FRASES EM INGL�S
Tea with me that I book your face.-Ch� comigo que eu livro sua cara.

I am more I.- Eu sou mais eu.

Do not come that it does not have...- N�o vem que n�o tem...

To release the hen.- Soltar a franga.

Wrote, didn't read, the stick ate.- Escreveu, n�o leu, o pau comeu.

She is full of nine o'clock.- Ela e cheia de nove horas.

Between, my well.- Entre, meu bem.

I'm completely bald of knowing it.- To careca de saber.

To kill the snake and show the stick.- Matar a cobra e mostrar o pau.

Can you please break my branch ?- Voc� pode quebrar meu galho?

The wood is eating.- O pau t� comendo.

Uh ! I burned my movie !-Oh ! >Queimei meu filme !

I'm with you and I don't open.- Estou contigo e n�o abro.

I will wash the mare.- Vou lavar a �gua.

You travelled on the mayonaise.- Voc� viajou na maionese.

I have to peel this pineapple.- Tenho que descascar esse abacaxi.

Who advises friend is.- Quem avisa amigo �.

Do you think this is the house of mother Joanne ?- T� pensando que isso e a casa da m�e Joana ?

Go catch little coconuts.- Vai catar coquinho.

You are by out.- Voc� esta por fora.

You are very face of wood.- Voc� � muito cara de pau.

If you run the beast catches, if you stay the beast eats.- Se correr o bicho pega, se ficar o bicho come.

Ops, gave Zebra.- Ops, deu zebra.

They are trying to cover the sun with the sieve.- Eles est�o tentando cobrir o sol com a peneira.

Don't fill my bag.- N�o encha meu saco.

It already was.- J� era.

Before afternoon than never.-Antes tarde do que nunca.

Go to dry up ice.- Vai enxugar gelo.

Go comb monkeys.- Vai pentear macaco.

Do you want a good-good ?- Voc� quer um bom-bom ?

I need to take water out of my knee. -Preciso tirar �gua do joelho.

The cow went to the swamp.- A vaca foi pro brejo.

If this give branch, I bag my body out.- Se isto der galho, Eu saco meu corpo fora .
Hosted by www.Geocities.ws

1