| |
| |
| |
|
|
|
Si mi voz muriera en tierra, |
|
If my voice died inland, |
|
llevadla al nivel del mar |
|
take it to sea level |
|
y dejadla en la ribera. |
|
and leave it in the shore. |
| |
|
|
|
Llevadla al nivel del mar |
|
Take it to sea level |
|
y nombradla capitana |
|
and appoint it captain |
|
de un barco bajel de guerra. |
|
of a war vessel. |
| |
|
|
|
¡Oh mi voz condecorada |
|
Oh, my voice, decorated |
|
con la insignia marinera: |
|
with the sailor emblem: |
|
sobre el corazón un ancla |
|
over the heart, an anchor, |
|
y sobre el ancla una estrella |
|
and over the anchor, a star, |
|
y sobre la estrella el viento |
|
and above the star, the wind, |
|
y sobre el viento la vela! |
|
and above the wind, the sail! |
| |
|
|