]




Back to Previous Page
Home Page


Hosted by www.Geocities.ws

1