TERTULIAS LITERARIAS

 

Café Librería Esdrújulo. Las Palmas, viernes 22 de septiembre de 2000, 19:00 PM

 

 

Propuesta de organización de la reunión.

1 Orden del día y propuesta de planteamiento para la reunión

 

2 Las Personalidades Literarias de Fernando Pessoa

3 Concursos, premios y convocatorias.

 

4 Propuestas

  • 4.1 Realización de un boletín de cada reunión, para publicarlo al menos en Internet (encargados, financiación, etc).

    4.2 Posibilidad de relación con la Casa- Museo de Benito Pérez Galdós.

    4.3 Contactos con otras tertulias actualmente existentes.

    4.4 Lugar de celebración de las reuniones. Periodicidad.

    4.4 Aspectos organizativos varios.

  • 4 Lecturas de los asistentes

    5 Tertulia

    LAS PERSONALIDADES LITERARIAS DE FERNANDO PESSOA.

    Por Manuel Ángel Santana Turégano.

  • "Fijar un estado de alma, aunque no lo sea, en verso que lo traduzca impersonalmente; describir las emociones que no se han sentido con la misma emoción con que se sintieron- tal es el privilegio de esos que son poetas porque si no lo fuesen nadie les creería. Hay poetas que lo hacen conscientemente, como Fernando Pessoa. Hay poetas que lo hacen inconscientemente, como Fernando Pessoa. Soy demasiado amigo de Fernando Pessoa para hablar bien de él sin que me sienta mal: la verdad es una de las peores hipocresías a que obliga la amistad. Si el lector encuentra injustas las palabras precedentes, suponga que he escrito las que él cree justas. Lo que está bien estará bien sin ninguno de los dos. Por lo demás, el único prefacio a una obra es el cerebro de quien la lee".

    Álvaro de Campos.

  • La palabra pessoa en portugués significa persona, además de ser un apellido. Fernando Antonio Nogueira Pessoa nació en Lisboa en 1888, en una familia de clase media acomodada, hijo de un funcionario con aficiones musicológicas que murió en 1893 de tuberculosis. Dos años más tarde, su madre se casó por poderes con el Cónsul Portugués en Durban, África del Sur, adonde se traslada toda la familia. Pasó allí diez años, hasta 1905, con el lapso de una visita a Portugal en 1901-1902. En Sudáfrica Pessoa recibe una rígida educación victoriana. Incorporó por completo el idioma inglés a su mundo, estudió contabilidad (siendo galardonado por sus cualidades) y se aficionó a la literatura inglesa. Una vez vuelto a Lisboa, y salvo por dos viajes a ciudades no muy lejanas, ya nunca volvería a salir de su ciudad y alrededores. En 1907, tras matricularse y abandonar la Facultad de Letras, recibe una herencia de su abuela (que le había marcado la infancia con su locura), monta una empresa de Tipografía que al poco tiempo iría a la ruina, y a partir de entonces se dedica a lo que sería su ocupación durante el resto de su vida: echando mano del inglés y de la mecanografía, se gana la vida escribiendo cartas comerciales al extranjero en diversos despachos comerciales.

    En 1908 escribe sus primeros versos portugueses (hasta entonces había escrito siempre en inglés). Hacia 1912 colabora en la revista "A Águia", con dos artículos muy polémicos sobre el saudosismo. En 1914, en un sólo día, escribe veintitantos poemas completamente distintos de lo que había hecho hasta entonces. Crea entonces al autor de éstos, Alberto Caeiro, su primer heterónimo, al que le sucederían enseguida Ricardo Reis y Álvaro de Campos. Los tres poetas, más allá de la seudonimia, tienen verdadera

    vida propia, lo que constituye la gran originalidad de la obra de Pessoa. Alberto Caeiro es el poeta de la naturaleza, de que huye de lo que no se pueda ver, oír o tocar. Así lo describe Pessoa:

  • "Nació en 1889 y murió en 1915;(...) nació en Lisboa, pero vivió casi toda su vida en el campo. No tuvo profesión ni educación casi ninguna. (...) Era de estatura media, y aunque realmente frágil (murió tuberculoso) no era parecía tan frágil como era. (...)Cara afeitada, rubio sin color(...) como dije, no tuvo más educación que casi ninguna, sólo instrucción primaria; le murieron temprano el padre y la madre, y se dejó quedar en casa, viviendo de unas pequeñas rentas. Vivía con una tía vieja, tía abuela".
  • Pero la mejor manera de conocer a Caeiro es mediante su obra.

    Guardador de rebaños (1912)

    "Hola, guardador de rebaños,

    Ahí al borde del camino,

    ¿Que te dice el viento que pasa?"

    "Que es viento, y que pasa,

    y que ya pasó antes,

    y que pasará después.

    ¿y a ti que te dice?"

    "Mucho más que eso,

    Me habla de muchas otras cosas.

    De recuerdos, y de saudades

    Y de cosas que nunca fueron."

    "Nunca oíste pasar el viento.

    El viento sólo habla del viento.

    Lo que le oíste es mentira,

    Y la mentira está en ti"

    Olá, guardador de rebanhos,

    Aí à beira da estrada,

    Que te diz o vento que passa?"

    " Que é vento, e que passa,

    E que já passou antes,

    E que passará depois

    E a ti o que te diz?"

    "Muita cousa mais do que isso,

    Fala- me de muitas outras cousas

    De memórias e de saudades

    E de cousas que nunca foram."

    "Nunca ouviste pasar o vento.

    O vento só fala do vento.

    O que lhe ouviste foi mentira,

    E a mentira está em ti."

    Caeiro, según Pessoa, concentra todo su poder de despersonalización dramática. Distinto a Caeiro es Ricardo Reis, poeta pagano y clásico. Nació en 1887 en Oporto, y desde 1919 se autoexpatrió en Brasil por ser monárquico. Según Pessoa, es latinista por educación ajena y semihelenista por educación propia.

  • No sé si es amor que me tienes, o amor que finges,

    lo que me das. Me lo das. Tanto me basta.

    Ya que no por tiempo

    sea yo joven por yerro.

    Poco los dioses nos dan, y ese poco es falso.

    Empero, si lo dan, por falso que sea, la dádiva

    es verdadera. La acepto.

    Cierro los ojos: basta.

    ¿Qué más quiero?

    Ricardo Reis.

  • Por su parte, Álvaro de Campos nació en Tavira en 1890. Tuvo una educación de instituto, y después fue a Glasgow a estudiar ingeniería industrial y naval. Según Pessoa, puso en Álvaro de Campos toda la emoción que no me doy a mí mismo ni a la vida:

    Todas las cartas de amor son

    Todas las cartas de amor son

    Ridículas.

    No serían cartas de amor si no fuesen

    Ridículas

    También en mi tiempo yo escribí cartas de amor,

    Como las demás,

    Ridículas.

    Las cartas de amor, si hay amor,

    Tienen que ser

    Ridículas.

    Pero, al fin,

    Sólo las criaturas que nunca escribierno

    Cartas de amor

    Son las que son

    Ridículas

    Ojalá volviera al tiempo en que escribía

    Sin darme cuenta

    Cartas de amor

    Ridículas

    La verdad es que hoy

    Son mis recuerdos

    De esas cartas de amor

    Los que son ridículos.

    (Todas las palabras esdrújulas,

    como los sentimientos esdrújulos,

    son naturalmente ridículas.)

    Álvaro de Campos.

    Todas as cartas de amor são

    Ridículas.

    Não seriam cartas de amor se não fossem

    Ridículas.

    Também escrevi em meu tempo cartas de amor,

    Como as outras,

    Ridículas.

    As cartas de amor, se há amor,

    Têm de ser

    Ridículas.

    Mas, afinal,

    Só as criaturas que nunca escreveram

    Cartas de amor

    É que são

    Ridículas.

    Quem me dera no tempo em que escrevia

    Sem dar por isso

    Cartas de amor

    Ridículas.

    A verdade é que hoje

    As minhas memórias

    Dessas cartas de amor

    É que são

    Ridículas.

    (Todas as palavras esdrúxulas

    Como os sentimentos esdrúxulos.

    São naturalmente

    Ridículas)

     

    Junto a la personalidad de estos tres poetas está también la del propio Fernando Pessoa, difícil de clasificar:

    L’homme (1918)

    No: toda palabra está de más. ¡Cálmate!

    Deja, de tu voz, sólo el silencio anterior

    Como un mar vago a una playa desierta, llega

    A mi corazón el dolor.

    ¿Qué dolor?. No sé. ¿Quién sabe saber lo que siente?

    Ni un gesto. Sobreviva sólo al que tiene que morir.

    El claro de luna y la hora y el vago perfume indolente

    Y la palabras por decir.

     

    Nao: toda palavra é a mais. Sossega!.

    Deixa, da tua voz, só o silêncio anterior!

    Como um mar vago a uma praia deserta, chega

    Ao meu coraçao a dor.

    Que dor?. Nao sei. Quem sabe saber o que sente?

    Nem um gesto. Sobreviva apenas ao que tem que morrer

    O luar e a hora e o vago perfume indolente

    E as palavras por dizer.

     

    A partir de 1914, la obra de Pessoa se conducirá ya siempre a través de sus heterónimos. En 1915, junto con Sá Carneiro, conciben la revista Orpheu, de la que sacan dos números, y que se ve interrumpida por el suicidio de éste en 1916. En 1918, en una época de bonanza económica, Pessoa conoce a una mecanógrafa, Ofelia, que será el único amor que se le conoce. Al parecer fue una historia vulgar llena de mensajes amorosos dejados junto a la máquina de escribir, entre una muchachita llena de ideales burgueses un poeta polimorfo. Después de un año de cortejo, Ofelia acepta pasar al contacto directo, y ya en 1920 en sus entrevistas del trabajo a casa hablaban de matrimonio. Pero en marzo de ese año, muerto el padrastro, regresa la madre de Sudáfrica, y finaliza la relación con Ofelia. Hasta la muerte de la madre, en 1925, Pessoa vivió una tregua en su atormentada existencia. A partir de entonces empieza su propia muerte, que se dará diez años después. En 1927 una revista literaria recientemente aparecida lo alaba y lo llama maestro. Se entrega al ocultismo. En esta época escribe algunos de sus poemas más famosos atribuidos a sí mismo.

  • El Poeta es un fingidor

  • El poeta es un fingidor

    Finge tan completamente

    Que llega a fingir que es dolor

    El dolor que de veras siente.

    Y los que leen lo que escribe

    En el dolor leído sienten bine,

    No los dos que él tuvo

    Mas sólo el que ellos no tienen.

    Y así, en los raíles

    Gira, entreteniendo a la razón,

    Ese tren de cuerda que se llama el corazón

    O poeta é um fingidor.

    Finge tao completamente

    Que chega a fingir que é dor

    A dor que deveras sente.

    E os que lêem o que escreve,

    Na dor lida sentem bem,

    Nao as duas que ele teve

    Mas só a que eles nao têm.

    E assim nas calhas de roda

    Gira, a entreter a razao,

    Esse comboio de corda que se chama o coraçao.

  • Autopsicografía

  • Tengo tanto sentimiento

    Que es frecuente persuadirme

    De que soy sentimental

    Mar reconozco, al medirme,

    Que todo eso son pensamientos

    Que al final nunca sentí

    Tenemos, todos los que vivimos,

    Una vida que es vivida

    Y otra vida que es pensada,

    Y la única vida que tenemos

    Es ésa que está dividida

    Entre la verdadera y la errada.

    Cuál sin embargo es la verdadera

    Y cuál la errada, nadie

    Nos lo sabrá explicar;

    Y vivimos de manera

    Que la vida que tenemos

    Es la que tenemos que pensar.

    Tenho tanto sentimento

    Que é frequente persuadir- me

    de que sou sentimental,

    Mar reconheço ao medir- me,

    Que tudo isso é pensamento,

    Que nao senti afinal

    Temos, todos que vivemos

    Uma vida que é vivida

    E outra que é pensada,

    E a única vida que temos

    É essa que é dividida

    Entre a verdadeira e a errada.

    Qual porém é verdadeira

    E qual errada, ninguém

    Nos saberá explicar;

    E vivemos de maneira

    Que a vida que gente tem

    É a que tem que pensar

  • En 1934 publica Mensagem, un libro de corte nacionalista que gana un concurso. Su obsesión es tener tiempo para ordenar y publicar. Vive sólo, mal alimentado y dormido, pasa frecuentes depresiones, se da a la bebida. En Octubre 1935 tiene ya un plan de publicación definitivo de sus obras. Pero a finales de ese año muere en el hospital de San Luis de los Franceses, acompañado sólo por el capellán, una enfermera y un médico

    Tabaquería

    No soy nada.

    Nunca seré nada.

    No puedo querer ser nada.

    Aparte de esto, tengo en mí todos los sueños del mundo.

    Ventanas de mi cuarto,

    Del cuarto de uno de los millones del mundo que nadie sabe quien es

    (y de saberse quien es ¿qué se sabría?),

    dais al misterio de una calle cruzada constantemente por gente,

    a una calle inaccesible a todos los pensamientos,

    real, imposiblemente real, verdadera, desconocidamente verdadera,

    con el misterio de las cosas debajo de las piedras y los seres,

    con la muerte poniendo humedad en las paredes y cabellos blancos

    a los hombres

    con el destino conduciendo al carro de todo por la carretera de nada.

    Hoy estoy lúcido, como si supiera la verdad.

    Hoy estoy lúcido, como si estuviese a punto de morir

    Y no tuviera más hermandad con las cosas

    Que una despedida, convertidos esta casa y este lado de la calle

    En hilera de vagones de un tren, silbada su salida

    Desde dentro de mi cabeza,

    Y sacudidos mis nervios y chirriantes los huesos en la marcha.

    Hoy estoy perplejo, como quien pensó y halló y olvidó.

    Hoy estoy dividido entre la lealtad que debo

    A la tabaquería del otro lado de la calle, como cosa real por fuera,

    Y a la sensación de que todo es sueño, como cosa real por dentro.

    Fracasé en todo.

    Como no tenía propósito alguno, todo tal vez fuese nada.

    Del aprendizaje que me dieron

    Me descolgué por la ventana de las traseras de la casa.

    Fui hasta el campo con grandes propósitos.

    Mas allí sólo encontré hierbas y árboles,

    Y gente, cuando la había, igual a la otra.

    Dejo la ventana, me siento en una silla. ¿En qué he de pensar?

    ¡Qué se yo lo que seré, yo, que no sé lo que soy!

    ¿Ser lo que pienso? ¡Pienso ser tanta cosa!

    Y hay tantos que piensan ser la misma cosa que no podrán serlo tanto.

    ¿Genio? En este momento

    cien mil cerebros se conciben en sueños tan genios como yo,

    y la historia no marcará, ¿quién sabe?, ni a uno sólo,

    ni quedará más que estiércol de tantas conquistas futuras.

    No, no creo en mí.

    ¡En todos los manicomios hay locos descabalados por tantas certezas!

    Yo, que de nada estoy cierto, ¿soy más cabal o menos cabal?

    No, en mí....

    Álvaro de Campos

    (El poema continúa).

     

    Quien lee deja de vivir. Hacer ahora por hacerlo.

    Dejad de vivir, y leed. ¿Qué es la vida?

    Fernando de Pessoa, reconocido como uno de los mayores poetas universales, ha llegado a convertirse en un símbolo de la cultura en lengua portuguesa, emblema de una manera de entender el mundo marcada por la saudade. Amargura descansada y triste, que a simple vista podría parecer lejanía o miedo, ésta vendría a ser una nostalgia por cosas o personas pasadas y que ya no volverán. Sólo se le conoce un amor. Convertido en un gris pasante, aparentemente condenado a la mediocridad, sin apenas amigos, sin dinero, delgado, vestido de oscuro, de fino bigote y gafas......un personaje insignificante que podría haber protagonizado "Todos los nombres", la novela de Saramago. Pessoa inventó varios personajes a los que dotó de una complejísima personalidad, convirtiéndolos de alguna manera en autores en sí que se sumaban a él mismo como poeta: Pessoa, que en portugués significa persona. Lo más interesante de su obra es la constante oposición que plantea entre vivir la vida, y pensar la vida, y cómo él mismo se vio encerrado en la paradoja. Afirmaba ser un poeta racional, que en vez de sentir escribía. Planteando constantemente una irresoluble dicotomía entre el pensar y el hacer, ¿qué afirmar de su vida?. Según cómo se mire, su vida no fue más que una vulgar vida de pasante. Y, sin embargo, a la vez, su vida fue la de uno de los mayores poetas de la literatura universal. Contradicción en sí misma.

    Como señala Torrente Ballester (1997:17), al igual que "todos los grandes poetas, Pessoa es de su siglo y puede ser también de otros. Su experiencia, al ahondarse, se encuentra con lo que es común a todos, y lo expresa. A muchos hombres, los versos de Pessoa les sirven para decir lo que son (o no son) y para entender lo que sienten". Por eso me ha parecido que hablar de su obra era una buena manera de comenzar unas tertulias literarias. Mediante la literatura intentamos superar nuestras particularidades y expresar lo que es común a todos. Esperemos que lo que de aquí surja le sirve a alguien para decir lo que es o no es, para entender lo que siente. Lo demás que venga por añadidura, si tiene que venir.

     

     

    BIBLIOGRAFÍA

     

     

    PESSOA, F.: (1997): Obra Poética. Tomo I. Edición Bilingüe, Introducción, Traducción y notas de Miguel Ángel Viqueira, Barcelona, Ediciones 29, 4ª Ed

    PESSOA, F. : (1996): Poesía, Selección Traducción y notas de José Antonio Llardent, Alianza Tres, Madrid, Octava Reimpresión,

    PESSOA, F. : (1935): Carta a Adolfo Casais Monteiro sobre la Génesis de los Heterónimos, en (1997): Obra Poética. Tomo I. Edición Bilingüe

    PESSOA, F (1986): El banquero anarquista y otros cuentos, Madrid, Alianza Editorial

    SARAMAGO, J: El año de la muerte de Ricardo Reis, Madrid, Alfaguara.

    TORRENTE BALLESTER, G. (1997): Prólogo en cierto modo, en Obra Poética. Tomo I. Edición Bilingüe

     

    VIQUEIRA, M.A. (1997): Introducción a Fernando Pessoa, en Obra Poética. Tomo I. Edición Bilingüe

     

     

    DISCOGRAFÍA

    BÉVINDA (1997) Pessoa em pessoas, París, Melodie Distribution

    CONCURSOS, PREMIOS Y CONVOCATORIAS

    Ordenados por orden cronológico de finalización del plazo de convocatoria

     

    Titulo: I CONCURSO DE LITERATURA ERÓTICA

    Convoca: La Concejalía de Juventud del Excmo. Ayuntamiento de Alicante.

    Lugar: Alicante Plazo: Del 1 al 29 de Septiembre del año 2000.

    Inscripcion: Centro Municipal de Recursos para la Juventud, C/ Labradores, 14, C.P. 03002 de alicante. De Lunes a Viernes en horario de 9 a 14 horas. Tlfno.: 96 514 03 80. E-mail: [email protected]

    Pueden participar todos/as los jóvenes, nacidos o residentes en cualquiera de las comunidades de España, con edades entre los 14 y 35 años a 31 de Diciembre de 2000. El tema central del relato debe girar en torno al erotismo. Cada participante puede presentar un máximo de dos obras en sobres independientes. Requisitos: Los relatos se presentarán en un sobre cerrado, figurando únicamente en el exterior el título de la obra y categoría a la que se presenta, en ejemplar original y 3 copias íntegras del mismo. Cada relato tendrá una extensión mínima de 10 folios y máxima de 30, mecanografiados a doble espacio y por una sola cara, en formato DIN A4. Las obras han de ser originales e inéditas y podrán presentarse indistintamente en castellano o valenciano. Dichos trabajos deberán ir sin firma ni indicación alguna de su autoría. Los trabajos se acompañarán de un sobre cerrado en el que se indicará el título y categoría a la que concurre, que deberá contener la siguiente documentación: "Curriculum vitae" del autor, encabezado con su nombre y apellidos, edad y dirección y teléfono de contacto. Fotocopia del DNI y Certificado de Residencia en aquellos casos en que no conste el domicilio actual o se tenga la condición de residente en cualquier otro municipio distinto del de Alicante.

     

    Titulo: XIII CERTAMEN LITERARIO (Ciencia Ficción)

    Convoca: Universidad del País Vasco- Facultad de Ciencias.

    Plazo: De presentación de relatos: hasta el 15 de Octubre de 2000.

    Podrán optar todos los relatos encuadrables dentro del género de la Ciencia-Ficción y fantasía sobre tema científico.Los trabjos tendrán una extensión mínima de 30 folios y máxima de 50, mecanografiados a doble espacio y por una sola cara.El plazo de admisión de los originales, comprende HASTA EL 15 DE OCTUBRE y podrán ser entregados a mano o remitidos por correo a : Facultad de Ciencias, Decanato. Apdo.664,48080 Bilvao, haciendo constar en el sobre "Para el XII Certamen Literario Alberto Magno de Ciencia Ficción". Se establece un premio de 500.000ptas. y un Segundo Premio de 100.000ptas.

     

    Titulo: II CERTAMEN ARTÍSTICO Y LITERARIO. UNIVERSIDAD DE LAS PALMAS DE GRAN CANARIA. MODALIDAD: PREMIO DE POESÍA.

    Convoca: Vicerrectorado de Cultura y Extensión Universitaria de la Universidad de Las Palmas de Gran Canaria. Plazo: El plazo para presentar los originales finalizará a las 13.00 horas del viernes 27 de octubre de 2000.

    Inscripcion: Los trabajos se tendrán que enviar a la siguiente dirección: Universidad de Las Palmas de Gran Canaria; Unidad de Actividades Culturales, Juan de Quesada,30. 35001 Las Palmas de Gran Canaria.

    Podrán optar al "Premio ULPGC" todos los interesados, aficionados o profesionales residentes en el territorio nacional. Para optar al "Premio Campus" es imprescindible ser miembro de la Comunidad Universitaria de la ULPGC. Premios: "Premio Universidad de Las Palmas de Gran Canaria": 300.000 ptas.; "Premio Campus". Sólo para los miembros de la ULPGC: 200.000 ptas. Cada autor podrá presentar una o varias obras. Las obras estarán escritas en castellano y serán originales e inéditas, y tendrán una extensión máxima de 60 versos. Se presentarán cinco copias escritas a máquina o impresora por una sola cara a doble espacio, en papel tamaño DIN-A4, y se acompañará asimismo de un disquete grabado en Word. Cada una de las cinco copias de las obras deberán ser presentadas bajo un LEMA. En sobre aparte y cerrado constará dicho lema en el exterior, y en el interior, nombre, apellidos, dirección, teléfono, fotocopia del DNI y del documento que acredite ser miembro de la ULPGC, (sólo para miembros de nuestra Comunidad Universitaria que deseen optar al "Premio Campus" de Poesía). En el exterior del sobre se indicará el LEMA y al premio al que opta: Premio ULPGC "II Certamen Literario: Modalidad Poesía" ó Premio Campus "II Certamen Literario: Modalidad Poesía".

     

     

    Titulo: II CERTAMEN ARTÍSTICO Y LITERARIO. UNIVERSIDAD DE LAS PALMAS DE GRAN CANARIA. MODALIDAD: PREMIO DE RELATO BREVE.

    Convoca: Vicerrectorado de Cultura y Extensión Universitaria de la Universidad de Las Palmas de Gran Canaria. Plazo: El plazo para presentar los originales finalizará a las 13:00 horas del viernes 27 de octubre de 2000. Siendo la fecha del matasellos, en caso de remitirse por correo, la que acredite su envío.

    Inscripcion: Los trabajos se enviarán a la siguiente dirección: Universidad de Las Palmas de Gran Canaria; Unidad de Actividades Culturales, Juan de Quesada, 30. 35001 Las Palmas de Gran Canaria.

    Podrán optar al " Premio ULPGC" todos los interesados, aficionados o profesionales residentes en el territorio nacional. Para optar al "Premio Campus" es imprescindible ser miembro de la Comunidad Universitaria de la ULPGC. Premios: "Premio Universidad de Las Palmas de Gran Canaria": 300.000 ptas.; "Premio Campus": Sólo para los miembros de la ULPGC: 200.000 ptas.; Requisitos: Cada autor podrá presentar una o varias obras. Las obras estarán escritas en castellano y serán originales e inéditas, y tendrán una extensión máxima de 25 folios. Se presentarán cinco copias escritas a máquina o impresora por una sola cara a doble espacio, en papel tamaño DIN-A4, y se acompañará asimismo de un disquete grabado en Word. Cada una de las cinco copias de las obras deberán der presentadas bajo un LEMA. En sobre aparte y cerrado constará dicho lema en el exterior, y en el interior, nombre, apellidos, dirección, teléfono, fotocopia del DNI y del documento que acredite ser miembro de la ULPGC, (sólo para miembros de nuestra Comunidad Universitaria que deseen optar al "Premio Campus" de Relato Breve). En el exterior del sobre se indicará el LEMA y al premio al que se opta: Premio ULPGC "II Certamen Literario: Modalidad Relato Breve" ó Premio Campus "II Certamen Literario: Modalidad Relato Breve".

    Titulo: VII CERTAMEN LITERARIO

    Convoca: Vicerrectorado de Relaciones Institucionales y Extensión Cultural - Universidad de Sevilla C/. San Fernando, 4.

    Plazo: Hasta el 11 de noviembre de 2000.

    Inscripcion: Los trabajos deberán remitirse a: Universidad de Sevilla. C/. San Fernando,4. 41004 Sevilla, indicando en el sobre

    Podrán participar los alumnos matriculados en el Curso 2000/2001 en alguna de las Universidades Españolas, en los estudios de primer, segundo o tercer ciclo, excepto aquellos que hubieran obtenido el Primer Premio en convocatorias anteriores, debiendo utilizar el castellano para la redacción de los trabajos. La obra poética no será inferior a 300 versos ni superior a 600. Se presentarán cinco copias mecanografiadas, a doble espacio, por una sola cara. Deberá ser inédita, y no haberse premiado con anterioridad. Se presentará bajo un LEMA. En sobre aparte y cerrado constará dicho lema en el exterior, y en el interior, nombre, apellidos, domicilio y teléfono, así como declaración formal de que la obra es inédita, fotocopia del D.N.I. y de la credencial de estar matriculado en alguna de las Universidades Españolas durante el curso 2000/2001. Se establece un único premio de 150.000 pesetas, más la edición de la obra premiada por el Servicio de Publicaciones de la Universidad de Sevilla.

    Titulo: VII CERTAMEN LITERARIO "UNIVERSIDAD DE SEVILLA" : MODALIDAD NOVELA.

    Convoca: Vicerrectorado de Relaciones Institucionales y Extensión Cultural - Universidad de Sevilla. C/. San Fernando.4.

    Plazo: El plazo para la remisión de los trabajos finalizará el 11 de noviembre de 2000. Inscripcion: Los trabajos deberán remitirse a: Universidad de Sevilla. C/. San Fernando, 4. 41004 Sevilla, indicando en el sobre " Certamen Literario: Modalidad Novela".

    Podrán participar en este Certamen los alumnos matriculados en el Curso 2000/2001 en alguna de las Universidades Españolas, en los estudios de primer, segundo o tercer ciclo, excepto aquellos que hubieran obtenido el Primer Premio en convocatorias anteriores, debiendo utilizar el castellano para la redacción de los trabajos. Los originales, de tema libre, tendrán una extensión no inferior a 75 folios, ni superior a 125. Se presentarán cinco copias mecanografiadas, a doble espacio, por una sola cara. Deberán ser inéditos, y no haber sido premiados en anteriores concursos. Se presentarán bajo un LEMA. En sobre aparte y cerrado constará dicho lema en el exterior y, en el interior, nombre, apellidos, domicilio y teléfono, así como declaración formal de que la obra es inédita, fotocopia del D.N.I. y de la credencial de estar matriculado en alguna de las Universidades Españolas durante el curso 2000/2001. Se establece un único premio de 150.000 ptas. más la edición de la obra premiada por la Editorial Alfaguara. Esta Editorial hará una primera edición de la obra premiada de 5.000 ejemplares, para lo cuál firmará con el autor oportuno contrato de edición.

    Toda esta información ha sido obtenida de la página en internet de la Universidad de Las Palmas: www.ulpgc.es

     

    Asunto: PUBLICACIÓN DE TEXTOS EN INTERNET

    [email protected]

    Somos la primera editorial-virtual en castellano.

    PUBLICAMOS:
    -narrativa,
    -novela,
    -poesia,
    -investigaciones cientificas,
    -investigaciones periodisticas,
    -tesis doctorales dificiles de editar en papel,
    -novelas ineditas, o agotadas en su edicion tradicional
    -Ensayos sobre Politica, Sociologia, Historia, Economia, Psicologia, Antropologia
    y demas ciencias sociales.


    Pretendemos convertirnos en el portal de la ciencia y la cultura.En el 2000 pensamos incluir en nuestra base de datos unos 20.000 textos, cada uno de ellos con los buscadores (palabras claves) insertados en los motores de busqueda para que masivamente se pueda acceder a ellos.Antes lo que no era comercial para editar en papel, pasaba al olvido, ahora todo se guarda en la red, con una importante fuente de datos y buscadores que le permiten a su colega, en cualquier parte del mundo tener acceso a su obra por unas pocas monedas. Se invertirán $ 70.000 millones en e-libro (libro virtual). Nosotros lo hacemos en castellano. En el 2005 el 75 por ciento del material publicado será en forma virtual.



    e-libro
    Pablo Abreu
    [email protected]

    Recibido por correo electrónico.

    Hosted by www.Geocities.ws

    1