|
Don’t Make Me Wild Like You |
|
|
Yappa paa, yappa paa inshanten Hashagu koi wa ike no koi Yappa paa, yappa paa iinshanten Mune no tai wa dakaretai |
Yappa paa, yappa paa – don’t know what to do My heart is not a game – it’s mahjong to you. Yappa paa, yappa paa – feel like such a shrew Who need boys? Don’t you dare – make me wild like you. |
|
Wake mo wakarazu ni Ranma, Ranma de hi ga kureru Kimi to atte kara Ranma, Ranma de nanda kanda to Sutta mon da to seikimatsu |
Before you, boys got on their knees Ranma, Ranma – it’s me you always tease. Since the day I ran into you Ranma, Ranma you – stole my heart and you – Don’t you dare go and – make me wild like you. |
|
Naze motto shizuka ni "suki da yo" to ienai no?
Hariau tu watashi mo ja ja uma ni natchau! |
Somebody tell me why it’s so hard to say those three words "I love you"? If I let myself give into you I’ll become just as – wild as you! |
|
Bell mo narasazu ni soyokaze no yoo ni
Mune no one room sumitsuita kimi na no |
Before you come in like a breeze, won’t you stop and ring the bell, please?. Before you make my heart a home, why not let me love you on my own? |
|
Meiwaku yo Dakedo..konya dake ii wa…ashita made ii wa |
I’d be better off without you – But just tonight it’s alright…until tomorrow, alright. |
|
Mitsumerareru tabi Ranma, Ranma de mega mawaru Koi ni narisoo de Ranma, Ranma de tanma tanma de Sonna mon de to otomodachi |
Everytime your eyes turn to me Ranma, Ranma you make me feel dizzy. Someday we may be more than "friends" Ranma, Ranma you’ve – gone and done it true – Can’t you see that you’ve made me wild like you. |