Sara y sus compañeros

 

 

 

 

 

 


 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Sara y Grissom...

Desde un principio, han mostrado una relación de confianza, debido a que se conocían con antelación en San Francisco. Grissom cuenta con ella cuando debe hacer trabajos delicados que conciernen al grupo puesto que sabe que es imparcial.

She's a friend of mine, someone I trust. She's going to handle our internal investigation and I want to keep this in-house.

Grissom – Cool Change

Profesionalmente, tienen una relación algo incompleta, puesto que ambos son muy parecidos y suelen sobreponer sus posiciones por encima de las opiniones del otro. Hasta el punto de hacer valer el rango de Grissom sobre ella.

-Well, it's not about the detective. It's about my own responsibility.
-I’m handing out assignments, Sara. It’s not a negotiation.

Grissom & Sara – Invisible evidence

Sin embargo, cuando deben trabajar juntos. Sus intelectos y dedicación son claves para resolver casos. En especial en casos de maltrato de mujeres, punto débil de Sara, algo que Gil conoce a la perfección y por eso trabaja con ella, ya que él apacigua su temperamento ante los agresores.

-Hey. What is the matter with you? 

-I am a woman, and I have a gun. And look how he treated me. I can only imagine how he treated his wife. 

Grissom & Sara – Sex, lies and larvae

Para Sara, Grissom es su maestro ya que ha aprendido de él todo lo que debe y no debe hacer una buena CSI. Lo admira en tal grado que necesita que él la entienda y se involucre en su vida. Lo que la ha llevado a mostrar sus sentimientos hacia él en repetidas ocasiones.

Let's have dinner, let's see what happens.

Sara - Playing with fire

Para Grissom, Sara es una mujer con muchas fortalezas, que usa para enmascarar su vulnerabilidad. Sin embargo, su trato hacia ella no refleja intenciones sentimentales. Simplemente, intenta discernir las razones que la impulsan a refugiarse en él.

... we could care about. She offers us a new life with her ... ... but we have a big decision to make, right? Because we have to risk everything we've worked for in order to have her.

Grissom - Butterflied

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 


 

 

 

 

 

 

 

 

 

Sara y Catherine...

 

Sin duda, su relación no es muy agradable, sus personalidades tan diferentes hacen que choquen en cualquier ocasión y tiendan a agredirse.

-What's the rule? How long do I have to be here before I start kicking in for gifts? 

-When the spirit moves you, Sara. So, in your case, I guess, never.   

Sara & Catherine – Crate and Burial

 

Profesionalmente, las dos mujeres han probado ser muy racionales y entregarse de lleno a los casos, puesto que pueden complementar sus saberes.

 

Sin embargo, desde el inicio, Catherine vio en Sara a una mujer en la que no podía confiar puesto que llegó de la nada a husmear en el grupo. Y su paciencia llegó al límite cuando Grissom le encargó que investigara el caso del asesinato de su ex esposo Eddie.

-I wouldn’t have to be here if you were doing your job properly. 

-There is a difference between me doing my job and you wanting to do it for me. You don’t want to get the job done. What you want, right now, is revenge. 

Catherine & Sara – Lady Heather’s Box

 

Han intentado acercarse, en especial cuando Catherine fue el apoyo moral de Sara al enterarse que Hank le era infiel.

You want to get a beer? 

Catherine – Crush and burn

 

Pero, simplemente, su rivalidad sale a flote cada vez que les es posible. Haciendo que Catherine use su rango como superior para aplacar los ánimos de Sara. Con el único fin de hacerle entrar en su sitio.

Greg, she crossed the line with a suspect; she was inappropriate with me and with Ecklie; she needs the time off.

Catherine – Nesting Dolls

 

 

 

 

 

 

 

 

 

  

 


 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Sara y Warrick...

Sin duda, su relación empezó con el pie izquierdo, ya que ella venía directamente para investigarle por los hechos que condujeron a la muerte de Holly Gribbs. El carácter de ella y la adicción al juego de él provocaron muchos roces simultáneos.

-Let me guess. Grissom gets you to dime yourself off and now you both feel better? You're supposed to be in court. Instead, you're placing bets for a cheap thrill to satisfy nothing. 

Sara- I-15 Murders

Y estos fueron mucho más evidentes cuando Warrick la tuvo bajo su mando durante un turno.

-You were with Brass's daughter. I didn't want to interrupt you.
-On a federal case?

 

-I didn't not tell him. I ran with the case. I do it with Grissom all the time.
- Well, I'm not Grissom!

 

Sara & Warrick – Ellie

Profesionalmente, son un ejemplo a seguir, puesto que, a pesar de sus diferencias, saben dejarlas a un lado para centrarse en lo más importante: Las victimas y las pruebas. Cuando trabajan juntos lo han hecho muy bien; en casos donde parecía imposible capturar al culpable, la tozudez de ella y el instinto de él han sido, en muchas ocasiones, una combinación ideal para unir las piezas del rompecabezas.

Para Sara, Warrick es el niño consentido de Grissom, debido a las múltiples concesiones que hace él como supervisor. De ahí que mantenga una relación de rivalidad.

-Warrick has a problem. Ignoring it isn't going to make it go away. You asked me for a report and then you disregard my recommendation.

 

-So you feel comfortable jeopardizing a unit to placate an addict? 

 

-Then at least take him off my case. 

-No. I trust him. Do you trust me? 

Sara & Grissom – I-15 Murders

Para Warrick, Sara es una persona que no ve por nadie diferente de sí misma. Ha llegado a considerarla egoísta porque ella a su vez no le deja entrar en su mundo haciendo que él saque sus propias conclusiones.

-We're supposed to be working together. Next time, just try talking to me instead of going around behind my back. 

Warrick – I-15 Murders

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

  

 


 

 
 

 

 

 

 

 

 

 

Sara y Nick...

Debido al carácter de Nick, Sara y él siempre se han llevado bien. Son afines, aunque no compartan sus gustos y suelan jugarse bromas.

-Sara, did anyone ever tell you, you have a pretty good singing voice?
-If you like chalk on a board.

Nick & Sara – Too tough to die

Profesionalmente, han demostrado que son un buen equipo, puesto que se nota que les gusta lo que hacen y cuando han tenido que resolver un caso han trabajado duro para poder solucionarlo.

En fin, los dos son excelentes compañeros, que siempre se llevan bien. Sin embargo, en ocasiones han tenido roces, puesto que sus marcadas diferencias al encarar los casos hacen que no siempre lleguen a la misma conclusión.

- What did you tell him? His son died a hero?

-Look, I'm just trying to give the guy a little peace, you know?

-You know, if the evidence doesn't support the answer, a CSI shouldn't be
asking that question.

-Well, okay, if that works for you.

Sara & Nick – Feeling the heat

Para Sara, Nick es un amigo; inicialmente tenía otras expectativas hacia él. Pero con el transcurso del tiempo, su relación se fue encaminando a una camaradería. Sin embargo, Sara no le da concesiones de ningún género en especial cuando están en juego sus habilidades como criminalista. Incluso llegó a demostrar ínfulas de superioridad sobre Nick disintiendo de la decisión de ascenderlo primero que a ella.

I- thought that Nick was the best candidate for the position.
-Why?

-Because he didn't care whether he got the job or not

-That's a stupid reason.

Grissom & Sara – No more bets


Para Nick, Sara es una mujer muy entregada a lo que hace, aunque un poco testaruda. Le ha demostrado que es un buen amigo interesándose en su vida (cada vez que ella se lo permite), incluso, le insinuó que tenía un amigo cuando se enteró de lo sucedido con Hank

- Hey, Sara, I don't want to cross any lines here, but, uh, I've got this buddy who's not going out with anybody ... 

-No. No, no, forget it. 

Nick & Sara – Precious metal

 

 

 

 

 

 

 

 

  

 


 

 

 

 

 

 

 

 

 

Sara y Greg...

 

Es una relación bastante divertida ya que a Greg siempre le ha gustado Sara, aunque ella nunca ha respondido a sus tentativas de acercarse a ella más allá de lo estrictamente profesional.

Cuando Greg estaba en el laboratorio de DNA, le fue de gran ayuda a Sara hasta el punto de hacer que ella aceptara a una de sus invitaciones.

-I could really, really just kiss you right now. 

Sara – Organ Grinder.

 

Profesionalmente, los dos hacen un buen equipo. Greg es muy disciplinado en todo lo que le encomiendan, lo que lo hace digno de la confianza de Sara quien está siempre animándolo y dándole consejos para que afronte muy bien su nuevo rol como criminalista.

-Yeah. Well, not the sharpest tool in the shed.

-Speak slowly. Use simple terms. You're gonna nail it.

Sara – Nesting dolls.


Para Sara, Greg es como un oasis en el desierto; que ha sido capaz de atravesar la barrera de su personalidad hasta el punto de arrancarle varias sonrisas e incluso, jugarle algunas bromas respecto de sus avances como CSI.

-I heard you finally lost your virginity.

 

-Way to go, tough guy.

Sara – Down the drain


Para Greg, Sara no es sólo una compañera y amiga, sino una mujer con la que quisiera darse una oportunidad. Por lo que no deja de recalcarle que pueden llegar a ser una pareja feliz si se lo proponen juntos. Ese sentimiento, hace que Greg, sea uno de los más grandes apoyos con los que cuenta Sara dentro de su propio equipo.

 

 

 

 

 

 

 

 

  

 


 

 

 

 

Sara y Sofia...

 

Poco se sabe de la relación de ambas puesto que las únicas veces que han unido su talento en un caso, Sara dejó ver su lado débil respecto a involucrarse directamente con las víctimas haciendo que Sofia sacara sus propias conclusiones sobre su personalidad.

-Well, it's going to take you forever to go through these alone.

-I'll get it done.

-It took me a long time to get where I was, Sara. Now I feel like
I'm starting from scratch. I miss sleeping at night. I miss my colleagues. I
miss...

-What?
-Being trusted.

Sofia & Sara – No humans Envolved

Para Sara, Sofia es una persona que no está en el lugar adecuado. Aunque ha visto que el resto del equipo, en especial, Grissom, la ha aceptado como parte del mismo. Sin embargo, trabaja bien con ella. Aunque siempre intenta demostrarle que sus habilidades son mucho mejores.

Para Sofia, Sara es una muchacha testaruda que no sabe ocupar el lugar que le corresponde. Sin embargo, no parece molestarse con el hecho de que siempre intente recalcarle cosas o mostrarle sus conocimientos.

 

 

 

 

  

 


 

 

 

 

 

 

 

Sara y Ecklie...

 

Las dos personalidades tan explosivas de los dos, han hecho que Sara se vea en un camino muy incierto respecto a su futuro como CSI.

Conrad Ecklie usa su rango para tentar a Sara a que ella sola le de los argumentos necesarios para poderla retirar del equipo. Para él, Sara es una mujer demasiado insolente y poco productiva para que trabaje bajo su mando, puesto que no reconoce más autoridad a la de Gil Grissom, cosa que no le cae muy en gracia.

Sus intenciones están fundamentadas en la eterna rivalidad que tiene con Gil Grissom, quien, desde su parecer, protege y anima los comportamientos insubordinados de Sara incluso por encima de su propia cabeza.

Well, I'm not firing her

-I thought I was clear.

-You were. Now let me be clear. Sara's behavior is a direct result of
my management.

-So I should fire you.

Grissom & Ecklie – Nesting dolls

 

Para Sara, Ecklie no es más que un oportunista arrogante que no y tiene ni las condiciones ni el talento ni la talla suficiente para administrar el laboratorio de Las Vegas y no deja de recalcárselo cada vez que tiene la oportunidad.

-The only reason this is your lab is because Grissom doesn't kiss ass.
You couldn't hack it in the field, so you fail your way up, you break up our
team, and now you just hang out in the hallways waiting for one of us to screw
up.
Sara – Nesting dolls

 

 

 

 

 

 

 

  

 


 

 

 

Regresa

 

 

 

 

Hosted by www.Geocities.ws

1