|
V CONFERENCIA ANUAL |
CATEGORÍAS GRAMATICALES DE MODALIDAD Y ASPECTO EN LA LENGUA DE SEÑAS COLOMBIANA
|
Fundamentos Teóricos: La
descripción de las categorías de Modalidad y Aspecto está fundamentada en los planteamientos teóricos de Jhon
Lyons, en su obra Semántica (1980), los estudios realizados por Maria
Ignacia Massone y muy especialmente por las orientaciones y documentación
ofrecidas por la lingüísta Mónica Curiel, ambas investigadoras de la
Lengua de Señas Argentina (LSC). Igualmente
fueron trascendentales los aportes de otros autores como Lidell y Jhonson,
Clayton Valli y Ceil Lucas, entre otros, quienes han hecho amplios
estudios sobre la lengua de señas Americana.
Los Indicadores Modales y Aspectuales de la LSC:Se han podido establecer como indicadores de las diversas manifestaciones modales en la LSC: -
Los rasgos
no manuales. -
Lexemas
modales (pronombres interrogativos, predicadores factivos, no factivos y
contrafactivos). -
Rasgos no
manuales ( cabeza, cejas, ojos, mejillas, hombros y tronco). DEFINICIONMODALIDAD : Es
una crítica subjetiva al
propósito. Así se denominan las diferentes
maneras de significación del verbo. La
necesidad y la posibilidad son las nociones nucleares de la
tradicional lógica modal, y se relacionan por la negación. Asumimos o
negamos hechos, porque creemos que son o pueden ser verdaderos y este
conocimiento o creencia se asienta en la estructura semántica de las
lenguas que utilizamos para construir nuestras descripciones sobre los
estados del Universo. LA MODALIDAD DEÓNTICA: El
término Deóntico (del griego ´Deón´, °necesidad°) aparece
actualmente muy utilizado por los filósofos para aludir a una determinada
rama o expresión de la lógica modal: la lógica de la Obligación y la
permisión. La
Modalidad Deóntica se ocupa de la necesidad o la posibilidad de los actos
ejecutados por agentes moralmente responsables. Además, ella tiene una
conexión intrínseca con la futuridad. El valor de una proposición deónticamente
modalizada es determinado y relativo a algún estado del mundo posterior
al estado del mundo en que la
obligación se mantiene válida. Los
enunciados deónticamente modalizados, también tienen la característica
de que la necesidad procede o deriva típicamente de algún origen o de
alguna causa ( Lyons: 755). El
origen de la modalidad deóntica debe buscarse en la función desiderativa
e instrumental de la lengua, es decir, en que, en el uso de la lengua,
expresa o indica apetencias o deseos, por un lado, y, por otro, lo que
hace que las cosas se cumplan imponiendo
la propia voluntad sobre otros agentes. El modo imperativo, cuya función característica se ha determinado
como instrumental, también se emplea regularmente en la expresión de
deseos, esperanzas y apetencias: !
Sé bueno!, !Cuídate! , !Ten paciencia!. Sin
embargo, la lengua también es un instrumento que otros que otros tienen a
su alcance para imponer su voluntad, regulando el comportamiento por medio
de órdenes y prohibiciones. 1.
Los verbos modales de la modalidad deóntica : Ordenes: DEBER y ORDENAR.
La
prohibición se manifiesta con el verbo PROHIBIR. El
permiso se manifiesta a
través de los verbos PERMITIR, PODER, DEJAR y ESCOGER. 2.
Los rasgos no manuales: Juegan
un papel importante en la expresión
de la forma imperativa de la lengua. Se caracterizan por lo general por un
conjunto de rasgos que comprenden: a.
La mirada. b.
Los
movimientos de las señas verbales que expresan la orden o mando. c.
La flexión
del tronco y cabeza. d.
En la
permisión, los RNM, más frecuentes fueron el levantamiento de hombros, y
la protusión labial y las cejas arqueadas o fruncidas. LA MODALIDAD EPISTÉMICA : El
término Epistémico, deriva de la palabra griega “epísteme” que
significa “saber, conocimiento”. Saber lo que significa una preposición,
implica saber en qué condiciones es verdadera, por lo que saber lo que
alguien sabe, implica saber el contenido semántico de las preposiciones
que suscribe o que considera verdaderas. a. FACTIVIDAD Se
atribuye a todo predicador (verbo, adjetivo, etc.) que se comporte como
“saber” a este respecto y con ello decir que es un predicador factivo. b. La NO
FACTIVIDAD,
está representada por el uso de un indicador
como “creer” o “pensar”, el cual no compromete al hablante
ni a la verdad, ni a la falsedad de la proposición expresada por la cláusula
complemento, en aseveraciones como ° Cree / piensa que Edimburgo es la
capital de Escocia°. c. La CONTRAFACTIVIDAD, por otro lado, compromete al hablante, no a la
verdad, sino a la falsedad de la proposición o proposiciones expresadas
por una o más de sus cláusulas constituyentes. Los enunciados más
evidentes en gramática tradicional, son los DESEOS y las llamadas
CONDICIONALES (con referencia al Tiempo pasado) irreales. (Lyons :727).
Ejemplo : °Ojalá Juan hubiese estado en Paris°. La Modalidad
Epistémica en la LSC: Se
puede describir la modalidad epistémica de la LSC basándose en dos ejes conceptuales, los cuales aparecen
también descritos en la LSA. Son éstos: 1.
Los
verbos modales : a.
Factividad:
se realiza a través de los verbos SER-VERDADERO, SER CORRECTO, y
ESTAR-SEGURO. b.
La No-
factividad: está representada por los verbos CREER, PENSAR
PARECER y DUDAR. c.
La
Contrafactividad, la cual de acuerdo a: -
Los
deseos: Utiliza los verbos GUSTAR Y QUERER y el RNM
desiderativo. - La posibilidad:
se expresa a través de los verbos PODER, SER POSIBLE, y lexemas como
DEPRONTO, VAMOS- A-VER, SER-
IMPOSIBLE. 2.
Los
marcadores no-manuales de la modalidad epistémica: Se
han descrito marcadores no-manuales cada uno de los cuales está
constituido por un conjunto de rasgos diferenciados en los cuales
intervienen labios, comisuras, ojos, y tensión general de la cara, los
cuales adquieren diferentes constituciones de acuerdo a los marcadores
hipotético, dubitativo y desiderativo. ASPECTO : Es
una categoría que hace una
distinción de los
acontecimientos (eventos) en términos de su temporalidad interna o, en términos
de Comrie (1976), el que se refiere al desarrollo temporal interno de la
situación en el tiempo verbal y puede expresarse a través de elementos
morfológicos o de
expresiones lexico- sintácticas. Diversos
autores están de acuerdo en que la distancia gramatical que se presenta
de este rasgo con respecto al Castellano
es importante recalcarla, ya que en este
último, las marcas aspectuales se determinan
con un lexema especificador adverbial
independiente, en muchos casos, del verbo, o perifrásicamente,
mientras que en la Lengua de
Señas se introducen con
mayor frecuencia como cambios
en las características dinámicas
de la seña, o por la adición de rasgos no manuales. En
la LSC se han encontrado las siguientes manifestaciones aspectuales: 1.
Aspecto
Perfecto – Perfectivo 2.
Imperfecto:
este en sus matices: a.
Durativo b.
Repetición:
-
Reiterativo - Iterativo. c.
Continuidad d.
Estado e.
Instante
preciso 3.
Otras marcas
aspectuales: -
Regularmente -
Prolongado
periodo de tiempo. -
Tener prisa. -
Distributivo.
|