
![]() |
|||||
![]() |
|||||
| When the roses lose their fragrance the world seems at an end the day has lost It's gladness what a blessing is poetry. | |||||
Hawa ke muqabil-ہوا کے مقابل ![]() Kharree hon abhi tak muqabil hawa ke Barree muzmahil hon barree sakht-jaan hon Sitaaron se aankhein bharee jaa rahi hain Kisi ne kaha tha ke mein kehkashaan hon Utthatey nahein ab tau bachhey bhi in ko Mein sahil pe bikhree hui seepiyaan hon Angothi meri aap chalti hai naina Mein khud se ye garrwee bajatee kahan hon 2007-02-08 17:57:34 GMT
|
|||||