Icelandic • Íslensk

Basic expressions • Nokkur orð og orðasambönd

Yes/No. Já/Nei. yow/nei
Please. Afsakið. avsakidh
Thank you. Takk fyrir. takk firir
I beg your pardon? Afsakið?/Geturðu endurtekið? avsakidh/geduru endurtekidh


Introductions • Kynningur

Good morning/Good afternoon. Góðan dag/Góðan dag. goadhan dag/goadhan dag
Good night. Góða nótt. goadha noat
Hello/Hi. Halló/Hó. halloa/huy
Good-bye. Bless bless
May I introduce...? Má ég kynna...? mow yeg kinna
My name is... Ég heiti... yeg heidi
Pleased to meet you. Gaman/Ánægjulegt að sjá þig. gaman/ownuyyulekt adh sjow thig
What's your name? Hvað heitirðu? kvadh heidiru
How are you? Hvernig hefuðu það? kvernig hefuru thadh
Fine thanks. And you? Ég hef það ágætt en þú? yeg hef tha owguytt en thoo
Where do you come from? Hvaðan ertu? kvadhan ertu
I'm from... Ég er frá... yeg er frow
Australia Ástralíu owstraleeyu
Britian Bretlandi bretlandi
Canada Kanada kanada
Ireland Írlandi eerlandi
USA Bandaríkjunum bandareekyunum
I'm with my... Ég er með... yeg er medh
wife konunni minni konunni minni
husband manninum mínum manninum meenum
family fjölskyldunni fyu(r)lskildunni
boyfriend vini mínum vini meenum
girlfriend vinkonu minni vinkonu meenum
I'm on vacation/on business. Ég er á ferðalagi/í viðskiptaerindum. yeg er ow ferdhalayi/ee vidhskiftaerindum


Questions • Spurnigar

Where? Hvar? kvar
How? Hvernig? kvernig
When? Hvenær? kvenuyr
What? Hvað? kvadh
Why? Hvers vegna? kvers vegna
Who? Hver? kver
Which? Hvaða? kvadha
Where can I get...? Hvar fæ ég...? kvar fuy yeg
How far? Hversu langt? kversu lowngt
How long? Hversu lengi? kversu lengi
How much? Hvað mikið? kvadh mikidh
May I? Má ég? mow yeg
Can I have...? Get ég fengið get yeg fengidh
Can you help me? Geturðu hjálpað mér? geduru hyowlpadh meer
Is there/Are there...? Er/Eru...? er/eru
There isn't/aren't... Það er ekki/eru ekki... thadh er echi/eru echi
There isn't/aren't any. Það er enginn/eru enginn. thadh er einginn/eru einginn


Do you speak...? • Talarðu...?

Do you speak English? Talarðu ensku? talaru ensku
What does this mean? Hvað þýðir þetta? kvadh theedhir thetta
Can you translate this for me? Geturðu þýtt þetta fyrir mig? geduru theett thetta firir mig
Could you speak more slowly? Gætirðu talað hægar? guydirdhu taladh huygar
Could you repeat that? Gætirðu endurtekið? guydirdhu ehdurtekidh
Could you write it down, please? Gætirðu vinsamlega skrifað þetta miður? guydirdhu vinsamlega skrifadh thetta nidhur
I understand. Ég skil. yeg skil
I don't understand. Ég skil ekki. yeg skil echi
It's... það er... thadh er
better/worse bedra/verra beddra/verra
big/small stór/lítill stoar/leedidl
cheap/expensive ódýrt/dýrt oadeert/deert
early/late snemma/seint snemma/seint
good/bad gott/slæmt gott/sluymt
hot/cold heitt/kalt heitt/kalt
near/far nálægt/langt í burtu nowluygt/langt ee burtu
old/young gamalt/ungt gamalt/oongt
right/wrong rétt/rangt reet/rowngt
vacant/occupied laus/upptekin löis/upptekin


A few useful words • Nokkur algeng or�

a little/a lot l�ti�/miki� leedidh/mikidh
and og og
behind � eftir ow eftir
below fyrir ne�an firir nedhan
between � milli ow midli
but en en
down ni�ur nidhur
downstairs ni�ri nidhri
during � me�an ow medhan
from fr� frow
inside inni inni
near n�l�gt nowluygt
never aldrei aldrei
not ekki echi
nothing ekkert echert
now n�na noona
only a�eins adheins
or e�a edha
outside �ti oodi
perhaps ef til vill ef til vidl
since s��an seedhan
soon br��um browdhum
then �� thow
through � gegnum ee gegnum
too (also) l�ka leeka
towards � �ttina til ee owttina til
under undir undir
up upp upp
upstairs uppi uppi
very mj�g myu(r)g
with me� medh
without �n own


Hotel—Accommodation • H�tel og gisting

My name is... �g heiti... yeg heidi
I've a reservation �g � panta� herbergi. yeg ow pantadh herbergi
We've reserved two rooms. Vi� p�ntu�um tv� herbergi. vidh pu(r)ntudhum tvu(r) herbergi
Here's the confirmation. H�r er sta�festingin. heer er stadhfestingin
Do you have any vacancies? Eru laus herbergi? eru l�is herbergi
I'd like a... room. �g vildi f�... herbergi. yeg vildi fow herbergi
single einsmanns einsmanns
double tveggja manna tveggya
with twin beds me� tveim r�mum medh tveim roomum
with a double bed me� hj�nar�mi/tvibrei�u r�mi medh hyoanaroomi/tveebreidhu roomi
with a bath me� ba�i medh badhi
with a shower me� sturtu medh sturtu
with a balcony me� sv�lum medh svu(r)lum
with a view me� �ts�ni medh oodseeni
Is there...? Er...? er
air conditioning loftr�stikerfi loftruystikervi
a private toilet einkasnyrting einkasnirting
a radio/television in the room �tvarp/sj�nvarp i herberginu oodvarp/syoanvarp ee herberginu
a sauna gufuba� guvubadh
What's the price...? Hva� kostar...? kvadh kostar
Is there a campsite near here? Er tjaldst��i � n�grenninu? er tyaldstuydhi ee nowgrenninu
Can we camp here? Megum vi� tjalda h�r? meigum vidh tyalda hyer
We'll be staying... Vi� ver�um... vidh verdhum
overnight only a�eins yfir n�ttina adheins ivir noattina
a few days � nokkra daga ee nokkra daga
a week (at least) � viku (a� minnsta kosti) ee viku (adh minnsta kosti)


Decision • �kv�r�un

May I see the room? M� �g sj� herbergi�? mow yeg syow herbergidh
That's fine. I'll take it. �a� er �g�tt. �g �tla a� taka �a�. thadh er owguytt. yeg uytia adh taka thadh
No. I don't like it. Nei. M�r l�kar �a� ekki. nei. myer leekar thadh echi
It's too... �a� er of... thadh er of
cold/hot kalt/heitt kalt/heitt
dark/small dimmt/l�ti� dimmt/leedidh
noisy h�va�asamt howvadhasamt
Do you have anything...? �ttu eitthva�...? owttu eittkvadh
better/bigger betra/st�rra bedra/stuyrra
chaper/quieter �d�rara/r�legra oadeerara/roalegra
Nafn/Sk�rnarnafn Name/First name
Heimab�r/Gaga/N�mer Home town/Street/Number
�j��erni/Starf Nationality/Occupation
Dagsetning/F��ingarsta�ur Date/Place of birth
Koma fr�.../Fara til... Coming from.../Going to...
Vegabr�fsn�mer Passport number
Sta�ur/Dagsetning Place/Date
Undirskrift Signature


General requirements • Almennar kr�fur

The key to room..., please. Get �g fingi� lykil a� herbergi... ged yeg fengidh likil adh herbergi
Where's the...? Hvar er...? kvar er
bathroom ba�herbergi badhherbergi
dining-room bor�stofa bordhstova
emergency exit ney�ar�tgangur neidharoodgowngur
lift (elevator) lyfta lifta
Where are the toilets? Hvar er snyrtingin? kvar er snirtingin
Where can I park my car? Hvar m� �g leggja b�lnum? kvar moa yeg leggya beelnum


Checking out • A� skr� sig �t

May I have my bill, please? Get �g fengi� reikninginn? get yeg fengidh reikninginn
Can you get us a taxi? Getur�u n� � leigub�l fyrir okkur? gedurdhu nowdh ee leigubeel firir ochur
It's been a very enjoyable stay. Dv�lin hefur veri� �n�gjuleg. dvu(r)lin hefur veridh ownuyyuleg


Eating out • Bor�a� �ti

Can you recommend a good restaurant? Getur�u m�lt me� g��um veitingasta�? gedurdhu muylt medh goadhum veitingastadh
I'd like to reserve a table for 4. �g �tla a� panta vor� fyrir fj�ra. yeg uytla adh panMta bordh firir fyoara
We'll come at 8. Vi� komum klukkan �tta. vidh komum klukkan owtta
What do you recommend? Me� hverju m�lir�u? medh kveryu muylirdhu
Do you have a set menu/local dishes? Eru� �i� me� fastan matse�il/�j��arr�tti? erudh thidh medh fastan matsedhil/thyoadharryetti
Do you have vegetarian dishes? Eru� �i� me� gr�nmetisr�tti? erudh thidh medh gruynmetisreetti
Hva� m� bj��a ��r? What would you like?
�g m�li me� �essu. I recommend this.
Hva� viltu f� a� drekka? What would you like to drink?
...er ekki til. We don't have...
Viltu/M� bj��a ��r...? Would you like...?
Could we have a/an..., please? G�tum vi� fengi�...? guydun vidh fengidh
ashtray �skubakki u(r)skubachi
cup bolli bodli
fork gaffall gaffadl
glass glas glas
knife hn�fur hneevur
napkin (serviette) serv�tta servyetta
plate diskur diskur
spoon skei� skeidh
May I have some...? Get �g fengi�...? ged yeg fengidh
bread brau� br�idh
butter smj�r smyu(r)
lemon s�tr�na seedroana
oil ol�a oleea
pepper pipar pibar
salt salt salt
seasoning krydd kridd
sugar sykur sigur
vinegar edik edig


Reading the menu � A� lesa matse�ilinn

�b�tisr�ttir owbuytisreettir desserts
�vextir owvekstir fruit
bj�r bjoar beer
bor�vin bordhveen wine
borgarar borgarar burgers
drykkir drikkir drinks
eggjar�ttir eggyareettir egg dishes
fiskr�ttir fiskreettir seafood
fiskur fiskur fish
forr�ttir forreettir hor-d'�uvre
fuglakj�t fuglakyu(r)d poultry
gr�nmeti gruynmedi vegetables
hr�sgrj�n hreesgryoan rice
�s ees ice cream
kj�t kyu(r)d meat
kj�klingur kyooklingur chicken
millir�ttir midliryettir entr�es
ostar osdar cheese
pastar�ttir pastareettir pasta
s�tabrau� suytabr�idh pastries
sal�d salu(r)d salads
sm�r�ttir smowryettir snacks
s�pur soobur soups
villibr�� vidlibrowdh game
vin veen wine


Starters � Forr�ttir

bl�ndu� sj�varr�ttars�pa blu(r)ndudh syowvareetasooba mixed seafood soup
dj�psteiktar r�kjur dyoopsteiktar ruykyur deep-fried prawns
graflax gravlaks marinated salmon
humar s�pa humarsooba lobster soup
r�kju s�pa ruykyusooba prawn soup
villig�sapate vidliguysapade wild goose pat�
blanda�ir sj�varr�ttir (blahdadhir syowvareettir) mixed seafood plate of prawn, lobster and scallop


Soups � S�pur

I'd like some soup. �g �tla a� f� s�pu. yeg uytla adh fow soobu
humar s�pa humar sooba lobster soup
kj�ts�pa kyu(r)tsooba soup with meath and vegetables
r�kju s�pa ruykuy sooba shrimp soup
sj�varr�ttas�pa syowvarreetarsooba mixed seafood soup
t�mats�pa toamadsooba tomato soup
uxahalas�pa uksahalasooba oxtail soup
baked baka� bakadh
boiled so�i� sodhidh
fried steikt steikt
grilled gl��a� gloadhadh
roast steikja steikya
stewed so�i� � langan t�ma sodhidh ee langan teema
underdone (rare) l�ti� steikt leedidh steikt
medium mi�lungs steikt midhlungs steikt
well-done vel steikt vel steikt


Fish and seafood � Fiskur og fiskr�ttir

cod �orskur thoskur
crayfish/crawfish krabbad�r krabbadeer
haddock �sa eesa
halibut l��a loodha
lobster humar humar
mussel kr�klingur kruyklingur
plaice rau�spretta r�idhspretta
prawn r�kja ruykya
scallop h�rpuskelfiskur hu(r)rpuskelfiskur
sole s�lfl�ru soalflooru
trout silung silung
skata (skada) skate; mostly eaten in December, particularly the day before Christmas Eve.


Meat � Kj�t

I'd like some... �g �tla a� f�... yeg uytla adh fow
bacon beikon beikon
beef nautakj�t n�itakyu(r)d
chicken kj�klingur kyooklingur
duck �nd u(r)nd
goose g�s guys
(smoked) ham (reykt) sv�nakj�t reikt sveenakyu(r)d
lamb lambakj�t lambakyu(r)d
pork sv�nakj�t sveenakyu(r)d
sausage bj�gu byooyu
steak steik steik
turkey kalk�n kalkoon
veal k�lfakj�t kowlvakyu(r)d
lambak�telettur lambakoadelettur lamb chop
nautalundir n�italundir fillet of beef
nautasteik n�itasteik beef steak
hangikj�t (hangikyu(r)d) typical Icelandic dish of smoked lamb; the traditional Christmas dish.
rj�pa (ryooba) ptarmigan; game bird usually only eaten at Christmas time.


Vegetables � Gr�nmeti

beans baunir b�inir
beetroot rau�r�fa r�idhroava
broccoli spergilk�l spergilkowl
cabbage k�l kowl
carrots gulr�tur gulruytar
cucumber ag�rka agoorga
gherkin g�rka goorga
leek bla�laukur gladhl�ikur
lentils linsubaunir linsub�inir
mushroom sveppur sveppur
onion laukur l�igur
peas baunir b�inir
potatoes kart�flur kartu(r)blur
rice hr�sgrj�n hreesgryoan
swede (rutabaga) r�fa roava
tomato t�matur toamadur
turnips n�pa nuyba
�vaxtasalad owvakstasalad fruit salad
eggjakaka eggyakaka omelette
gr�nt salad gruyn salad green salad
gulr�tarsalad gulroadarsalad carrot salad
gr�nmetisbaka (gruynmetisbaka) vegetable pie; served warm, made from a selection of seasonal vegetables.


Fruit • �vextir

apple epli epli
banana banani banani
blackcurrantss s�lber soalber
grapes v�nber veenber
grapefruit greip�v�xtur greibowvu(r)kstur
lemon s�tr�na seetroana
melon mel�na meloana
orange appels�na appelseena
plum pl�ma ploama
raspberries jar�aber yardhaber
bl�ber blowber blueberries
kr�kiber kruygiber crowberries
rifsber rivsber redcurrants


Desserts�Pastries � Eftirr�ttir�K�kur

�vaxtakaka owvakstakaka gateau
�s ees ice-cream
jar�arber me� rj�ma yardhaber medh ryoama strawberries and whipped cream
ostakaka osdakaka cheese cake
ostar osdar mixed cheese plate
s�kkula�i kaka sookuladhi kaka chocolate cake


Drinks � Drykkir

(hot) chocolate (heitt) s�kkola�i (heitt) sookuladhi
coffee kaffi kaffi
black
svart
svart
with milk
me� mj�lk
medh myoalk
fruit juice �vaxtadj�s owvakstadyoos
orange
appels�nudj�s
appelseenudyoos
apple
epladj�s
epladyoos
lemonade s�tr�nudrykker seetroanudrichur
mineral water s�davatn soadavatn
fizzy (sparkling)
me� gosi
medh gosi
still
�n gosi
own gosi
tea te te
cup of tea
tebolli
tebodli
with milk
me� mj�lk
medh myoalk
iced tea
�ste eeste
beer bj�r byoar
gin and tonic gin og t�nik gin og toanik
liqueur likj�r leekyu(r)r
port p�rtv�n poortveen
rum romm romm
sherry sherr� syerree
wine v�n veen
red/white
rau�v�n/hv�tv�n
r�idhveen/kveetveen
vodka vodka vodka
brenniv�n (brenniveen) Icelandic schnapps (sometimes called 'Black Death')
neat (straight) �blanda� oablandadh
on the rocks � �s ow ees
with a little water me� sm�vegis af vatni medh smowvegis av vatni
Cheers!/To your health! Sk�l! skowl


Complaints and paying � Kvartanir og grei�sla

The meat is... Kj�ti� er... kyu(r)tidh er
overdone of steikt ov steikt
underdone of l�ti� steikt ov leedidh steikt
This is too... �etta er of... thetta er of
bitter/salty/sweet beiskur/saltur/s�tur beiskur/saltur/suydur
That's not what I ordered. �g panta�i ekki �etta. yeg pantadhi ekki thetta
The food is cold. Maturinn er kaldur. madurinn er kaldur


The bill (check) � Reikninginn

I'd like to pay. �g �tla a� borga. yeg uytla adh borga
What's this amount for? Fyrir hva� er �essi upph��? firir hvadh er thessi upphuydh
I think you made a mistake in the bill. �g held a� reikningurinn s� ekki r�ttur. yeg held adh reikningurinn see ekki reetur
Can I pay with this credit card? Get �g borga� me� �essu grei�slukorti? get yeg borgadh medh thessu greidhslukorti
Is service included? Er �j�nustugjald innifali�? er thyoanustugyald innifalidh
We enjoyed it, thank you. �etta var g�� m�lt��. thetta var goadh mowlteedh


Snacks�Picnic � Sm�r�ttir�Lautarfer�

Give me two of these and one of those. �g �tla a� f� tvo af �essum og einn af �essu. yeg uytla adh fow tvo av thessum og eidn av thessu
to the left/right til vinstri/h�gri til vinstri/huygri
above fyrir ofan firir ovan
below fyrir ne�an firir nedhan
chips (french fries) franskar kart�flur franskar kartu(r)blur
soft drink (soda) gosdrykkir gosdrikkir
omelette eggjakaka eggyakaka
open sandwich brau�snei� br�idhsneidh
with ham
me� skinku
medh skinku
with cheese
me� osti
medh osdi
piece of cake k�kusnei� ku(r)kusneidh


Travelling around � Fer�ast

Plane � Flugv�l

Is there a flight to Reykjavik? Er flogi� til Reykjav�kur? er flogidh til reikyaveekur
What time do I check in? Klukkan hva� � �g a� skr� mig inn? klukkna kvadh ow yeg adh skrow mig inn
I'd like to... my reservation on flight no. ... �g vil gjarnana... p�ntun m�n � flug n�mer... yeg vil gyarna... pu(r)ntun meen ee flug noomer
cancel afl�sa avleesa
change breyta breita
confirm sta�festa stadhfesta


Coach (long-distance bus) � R�ta (Lanfer�ab�ll)

Where's the coach station? Hvar er brautast��in? kvar er br�idarstu(r)dhin
INNGANGUR ENTRANCE
�TGANGUR EXIT
TIL BRAUTARPALLA TO THE COACH BAYS
UPPL�SINGAR INFORMATION
Where is/are (the)...? Hvar er/eru...? kvar er/eru
left-luggage office (baggage check) farangursgeymsla (farangurssko�un) farowngursgeimsla (farowngursskodhun)
lost property (lost and found) office tapa� fundi� tapadh fundidh
luggage lockers farangurssk�par farowngursskowbar
reservations office pantanir pantanir
ticket office mi�asala middhasala
waiting room bi�stofa bidhstova
I want a ticket to Akureyri. �g �tla a� f� mi�a til Akureyrar. yeg uytla adh fow midha til akureirar
single (one-way) a�ra lei�ina adhra leidhina
return (roundtrip) b��ar lei�ir/fram og til baka boadhar leidhir/fram og til baka
first/second class fyrsta/anna� farr�mi firta/annadh farreemi


Inquiries � Fyrirspurnir

How long does the journey (trip) take? Hva� tekur fer�in langan t�ma? kvadh tekur ferdhin langan teema
When is the... cooach to H�savik? Hven�r fer... f�tan til H�savikur? kvenuyr fer... roodan til hoosaveekur
first/next fyrst/n�st first/nuyst
last si�ast seedhast
What time does the coach to Akranes leave? Hven�r fer r�tan til Akraness? kvenuyr fer roodan til akraness
What time does the coach arrive in Keflavik? Hven�r kemur r�tan til Keflavikur? kvenuyr kemur roodan til keblaveekur
Is this the right coach for Isafj��ur? Er �etta r�tan til �safjar�ar? er thetta roodan til eesafyardhar
Porter! Bur�arma�ur! burdharmadhur
Can you help me with my luggage? Getur�u hj�pa� m�r me� farangurinn? gedurdhu hyowlpadh m�ir medh farowngurinn


Bus�Tram (streetcar) � Str�t�Sporvagn

What bus do I take to the centre? Hva�a str�t� tek �g ni�ur � b�? kvadha struydoa tek yeg nidhur ee buy
How much is the fare to...? Hva� kostar...? kvadh kostar
Will you tell me when to get off? Viltu segja m�r hven�r �g � a� fara �t �r str�tisvagninum? viltu segya meer kvenuyr yeg ow adh fara oot oor struydisvagninum
When's the next coach (long-distance bus) to Geysir? Hven�r er n�sta r�ta (langfer�ab�ll) a� Geysi? kvenuyr er nuysda rooda (langferdhabeedl) adh geisi


Boat service � B�ta �j�nusta

When does the next boat for... leave? Hven�r fer n�sti b�tur til...? kvenuyr fer nuysdi bowdur til
How long does the crossing take? Hva� tekur fer�in langan t�ma? kvadh tekur ferdhin lowngan teema
I'd like to take a tour of the harbour. �g vildi gjarnan fara � fer� um h�fnina. yeg vildi gyarnan fara ee ferdh um hu(r)bnina


Taxi � Leigub�ll

Where can I get a taxi? Hvar n� �g � leigub�l? kvar nuy yeg ee leigubeel
How much is it to...? Hva� kostar til...? kvadh kostar til
Take me to this address. Viltu gj�ra svo vel a� aka m�r � �ennan sta�. viltu gyu(r)a svo vel adh aka meer ow thennan stadh
Please stop here. Viltu gj�ra svo vel a� stoppa h�r. viltu gyu(r)a svo vel adh stoppa heer
I'll be back in 10 minutes. �g kem eftir t�u m�n�tur. yeg kem eftir teeyu meenoodur


Car hire � B�la leiga

I'd like to hire (rent) a car. �g �tla a� leigja b�l. yeg uytla adh leigya beel
I'd like it for a day/week. �g vildi hafa hann � einn dag/eina viku. yeg vildi hafa hann ee einn dag/eina viku
What's the charge per day/week? Hva� kostar � dag/� viku? kvadh kostar ow dag/ee viku
Is mileage included? Er k�l�metragjald innifali�? er keeloametragyald innifalidh

Road signs � Vegv�sar

Aki� h�gt Drive slowly
Aki� � eigin �byrg� Drive at own risk
Athugi� hemlana Test your brakes
B�last��i Parking
Fari� � �essa akrein Get in lane
Frost skemmdir Frost damage
H�lir vegir (h�lka) Slippery road
H�markshra�i... km Speed limit... km
Kr�pp beygja Road works
Lausam�l Loose gravel
Malarvegur Dangerous bend
�r�ng br� Narrow bridge
T�mabundinn h�markshra�i Local speed limit
Where's the nearest filling station? Hvar er n�sta bens�nst��? kvar er nuysta benseenstu(r)dh
Full tank, please. Fylla, takk. fidla, takk
Give me... litres of petrol (gasoline). �g �tla a� f�... l�tra af bens�ni. yeg uytla adh fow... leetra af benseeni
super (premium)/regular/
unleaded/diesel
s�per/venjulegt/
bl�laust/d�sel
soober/venyulegt/
bleel�ist/deesel
Where can I park? Hvar m� �g leggja? kvar moa yeg leggya
How do I get to...? Hvernig kemst �g til...? kvernig kemst yeg til
How far is it to... from here? Hva� er langt h�� til...? kvadh er langt hyedhan til
I've had a breakdown at... B�llinn bila�i vi�/�... beedlinn biladhi vidh/ee
Can you send a mechanic? Getur�u sent vi�ger�armann? gerurdhu sent vidhgerdharmann
Can you mend this puncture (fix this flat)? Getur�u gert vi� sprungi� dekk? geturdhu gert vidh sprungidh dekk
Please check the... Vinsamlega athugi�... vinsamlega athugidh
anti-freeze frostl�gur frostlu(r)gur
battery rafgeymir ravgeimir
brake fluid bremsuv�kvi bremsuvu(r)kvi
oil/coolant ol�a/k�liv�kvi oleea/kuylivu(r)vi
wheel chains ke�jur kedhyur
windscreen water glugga��i gluggaoodhi
Would you check the tyre pressures? Viltu m�la lofti� � dekkinu? viltu muyla loftidh ee dechinu
You're on the wrong road. �� ert ekki � r�ttum vegi.
Go straight ahead. Haltu beint �fram.
It's down there on the... �a� er �arna ni�ur til...
left/right vinstri/h�gri
next to/after n�sta vi�/fyrir aftan...
north/south nor�ur/su�ur
east/west austur/vestur
Turn left at the traffic lights. Beyg�u til vinstri vi� umfer�alj�sin.


Sightseeing � Sko�unarfer�

Where's the tourist office? Hvar er fer�askrifstofan? kvar er ferdhaskifstofan
What are the main points of interest? Hverjir eru athyglisver�ustu sta�irnir? kveryir eru athyglisverdhustu stadhirnir
Is there an English-speaking guide? Er lei�s�guma�urinn enskum�landi? er leidhsu(r)gumadhurinn enskumuylandi
Where is/are the...? Hvar er/eru...? kvar er/eru
beach str�nd stru(r)nd
botanical gardens grasagar�urinn grasagardhurinn
cathedral d�mkirkja doamkirkya
city centre mi�b�r midhbuyr
exhibition s�ning seening
harbour h�bn hu(r)bn
market marka�ur markadhur
museum safn safn
shops verslanir verslanir
zoo d�ragar�ur deeragardhur
When does it open? Hven�r er opna�? kvenuyr er opnadh
When does it close? Hven�r er loka�? kvenuyr er lokadh
How much is the entrance fee? Hva� kostar inn? kvadh kostar inn
bridge br� broo
fjord fj��ur fyu(r)dhur
geyser goshver goskver
glacier j�kull yu(r)kudl
island eyja eiya
lake st��uvatn stu(r)dhavadn
mountain fjall fyadl
path st�gur steegur
river ow
sea sj�r syoar
waterfall foss foss
wood sk�gur skoagur


Entertainment � Skemmtanir

What's showing at the cinema tonight? Hva� er � b�� � kv�ld? kvadh er ee beeoa ee kvu(r)ld
What's playing at the theatre? Hva� er � leikh�sinu � kv�ld? kvadh er ee leikhoosinu ee kvu(r)ld
How much are the seats? Hva� kostar mi�inn? hvadh kostar midhinn
What time does it begin? Hven�r byrjar �a�? kvenuyr biryar thadh
Are there any seats left for tonight? Eru einhverjir mi�ar til � kv�ld? eru einkveryir midhar til ee kvu(r)ld
I'd like to reserve 2 seats for the show on Friday evening. �g �tla a� l�ta taka fr� tvo mi� � f�studagss�ninguna. yeg uytla adh da taka frow tvo midha ow fu(r)sdudagsseeninguna
Would you like to go out with me tonight? Viltu koma �t me� m�r � kv�ld? viltu koma oot medh myer ee kvu(r)ld
Thank you, but I'm busy. Takk fyrir en �g er upptekin. tach firir en yeg er upptekin
Is there a discotheque in town? Er disk�tek � b�num? er diskoatek ee buynum
Would you like to dance? Viltu dansa? viltu dansa
Thank you. It's been a wonderful evening. Takk fyrir. �etta var d�samlegt kv�ld. takk firir. thetta var dowsamlegt kvu(r)ld


Sports � ��r�ttir

Is there a football (soccer) match anywhere this Saturday? Er f�tboltaleikur einhvers sta�ar � laugardaginn? er foadboltaleikur einkvers stadhar ow l�igardaginn
What's the admission charge? Hva� kostar inn? kvadh kostar inn
Where's the nearest golf course? Hvar er n�sti golfv�llur? kvar er nuysdi golfvu(r)dlur
Where are the tennis courts? Hvar eru tennisvellirnir? kvar eru tennisvedlirnir
cycle racing hj�lrei�akeppni hjoalreidhakeppni
fishing vei�ar veidhar
football (soccer) f�tbolti foadbolti
ice hockey �s hokk� ees hochee
(horse-back) riding �trei�ar oodreidhar
mountaineering fjallganga fyadlgownga
speed skating skautahlaup sk�idahl�ip
ski jumping sk��ast�kk skeedhastu(r)ch
skiing sk��amennska skeedhamennska
swimming sund sund
tennis tennis tennis
Can one swim in the lake/river? M� synda � vatninu/�nni? mow sinda ee vadninu/ownni
Is there a swimming pool here? Er sundlaug h�r? er sundl�ig hyer
Is there a skating rink near here? Er skautasvell h�r � n�grenninu? er sk�idasvedl hyer ee nowgrenninu
I'd like to ski. Mig langar � sk��i. mig lowngar ow skeedhi
downhill/cross-country skiing brun/sk��aganga brun/skeedhangownga
I want to hire... �g �tla�a a� leigja... yeg uytladhi adh leigya
skates skautar ska�idar
skiing equipment sk��a�tb�na�ur skeedhaoodboonadhur
skis sk��i skeedhi
I'd like to hire a... bicycle. �g vildi leigja... hj�l. yeg vildi leigya hyoal
5-gear fimm-g�ra fimm-geera
mountain fjalla fyadla


Shops, stores and services � Verslanir og �j�nusta

Where's the nearest...? Hvar er n�sta...? kvar er nuysta
baker's bakar� bakaree
bookshop b�kaverslun boakaverslun
butcher's kj�tb�� kyu(r)tboodh
chemist's ap�tek aboatek
delicatessen verslun me� tilb�na r�tti verslun medh tilboona reetti
dentist tannl�knir tannluyknir
department store st�rmarka�ur stoarmarkadhur
grocery gr�nmetisverslun gruynmetisverslun
hairdresser h�rgrei�slustofa howrgreidhslustofa
liquor store v�nb�� veenboodh
newsagent bla�asala bladhasala
post office p�sth�s poasthoos
souvenir shop minjagripaverslun minyagripaverslun
supermarket st�rmarka�ur stoarmarkadhur


General expressions � Almennar spurningar

Where's the main shopping area? Hvar er a�al verslunarsv��i�? kvar er achal verslunarsvuydhidh
Do you have any...? Eru til...? eru til
Can I help you? Get �g a�sto�a� �ig?
What would you like? Hva� viltu?
What ... would you like? Hva� ... mundir�u vilja?
colour/shape/quality litur/l�gun/g��i
We're out of stock at the moment. Varan er uppseld � augnablikinu.
Shall we order it for you? Eigum vi� a� panta �etta fyrir �ig?
Anything else? Er �a� eitthva� anna�?
That's ... crowns, please. �etta kostar ... kr�nur, takk fyrir.
The cash desk is over there. Kassinn er �arna.
big st�r stoar
cheap �d�r oadeer
dark dimmur dimmur
good g��ur goadhur
heavy �ungur thoongur
large st�r stoar
light (weight) l�tt leett
light (colour) lj�s lyoas
rectangular r�tthyrndur reetthirndur
round kringl�ttur kringloattur
small l�till leedidl
square ferhyrndur ferhirndur
Can you show me this/that? Getur�u s�nt m�r �etta? geturdhu seen myer thetta
Do you have anything...? Eru til...? eru til
cheaper/better �d�rara/betra oadeerara/bedra
larger/smaller st�rra/minna stuyrra/minna
Can I try it on? M� �g m�ta? mow yeg mowda
Where's the fitting room? Hvar er m�tunarklefinn? kvar er mowdunarklefinn
How long will it take? Hva� tekur �a� langan t�ma? kvadh tekur thadh lowgan teema
How much is this? Hva� kostar �etta? kvadh kostar thetta
Please write it down. Viltu gj�ra svo vel a� skrifa �a� ni�ur. viltu gyu(r)a svo vel adh skrifa thadh didhur
No, I don't like it. Nei, m�r l�kar �a� ekki. nei, myer leekar thadh ekki
I'll take it. �g �tla a� f� �etta. yeg uytla adh fow thetta
Do you accept credit cards? Tekur�u grei�slukort? tekurdhu greidhslukort
Can you order it for me? Getur�u panta� �a� fyrir mig? geturdhu pantadh thadh firir mig
black svart svart
blue bl�tt blowtt
brown br�nt broont
green gr�nt gruynt
grey gr�tt growtt
orange appels�nugult appelseenugult
red rautt r�itt
yellow gult gult
white hv�tt kveett


Chemist's (drugstore) � Ap�tek

aspirin aspirin aspereen
condoms smokkar smochar
deodorant svitakrem svidakrem
insect repellent/spray skord�ra f�la/eitur skordeera fuyla/eidur
moisturizing cream rakakrem ragakrem
razor blades rakv�labl�� ragveelablu(r)dh
shampoo sjamp� syampoa
sun-tan cream s�l krem soal krem
soap s�pa sowba
tampons ti�atappar teedhatappar
toothpaste tannkrem tannkrem


Clothing � Fatna�ur

blouse bl�ssa bloossa
boots st�gv�l steegvyel
bra brj�stahaldari bryoastahaldari
coat k�pa kowba
dress kj�ll kjoadl
fur hat lo�hattur lodhhattur
gloves hanskar hanskar
jersey prj�napeysa pryoanapeisa
scarf sl��a sluydha
shirt skyrta skirda
shoes sk�r skoar
skirt pils pils
socks sokkar sokkar
swimming trunks sundsk�la sundskeela
swimsuit sundbolur sundbolur
T-shirt stuttermabolur stuttermabolur
tights sokkabuxur sokkabuksur
trousers si�buxur seedhbuksur
underpants underbuxur undirbuksur
What's it made of? �r hverju er �a�? oor kveryu er thadh
cotton b�mull boamudl
denim den�mefni deneemebni
lace bl�nda bloonda
leather le�ur ledhur
linen l�n leen
silk silki silki
suede r�skinn rooskinn
velvet flauel fl�iel
wool ull udl


Grocer's � Gr�nmetisverslun

What sort of cheese do you have? Hva�a ostategundir eru til? kvadha osdategundir eru til
half a kilo of apples h�lft k�l� af epplum howlft keeloa av epplum
a litre of milk einn mj�lkurl�ter einn myoalkurleeter
4 slices of ham fj�rar snei�ar af skinku fyoarar sneidhar av skinku
a tin (can) of peaches ein d�s af ferskjum ein doas av ferskyum


Miscellaneous � Almennar

I want to buy... �g �tla a� f�... yeg uytla adh fow
batteries rafhl��ur rafhlu(r)dhur
film filmu filmu
newspaper dagbla� dagbladh
English/American
enskt/bandar�skt
enskt/bandareest
torch blys blis
I'd like ... film for this camera. �g �tla a� f� ... filmu � �essa myndav�l. yeg uytla adh fow filmu ee thessa mindavyel
black and white svart hv�ta svart kveeda
colour lit lit
I'd like a haircut. �g �tla a� l�ta klippa mig. yeg uytla adh lowta klippa mig


Souvenirs � Minjagripir

askur
(asgur)
carved wooden dinner bowl that Icelanders traditionally used as plates.
keramik
(keramik)
ceramics; bowls, vases, cups and plates made by Icelandic artists.
lopapeysa
(lobapeisa)
lopi sweater; an ordinary handknitter sweater made of Icelandic wool.
sau�skinssk�r
(s�idhskinsskoar)
shoes made of sheep skin; small imitations of the kind of shoes traditionally worn in Iceland.
silfurskartgripir
(silvurskartgribir)
silver jewellery; made to old designs by Icelandic silversmiths.
�j��b�ningsd�kka
(thyoadhbooningsdoocha)
national doll; dolls of different sizes dressed in various costumes. The costumes depend on social status and period in history.
��rshamar
(thoarshamar)
Thorshammer; a small statue of the Nordic God Thor holding his hammer.


At the bank � � bankanum

Where's the nearest bank? Hvar er n�sti banki? kvar er nuysti bownki
I want to change some dollars/pounds into krona. �g �tla a� skipta nokkrum dollurum/pundum � kr�nur. yeg uytla adh skipta nokkrum dollurum/pundum ee kroanur
What's the exchange rate? Hva� er gengi�? kvadh er gengidh


At the post office � � p�sth�sinu

I want to send this by... �g �tla a� senda �ette me�... yeg uytla adh senda thetta medh
airmail flugp�sti flugpoasti
express hra�p�sti hradhpoasti
registered mail �byrg�arp�sti owbirgdharpoasti
I want ...-krona stamps. �g �tla a� f� ... kr�na fr�merki. yeg uytla adh fow ... kroana freemerki
What's the postage for a letter/postcard to the United States? Hva� er p�stbur�argjald fyrir br�f/p�stkort til Bandar�kjanna? kvadh er poastburdhaegyald firir breef/poastkort til bandareekyanna
Is there any mail for me? My name is... Er einhver p�stur til m�n? �g heiti... er einkveer poastur til meen. yeg heiti
Can I send a telegram/fax? Get �g sent skeyti/s�mbr�f? get yeg sent skeidi/seembreef


Telephoning � S�mi

Where's the nearest public phone? Hvar er n�sti s�maklefi? kvar er nuysdi seemaklevi
May I use your phone? M� �g hringja? mow yeg hringya
Hello. This is ... speaking. Hall�. �etta er ... sem talar. halloa. thetta er ... sem talar
I want to speak to... Get �g fengi� a� tala vi�... get yeg fengidh adh tala vidh
When will he/she be back? Hven�r kemur hann/h�n aftur? kvenuyr kemur hann/hoon aftur
Will you tell him/her that I called? Viltu segja honum/henni a� �g hringdi? viltu segya honum/henni adh yeg hreengdi
Would you take a message, please? Viltu gj�ra svo vel a� taka skilabo�? viltu gyu(r)a svo vel adh taka skilabodh


Doctor � L�knir

Where can I find a doctor who speaks English? Hvar er enskum�landi l�knir? kvar er enskumuylandi luyknir
Where's the surgery (doctor's office)? Hvar er l�knastofan? kvar er luyknastovan
Can I have an appointment...? Get �g fengi� t�ma...? get yeg fengidh teema
tomorrow � morgun ow morgun
as soon as possible eins flj�tt og m�gulegt er eins flyoatt og mu(r)gulegt er


Parts of the body � L�kamshlutar

arm bandleggur handleggur
back bak bak
bone bein bein
ear eyra eira
eye auga �iga
face andlit andlid
finger fingur fingur
foot f�tur foadur
hand h�nd hu(r)nd
head h�fu� hu(r)vudh
heart hjarta hyarta
knee hn� hnye
leg f�tleggur foadleggur
lung lunga loonga
mouth munnur munnur
muscle v��vi vu(r)dhvi
nerve taug t�ig
nose nef nev
shoulder �xl u(r)ksl
skin h�� hoodh
stomach magi mayi
throat h�ls howls
tongue tunga toonga
I've got a/an... �g er me�... yeg er medh
bruise mar mar
burn brunas�r brinasowr
cut skur� skurdh
insect bite skord�rabit skordeerabid
rash �tbrot oodbrod
sting s�r eftir stungu sowr evtir stoongu
swelling b�lga boalga
wound s�r sowr
Could you have a look at it? G�tir�u liti� � �a�? guydirdhu litidh ow thadh
It hurts. �g fin til. yeg finn til
If feel... M�r l��ur... myer leedhur
dizzy Mig svimar mig svimar
nauseous M�r er fl�gurt myeer er flu(r)gurt
shivery �g er me� skj�lfta yeg er medh skyowlfda
Can you give me a prescription for this? Get �g fengi� lyfse�il fyrir �etta? get yeg fengidh lifsedhil firir thetta
May I have a receipt for my health insurance? Get �g fengi� kvittun fyrir sj�kratryggingunni? ged yeg fengidh knittun firir syookratriggingunni
How long have you been feeling like this? Hva� lengi hefur ��r li�i� svona?
Where does it hurt? Hvar finnur�u til?
I'll take your temperature/blood pressure. �g �tla a� m�la �ig/bl���r�stinginn.
I'll give you an injection. �g �tla a� sprauta �ig.
I want a specimen of your blood/stools/urine. �g �arf a� f� bl��/h�g�ar/�vags�ni.
You must stay in bed for... days. �� ver�ur a� vera � r�minu �... daga.
I want you to see a specialist. �g vil gjarnan hitta s�rfr��ing.
Can you recommend a good dentist? Getur�u m�lt me� g��um tannl�kni? gedurdhu muylt medh goadhum tannluykni
I have a toothache. �g er me� tannp�nu. yeg er medh tannpeenu
I've lost a filling. �a� hefur dotti� fylling �r t�nn. thadh hevur dottidh filling oor tu(r)nn


Time and date � Klukkan og dagsetning

It's ... H�n er... hoon er
five past one fimm m�n�tur yfir eitt fimm meenoodur ivir eitt
ten past two t�u m�n�tur yfir tv� teeyu meenoodur ivir tvu(r)
a quarter past three korter yfir �rj� korter ivir thryoo
twenty past four tuttugu m�n�tur yfir fj�rir tuttugu meenoodur ivir fyoarir
twenty-five past five tuttugu og fimm m�n�tur yfir fimm tuttugu og fimm meenoodur ivir fimm
half past seven h�lf �tta howlf owtta
twenty to eight tuttugu m�n�tur � �tta tuttugu meenoodur ee owtta
twenty-five to nine tuttugu og fimm m�n�tur � n�u tuttugu og fimm meenoodur ee neeyu
ten to ten t�u m�n�tur � t�u teeyu meenoodur ee teeyu
five to eleven fimm m�n�tur � ellefu fimm meenoodur ee ellevu
noon/midnight h�dagi/mi�n�tti howdegi/midhnuytti
in the morning um morgun um morgun
during the day um daginn um daginn
in the evening um kv�ldi� um kvu(r)ldidh
Sunday sunnudagur sunnudagur
Monday m�nudagur mownudagur
Tuesday �ri�judagur thridhyudagur
Wednesday mi�vikudagur midhvikudagur
Thursday fimmtudagur fimmtudagur
Friday f�studagur fu(r)studagur
Saturday laugardagur l�igardagur
January jan�ar yanooar
February febr�ar febrooar
March mars mars
April april apreel
May ma� maee
June j�n� yoonee
July j�l� yoolee
August �g�st owgoost
September september september
October okt�ber oktoaber
November n�vember noavember
December desember desember
at night um n�ttina/� n�ttinni um noattina/ow noattinni
yesterday � g�r ee gyuyr
today � dag ee dag
tomorrow � morgun ow morgun
spring vor vor
summer sumar sumar
autumn (fall) haust h�ist
winter vetur vetur


Numbers � T�lur

0 n�ll nooll
1 einn eidn
2 tveir tveir
3 �r�r threer
4 fj�rir fyoarir
5 fimm fimm
6 sex seks
7 sj� syu(r)
8 �tta owtta
9 n�u neeyu
10 t�u teeyu
11 ellefu edlevu
12 t�lf toalf
13 �rett�n threttown
14 fj�rt�n fyoartown
15 fimmt�n fimmtown
16 sext�n sekstown
17 sautj�n s�idyown
18 �tj�n owdyown
19 n�tj�n needyown
20 tuttugu tuttugu
30 �rj�t�u thryowteeyu
40 fj�rt�u fyu(r)teeyu
50 fimmt�u fimmteeyu
60 sext�u seksteeyu
70 sj�t�u syu(r)teeyu
80 �ttat�u owttateeyu
90 n�ut�u neeteeyu
100 hundra� hundradh
101 hundra� og einn hundradh og eidn
200 tv�hundru� tvu(r)hundrudh
500 fimmhundru� fimmhundrudh
1,000 ��sund thoosund
100,000 hundra� ��sund hundradh thoosund
1,000,000 millj�n millyoan
first fyrsti firsti
second annar annar
third �ri�ji thridhyi
once einu sinni einu sinni
twice tvisvar tvisvar
three times �risvar thrisvar
a half h�lfur howlvur
a quarter fj�r�ungur fyoardhungur
one third einn �ri�ji eidn thri-dhyi


Where do you come from? � Hva�an kemur�u?

Australia �stral�u owstraleeyu
Canada Kanada kanada
Denmark Danm�rku dannu(r)rku
England Englandi englandi
Finland Finnlandi finnlandi
Great Britian St�ra Bretlandi stoara bredlandi
Iceland �slandi eeslandi
Ireland �rlandi eerlandi
New Zealand Nyja Sj�landi neeya syowlandi
Norway Noregi noreigi
Scotland Skotlandi skodlandi
South Africa Su�ur Afr�ku sidhur afreeku
Sweden Sv��j�� sveethyodh
USA Bandar�kjunum bandareekyunum


Signs and Notices � Merki og tilkynningar

A�gangur banna�ur No admittance
A�gangur �keypis Free admittance
... banna� ... forbidden
Bila� Out of order
Draga Pull
Einkavegur Private road
Ekkert laust No vacancies
Fr�teki� Reserved
Gjaldkeri Cash desk
H�tta (l�fsh�tta) Danger (of death)
Heitt Hot
Herrasnyrting Gentlemen (toilets)
Inngangur Entrance
Kalt Cold
Kvennasnyrting Ladies (toilets)
Laust Vacant
Lifta Lift
Ney�ar�tgangur Emergency exit
Opi� Open
Reykingar banna�ar No smoking
Snerti� ekki Do not touch
Uppl�singar Information
Uppteki� Occupied
�tgangur Exit
�tsala Sale
Varist hundinn Beware of the dog
Var�� Caution
Vinsamlega b��i� Please wait
Yta Push


Emergency � Ney�ar�stand

Call the police Hringi� � l�gregluna hringidh ee lu(r)gregluna
Get a doctor N�i� � l�kni noaidh ee luykni
Go away Fari� � burtu faridh ee burtu
HELP Hj�lp hyowlp
I'm ill �g er lasin yeg er lasin
I'm lost �g er villtur (villt) yeg er viltur (vilt)
Leave me alone L�ti� mig � fri�i lowdidh mig ee fridhi
LOOK OUT Var�� varoodh
STOP THIEF St��vi� �j�finn stu(r)dhvidh thyoavinn
My ... have been stolen. ... minni hefur veri� stoli�. minni hefur veridh stolidh
I've lost my... �g hef t�nt .. minni. yeg hef teent .. min dni
handbag t�skunni tu(r)skunni
passport vegabr�finu vagabreevinu
luggage far�ngrinum farowngrinum
wallet veskinu veskinu


Guide to Icelandic pronunciation

In Icelandic the first syllable is always stressed. There is hardly any intonation, so there is no difference between the intonation of questions and statements.

Consonants

Letter Approximate pronunciation Symbol Example
b, d, f, g, h, m, n, p, t, v as in English
like th in together dh me� medh
h when preceding v then like k in keep k hvar kvar
j like y in yet y j� yow
k 1) at the beginning of a work like k in keep k k�pa kowpa
2) double k in the middle of a word is like ch in Scottish loch ch ekki echi
l 1) at the beginning of a word like l in leg l l� low
2) double l like dl of wedlock dl hella hedla
ng as in sing; never as in finger ng ganga gownga
pp close to b in bed with a slight aspiration; not like pp in skipped b(h) keppa kebha
r more like the Scottish r (hard r or rolling r) than the English one, it is always pronounced; it is never like r in arm r r�m room
s always like s in see (never like s in rise) s sk�l skowl
like th in thought th �� thow


Vowels

Note that the vowels with accents � �, �, �, �, �, � � are pronounced quite differently from those without.

Letter Approximate pronunciation Symbol Example
a always short like a in cat a gaf gaf
like ow in now ow f� fow
e like e in get e ef ef
like the word yeah ye �l yel
i like i in did i il il
like ee in see ee �s ees
o like oin got o oft oft
like oa in goat oa h�ll hoadl
u like u in put, but with the lips rounded u upp uph
like oo in pool oo �t oot
y like i in did i frysta frista
like ee in see ee �sa eesa
like uy in guy uy s�ra suyra
like ur in fur, but with the lips rounded and without the r-sound u(r) �l u(r)l

Diphthongs

Letter Approximate pronunciation Symbol Example
au there is no exact equivalent in English; quite like the ur or fur, followed by the i of did �i sundlaug sundl�ig
ei, ey like a in game ei heim heim
Hosted by www.Geocities.ws