Back to Estel's Conlang Page
Collaborative Conlang
This word-list is the result of a collaborative effort between me and my younger siblings when I was somewhere between 15 and 17.  We agreed to talk to one another without using English, and try to invent words and convey their meanings to one another without using English or defining them.  The first part, up to "ziz - to write", I invented with my brother, who is 9 years younger than me.  The following part I invented with my sister, who is two years younger than me.  Due to the nature of the experiment, most of the words are concrete nouns.  Here is the word-list:
moch
ammoch
namoch
-(n)ai
mochai
ishar
ishish
ziza
ziz
(r)il
ek
tik
tikil
nama
namar
nar
ska
skol
oi
linnor
ne
vaike
vek
skab
skob
kob
mahaB
eska
akse
vasdas
kesh
hand
closed hand/fist
open or flat hand (fingers spread)
-print
handprint
eraser
to erase
pencil
to write
(plural ending)
and
glove or mitten
(pl. of above)
person
people
sea
not
no
yes or oh
tree
new
(stream?) ditch
water
knee
house
car (vehicle?)
police
(to) come
(to) go
what is that - borrowed from German
(to) run
(the sound spelled "B" represents what I described as a "swallowed b".  I think I can still make the same sound, but I'm really not sure what its phonetic description is.)
Hosted by www.Geocities.ws

1