es2en :: poem : se murió el mar
Marisa del Barrio
Se murió el mar
    Marisa del Barrio
The sea died
 
     
Se murió el mar, se murió el mar, murieron   The sea died, the sea died, and died
con él las cosas que llegaron. Quedan,   with it the things that came. Remain,
ya sólo quedan, ¿oyes?   now only reamin, can you hear?
una conversación confusa, un errabundo   a confused conversation, an erratic
coloquio sin palabras que entender, un temido,   colloquy without words to understand, a fear,
un invasor espanto   an invading fright
a regresar sin ojos, a cerrarlos sin sueño.   of returning without eyes, of closing them, not being sleepy.
     
© 2004 Jos� Luis Salinas Jim�nez
Contact email: jlsalinas [at] gmx [dot] net
File last updated: 10/02/2004, 18:40:12
Hosted by www.Geocities.ws

1