|
|
|
|
|
|
|
|
|
| sopra | oben |
| sotto | unten |
| a destra | rechts |
| a sinistra | links |
| avanti | vorn(e) |
| dietro | hinten |
|
|
|
| A.
buona sera
B. buona sera |
A.
guten Abend
B. guten Abend |
| A.
vuol mangiare?
B. si, per piacere |
A.
möchten Sie essen?
B. ja, bitte |
| A.
cosa prende?
B. prendo una minestra di verdura e vorrei un po' di pane |
A.
was nehmen Sie?
B. ich nehme eine Gemüsesuppe und ich möchte etwas (oder ein wenig) Brot |
| A.
cosa prende come dessert?
B. prendo un dolce alla frutta |
A.
was nehmen Sie als Dessert?
B. ich nehme einen Obstkuchen |
| A.
cosa prende da bere?
B. prendo volentieri una Cola |
A.
was trinken Sie gern?
B. ich trinke gern eine Cola |
| A.
è tutto?
B. si, grazie |
A.
ist das alles?
B. ja, danke |
| A.
prego il conto
B. cosa paga? |
A.
bitte bezahlen.
B. was bezahlen Sie? |
| A.
una minestra, un panino, un dolce alla frutta, una birra.
B. sono 10,05 marchi |
A.
eine Suppe, ein Brötchen, einen Obstkuchen, ein Bier
B. das macht zehn Mark fünf |
| A.
oggi pago in contanti, ecco 11 marchi, il resto è per lei
B. molte grazie |
A.
ich zahle heute bar, hier sind elf Mark, der Rest ist für Sie
(v. pronomi lez. 36)
B. vielen Dank |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|