Unser St�berl, in dem Sie Ihre Zeit nach dem Training verbringen k�nnen, in netter Gesellschaft.
Our "St�berl",where you can join your time with the others, after work.
Unser Stallgeb�ude, in dem die Trainingspferde untergebracht sind.

Our Barn for the horses in training.

Inside view
Unser Stallgeb�ude, in dem die Trainingspferde untergebracht sind.

Our Barn for the Horses in training.

Outside view
Unsere Reithalle(20x40m), in der haupts�chlich das Training stattfindet, Reitplatz (40x100m)ist bald bereitbar.

Our indoorarena, mainly used for training, outdoorarena will be ready in a few days.

inside view
Unsere Reithalle, in der haupts�chlich das Training stattfindet, Reitplatz ist bald bereitbar.

Our indoorarena, mainly used for training, outdoorarena will be ready in a few days.

outside view
Koppeln f�r Zuchtstuten, Absetzer, Wallache, Junghengste sind vorhanden. Ganzj�hrlich mindestens 4ha,�ber Sommer 12ha.

Ebenfalls kleinere Pazellen f�r die Trainingspferde, um auch ihnen �fters mal eine Pause zu g�nnen (30mx60m)

Pasture for broodmares,weanlings,geldings,young stallions.

Also for horses in training, we have bigger Paddocks (30 x 60m) for giving them breaktimes.
DER STALL
DER STALL
DER STALL
Hosted by www.Geocities.ws

1