|
To Assur-iddin, my lord, letter of Sumu-lesir, your servant. I subject myself. I am available, my lord. An answer has been sent to me. The fort of my lord goes well. At day 20, I have poured out 35 donkey-loads of barley, of
its characteristic barley. I had the sutu-measure used in his
presence. It (i.e. the donkey-load of barley) is gone. I have poured out 30
donkey-loads of my characteristic barley with the iabilu of the sutu-measure. I have dispatched it together I (i.e. both
deliveries). In summary: 65 donkey loads of barley are gone from here. ..gone
over. |
Cancik-Kirschbaum TranslationAn Assur-iddin, meinen Herrn, Tafel des Qarrad-Assur, deines Dieners. |