					THE JOSHUA TREE (Marzo 1987)
					    El rbol de Josu


    
    
    
    
    
*   WHERE THE STREETS HAVE NO NAME
    DONDE LAS CALLES NO TIENEN NOMBRE
    ---------------------------------
    
    I want to run					Quiero correr
    I want to hide					Quiero esconderme
    I want to tear down the walls			Quiero derribar las murallas
    That hold me inside					Que me tienen encerrado
    I want to reach out					Quiero llegar
    And touch the flame					Y tocar la llama
    Where the streets have no name			Donde las calles no tienen nombre
        
    I want to feel sunlight on my face			Quiero sentir la luz del sol sobre mi cara
    See that dust cloud disappear without a trace	Ver que la nube de polvo desaparece sin dejar rastro
    I want to take shelter from the poison rain		Quiero resguardarme de la lluvia venenosa
    Where the streets have no name			Donde las calles no tienen nombre
        
    Where the streets have no name			Donde las calles no tienen nombre
    Where the streets have no name			Donde las calles no tienen nombre
    We're still building				An estamos construyendo
    Then burning down love				Luego consumiendo el amor
    Burning down love					Consumiendo el amor
    And when I go there					Y cuando vaya all
    I go there with you					Yo ir contigo
    (It's all I can do)					(Es todo lo que puedo hacer)
        
    The cities a flood					Las ciudades un diluvio
    And our love turns to rust				Y nuestro amor se oxida
    We're beaten and blown by the wind			El viento nos golpea y nos derriba
    Trampled in dust					Pisoteados en el polvo
    I'll show you a place				Te mostrar un lugar
    High on a desert plain				En lo alto de una llanura desierta
    Where the streets have no name			Donde las calles no tienen nombre
        
    Where the streets have no name			Donde las calles no tienen nombre
    Where the streets have no name			Donde las calles no tienen nombre
    Still building					Todava construyendo
    Then burning down love				Luego consumiendo el amor
    Burning down love					Consumiendo el amor
    And when I go there					Y cuando vaya all
    I go there with you					Yo ir contigo
    (It's all I can do)					(Es todo lo que puedo hacer)
        
    And our love turns to rust				Y nuestro amor se oxida
    We're beaten and blown by the wind			El viento nos golpea y nos derriba
    Blown by the wind					Nos derriba
    Ooh, I see love, see our love turn to rust		Oh, veo amor, veo que nuestro amor se oxida
    Blown by the wind, blown by the wind		Derribado por el viento, derribado por el viento
    Ooh, when I go there				Oh, cuando vaya all
    I go there with you					Ir contigo
    (It's all I can do)					(Es todo lo que puedo hacer)
    
     
    
     
    
*   I STILL HAVEN'T FOUND WHAT I'M LOOKING FOR
    TODAVIA NO HE ENCONTRADO LO QUE ESTOY BUSCANDO
    ----------------------------------------------
    
    I have climbed the highest mountains		He escalado las ms altas montaas 
    I have run through the fields			He corrido a travs de los campos
    Only to be with you					Slo para estar contigo
    Only to be with you					Slo para estar contigo
        
    I have run I have crawled				He corrido, me he arrastrado
    I have scaled these city walls, these city walls	He trepado los muros de esta ciudad, los muros de esta ciudad
    Only to be with you					Slo para estar contigo
    But I still haven't found				Pero todava no he encontrado
    What I'm looking for				Lo que estoy buscando
    But I still haven't found				Pero todava no he encontrado
    What I'm looking for				Lo que estoy buscando
        
    I have kissed honey lips				He besado labios de miel
    Felt the healing in her fingertips			He sentido el alivio en la yema de sus dedos
    It burned like fire					Arda como fuego
    This burning desire					Este deseo ardiente
    I have spoke with the tongue of angels		He hablado con la lengua de los ngeles
    I have held the hand of a devil			He tomado la mano del diable
    It was warm in the night				Era clida en la noche
    I was cold as a stone				Yo estaba fro como una roca
    But I still haven't found				Pero todava no he encontrado
    What I'm looking for				Lo que estoy buscando
    But I still haven't found				Pero todava no he encontrado
    What I'm looking for				Lo que estoy buscando
        
    I believe in the Kingdom Come			Creo en el Reino de los Cielos
    Then all the colours will bleed into one		Cuando todos los colores se fundan en uno
    But yes I'm still running				Pero s yo todava estoy corriendo
    You broke the bonds					T rompiste los lazos
    You loosed the chains				T soltaste las cadenas
    You carried the cross				T llevaste la cruz
    And my shame					Y mi vergenza
    Oh my shame						Oh mi vergenza
    You know I believe it				T sabes que yo creo en eso
    But I still haven't found				Pero todava no he encontrado
    What I'm looking for				Lo que estoy buscando
    But I still haven't found				Pero todava no he encontrado
    What I'm looking for				Lo que estoy buscando
    
     
    
     
    
*   WITH OR WITHOUT YOU
    CONTIGO O SIN TI
    -------------------
    
    See the stone set in your eyes			Veo la piedra alojada en tus ojos
    See the thorn twist in your side			Veo la espina enroscada en tu costado
    I wait for you					Yo te espero
    Sleight of hand and twist of fate			Juego de manos y cambi de destino
    On a bed of nails she makes me wait			En una cama de clavos me hace esperarla
    And I wait... without you				Y yo espero... sin ti
        
    With or without you					Contigo o sin ti
    With or without you					Contigo o sin ti
        
    Through the storm we reach the shore		A travs de la tormenta alcanzamos la orilla
    You give it all but I want more			T das todo pero yo quiero ms
    And I'm waiting for you				Y te estoy esperando
        
    With or without you					Contigo o sin ti
    I can't live					Yo no puedo vivir
    With or without you					Contigo o sin ti
        
    And you give yourself away				Y te entregas
    And you give yourself away				Y te entregar
    And you give					Y das
    And you give					Y das
    And you give yourself away				Y te entregas
        
    My hands are tied					Mis manos estn atadas
    My body bruised, she's got me with			Mi cuerpo magullado, ella me dej
    Nothing left to win					Con nada que ganar
    And nothing else to lose				Y nada que perder
        
    And you give yourself away				Y te entregas
    And you give yourself away				Y te entregar
    And you give					Y das
    And you give					Y das
    And you give yourself away				Y te entregas
        
    With or without you					Contigo o sin ti
    I can't live					Yo no puedo vivir
    With or without you					Contigo o sin ti
    
     
    
     
    
*   BULLET THE BLUE SKY
    APUNTA AL CIELO AZUL
    --------------------
    
    In the howling wind comes a stinging rain			En el viento aullante viene una lluvia hiriente
    See it driving nails into souls on the tree of pain		Mrala poniendo clavos dentro de las almas en el rbol del dolor
    From the firefly, a red orange glow				De la lucirnaga sale un resplandor rojo fuego
    See the face of fear running scared in the valley below	Mra la cara de miedo corriendo espantada abajo en el valle
        
    Bullet the blue sky						Apunta al cielo azul
    Bullet the blue sky						Apunta al cielo azul
    Bullet the blue						Apunta al cielo
    Bullet the blue						Apunta al cielo
        
    In the locust wind comes a rattle and hum			En el viento de la cigarra viene un temblor que murmura
    Jacob wrestled the angel and the angel was overcome		Jacob lucha con el ngel y el ngel fue vencido
    Plant a demon seed, you raise a flower of fire		Planta una semilla demonaca, saldr una flor de fuego
    See them burning crosses, see the flames, higher and higher	Mralos quemando cruces, mira las llamas ms y ms altas
        
    Bullet the blue sky						Apunta al cielo azul
    Bullet the blue sky						Apunta al cielo azul
    Bullet the blue						Apunta al cielo
    Bullet the blue						Apunta al cielo   
    
    So this guy comes up to me					Entonces este chico se acerca
    His face red						Su cara roja
    Like a rose on a thorn bush					Como una rosa en un espino
    Like all the colours of a royal flush			Como todos los colores de una escalera real
    And he's peeling off those dollar bills			Y l se desprende de esos billetes
    (Slapping them down), one hundred, two hundred,		(Tirndolos) cien, doscientos
    And I can see the fighter planes				Y veo los aviones de guerra
    And I can see the fighter planes				Y veo los aviones de guerra
    Across the mud huts as the children sleep			A travs de las chozas de barro mientras los nios duermen
    Through the alleys of a quiet city street			A travs de las callejuelas de una ciudad tranquila
    Up the staircase to the first floor				Subimos la escalera hasta el primer piso
    We turn the key and slowly unlock the door			Damos vuelta a la llave y abrimos lentamente la puerta
    A man breathes deep into saxophone				Un hombre sopla fuerte un saxo
    Through the walls we hear the city groan			A travs de las paredes escuchamos a la ciudad gemir
    Outside is America						Afuera est Amrica
    Outside is America						Afuera est Amrica
        
    So across the fields					Mientras en los campos
    See the sky ripped open					Mira cmo el cielo se desgarra
    See the rain pur through					Y la lluvia se precipita
    A gaping wound						Una herida abierta
    Pelting the women and children				Golpeando a las mujeres y nios
    Who run							Que corren
    Into the arms						A los brazos
    Of America							De Amrica
    
    
    
     
    
*   RUNNING TO STAND STILL
    CORRIENDO PARA QUEDARSE PARADA
    ------------------------------
    
    And so she woke up					Y entonces se levant
    From where she was lying still			De donde estaba acostada
    Said we got to do something about where we're going	Dijo, tenemos que hacer algo sobre dnde vamos a ir
    Step on a steam train				Subirse a un tren de vapor
    Step out of the driving rain			Salirse del diluvio
    Maybe run from the darkness in the night		Quizs corra desde la oscuridad de la noche
    Singing Ha La La La De Day				Cantando Ha La La La qu da
    Singing Ha La La La De Day				Cantando Ha La La La qu da
    Sweet the sin					Dulce pecado
    But bitter the taste in my mouth			Pero amargo el sabor de mi boca
    I see seven towers					Veo siete torres
    But I only see one way out				Pero slo una salida
    You got to cry without weeping			Debes llorar sin lamentarte
    Talk without speaking				Hablar sin decir
    Scream without raising your voice, you know		Gritar sin levantar la voz, ya sabes
    I took the poison, from the poison stream,		Tom el veneno, del chorro del veneno
    Then I floated out of here				Luego sal de aqu
    Singing Ha La La La De Day				Cantando Ha La La La qu da
    Singing Ha La La La De Day				Cantando Ha La La La qu da
    She runs through the streets			Ella corre por las calles
    With her eyes painted red				Con los ojos rojos
    Under black belly of cloud in the rain		Bajo el vientre negro de las nubes en la lluvia
    In through a doorway she brings me			Entra por la puerta y me da
    White gold and pearls stolen from the sea		Oro blanco y perlas robadas al mar
    She is raging					Ella est furiosa
    She is raging and the storm blows up in her eyes	Ella est furiosa y la tormenta crece en sus ojos
    She will suffer the needle chill			Ella sufrir un escalofro punzante
    She in running to stand still			Ella est corriendo para quedarse parada
    
     
    
     
    
*   RED HILL MINING TOWN
    RED HILL (COLINA ROJA) PUEBLO MINERO
    ------------------------------------
    
    From Father to Son					De padre a hijo
    The blood runs thin					La sangre corre fina
    Our faces frozen (still) against the wind		Nuestras caras congeladas (an) contra el viento
    The seam is split					La grieta se parte
    The coal face cracked				Se rompe la veta de carbn
    The lines are long					Las lneas son largas
    And there's no going back				Y no hay regreso
    Through hands of steel				A travs de manos de acero
    And a heart of stone				Y un corazn de piedra
    Our labour day has come and gone			Nuestro da de trabajo lleg y se fue
    And you leave us holding on				Y me dejas esperando
    In Red Hill Town					En el pueblo de Red Hill
    See the lights go down				Mira las luces apagarse
    I'm hanging on					Me agarro a cualquier cosa
    You're all that's left to hold on to		Slo puedo agarrarme a t
    I'm holding on					Sigo esperando
    You're all that's left to hold on to		Slo puedo agarrarme a t
        
    The glass is cut					El vidrio est cortado
    The bottle run dry					La botalle vaca
    Our love runs cold					Nuestro amor se enfra
    In the caverns of the night				En las cavernas de la noche
    We're wounded by fear				Estamos heridos por el miedo
    Injured in doubt					Lastimados en la duda
    I can lose myself					Puedo perderme
    You I can't live without				No puedo vivir sin ti
    Yeah you keep me holding on				Si me dejas esperando
    In Red Hill Town as the lights go down		En el pueblo de Red Hill, mira las luces apagarse
    I'm hanging on					Me agarro a cualquier cosa
    You're all that's left to hold on to		Slo puedo agarrarme a ti
    I'm still waiting					Todava estoy esperando
    I'm hanging on					Sigo esperando
    You're all that's left to hold on to		Slo puedo agarrarme a ti
       
    And we scorch the earth				Y quemamos la tierra
    Set fire to the sky					Incendiamos el cielo
    Stoop stoop so low to reach so high			Camos tan bajo para llegar tan alto
    A link is lost					Un eslabn se pierde
    The chain undone					La cadena deshecha
    We wait all day					Esperamos todo el da
    For the night to come				Hasta que llegue la noche
    And it comes					Y llega
    And it comes					Y llega
    Like a hunter (child)				Como un cazador (nio)
    I'm hanging on					Me agarro a cualquier cosa
    You're all that's left to hold on to		Slo puedo agarrarme a ti
    I'm still waiting					Todava estoy esperando
    I'm hanging on					Sigo esperando
    You're all that's left to hold on to		Slo puedo agarrarme a ti
    Love slowly stripped away				El amor se aleja lentamente
    Love, has seen his better day			Nuestro amor ha visto das mejores
    I'm hanging on					Me agarro a cualquier cosa
    Lights go down on Red Hill Town			Las luces se apagan en el pueblo de Red Hill
    Lights go down on Red Hill Town			Las luces se apagan en el pueblo de Red Hill
    
    
    
     
    
*   IN GOD'S COUNTRY
    EN EL PAIS DE DIOS
    ------------------
    
    Desert Sky						Cielo desierto
    Dream beneath a desert sky				Sueo bajo un cielo desierto
    The rivers run					Los ros corren
    But soon run dry					Pero pronto se secarn
    We need new dreams tonight				Necesitamos nuevos sueos esta noche
    Desert rose						Rosa desierta
    Dreamed I saw a desert rose				So que vea una rosa desierta
    Dress torn in ribbons				Un vestido rasgado en tiras
    And in bows						Y en lazos
    Like a siren she calls (to me)			l (me) llama como una sirena
    Sleep comes like a drug... In God's Country		El sueo llega como una droga... En el pas de Dios
    Sad eyes crooked crosses... In God's Country	Ojos tristes, cruces desfiguradas... En el pas de Dios
    Set me alight					Mantenme en la luz
    We'll punch a hole right through the night		Haremos un agujero a travs de la noche
    Everyday the dreamers die				Cada da muere un soador
    To see what's on the other side			Para ver que hay en el otro lado
    She is Liberty					Ella es la Libertad
    And she comes to rescue me				Y viene a rescatarme
    Hope faith, her vanity				Espera con fe, su vanidad
    The greatest gift is gold				El regalo ms grandioso es el oro
    Sleep comes like a drug... In God's Country		El sueo llega como una droga... En el pas de Dios
    Sad eyes crooked crosses... In God's Country	Ojos tristes, cruces desfiguradas... En el pas de Dios
    
    Naked flame						Llama desnuda
    She stands with a naked flame			Ella est de pie con una llama desnuda
    I stand with the sons of Cain			Yo con los hijos de Can
    Burned by the fire of love				Quemado por el fuego del amor
    Burned by the fire of love				Quemado por el fuego del amor
    
    
    
     
    
*   TRIP THROUGH YOUR WIRES
    CAIGO EN TUS REDES
    -----------------------
    
    In the distance					En la distancia
    She saw me coming					Ella me vio llegar
    I was calling out					Yo estaba llamando
    I was calling out					Yo estaba llamando
        
    Still shaking					An temblando
    Still in pain					An con dolor
    You put me back together again			T me reconstruyes nuevamente
    I was cold						Yo tena fro
    And you clothed me honey				Y t me vestiste, cario
    I was down						Yo estaba mal
    And you lifted me honey				Y t me animaste cario
        
    Angel or devil					Angel o demonio
    I was thristy					Yo tena sed
    And you wet my lips					Y t humedeciste mis labios
        
    You, I'm waiting for you				T, te estoy esperando
    You, you set my desire				T, t despiertas mi deseo
    I trip through your wires				Caigo en tus redes
        
    I was broken, bent out of shape			Yo estaba roto, fuera de forma
    I was naked in the clothes you made			Yo estaba desnudo con las ropas que t hiciste
    My lips were dry, throat like rust			Mis labios estaban secos, mi garganta entumecida
    You gave me shelter					Me dabas abrigo
    From the heat and the dust				Del calor y del polvo
    There's no more water in the well			No hay ms agua en el pozo
        
    Angel or devil					Angel o demonio
    I was thirsty					Yo tena sed
    And you wet my lips					Y t humedeciste mis labios
        
    You, I'm waiting for you				T, te estoy esperando
    You, You set my desire				T, t despiertas mi deseo
    I trip through your wires				Caigo en tus redes
        
    Thunder, thunder on the mountain			Trueno, trueno en la montaa
    There's a rain cloud in the desert sky		Hay una nube de lluvia en el cielo del desierto
    In the distance you saw me coming			En la distancia t me viste llegar
    I was calling out					Yo estaba llamando
    I was calling out					Yo estaba llamando
    
    
    
     
    
*   ONE TREE HILL
    ONE TREE HILL (COLINA DE UN SOLO ARBOL)
    ---------------------------------------
    
    We turn away to face the cold, enduring chill	Nos volvemos para afrontar el fro, con escalofros
    As the day begs the night for mercy			Cuando el da pide compasin a la noche
    Your sun so bright it leaves no shadows, only scars	Tu sol tan brillante no deja sombras, slo cicatrices
    Carved into stone on the face of earth		Esculpidas en la roca en la superficie de la tierra
    The moon is up and over One Tree Hill		La luna est alta sobre One Tree Hill
        
    We see the sun go down in your eyes			Vemos el sol ponerse en tus ojos
    You ran like a river to the sea			T corres como un rio hacia el mar
    You ran like a river to the sea			T corres como un rio hacia el mar
    And in our world a heart of darkness, a firezone	Y en nuestro mundo un corazn de oscuridad, una zona de fuego
    Where poets speak their hearts, then bleed for it	Donde los poetas hablan al corazn, luego sangran por l
    Jara sang, his song a weapon, in the hands of love	Jara cant, su cancin un arma, en las manos del amor
    You know his blood still cries from the ground	T sabes que su sangre an llora desde dentro de la tierra
    It runs like a river to the sea			Corre como un rio hacia el mar
    It runs like a river to the sea			Corre como un rio hacia el mar
    I don't believe in painted roses or bleeding hearts	No creo en rosas pintadas o en corazones sangrantes
    While bullets rape the night of the merciful	Mientras las balas violan la noche de los piadosos
    I'll see you again when the stars fall from the sky	Te ver otra vez cuando las estrellas caigan del cielo
    And the moon has turned red over One Tree Hill	Y la luna se haya vuelto roja sobre One Tree Hill
    We run like a river to the sea			Corremos como un rio hacia el mar
    We run like a river to the sea			Corremos como un rio hacia el mar
        
    Oh great ocean, oh great sea			Oh gran ocano, oh gran ocano
    Run to the ocean, run to the sea			Corre hacia el ocano, corre hacia el ocano
        
    	(Funeral de Greg Carroll, Wanganui, Nueva Zelanda, 10 de julio 1986. Greg 
	 Carroll fue compaero de Bono y naci en One Tree Hill, Nueva Zelanda) 
    
    
    
     
    
*   EXIT
    SALIDA
    ------
    
    You know he got the cure... you know he went astray,	T sabes que l ha encontrado el remedio... sabes que l se desvi
    He used to stay awake					Sola quedarse despierto
    To drive the dreams he had away				Para espantar sus sueos
    He wanted to believe in the hands of love...		l quera creer en las manos del amor...
    
    His head it felt heavy					Senta la cabeza pesada
    As he cut across the land					Cuando atraesaba la tierra
    A dog started crying					Un perro empez a llorar
    Like a broken hearted man					Como un hombre con el corazn roto
    At the howling wind...					Al viento ululante...
    In the howling wind						En el viento ululante
        
    He went deeper into black					Fue hasta el fondo de lo negro
    Deeper into white... he could see				Hasta el fondo de lo blando... l vio
    The stars shine						Las estrellas brillar
    Like nails in the night					Como clavos en la noche
    He felt the healing						Sinti el remedio
    Healing, healing, healing					Remedio, remedio, remedio
    Hands of love						Manos de amor
    Like the stars shiny, shiny...				Como las estrellas brillantes, brillantes...
    From above							De ms arriba
        
    He put his hands in the pocket				Meti las manos en los bolsillos
    His finger on the steel					Su dedo sobre el acero
    The pistol weighed heavy					La pistola era pesada
    his heart he could feel					Pudo sentir su corazn
    Was beating, beating					Estaba latiendo, latiendo
    Beating, beating oh my love					Latiendo, latiendo, oh mi amor
    Oh my love, oh my love					Oh mi amor, oh mi amor
    Oh my love							Oh mi amor
        
    He saw the hands that build					l vio que las manos que construyen
    Could also pull down...					Tambin pueden demoler...
    The hands of love						Las manos del amor
    
    
    
     
    
*   MOTHERS OF THE DISAPPEARED
    MADRES DE LOS DESAPARECIDOS
    ---------------------------
    
    Midnight, our sons and daughters			Medianoche, nuestros hijos e hijas
    Were cut down and taken from us			Fueron abatidos y nos los quitaron
    Hear their heartbeat...				Od el latido de su corazn...
    We hear their heartbeat				Omos el latido de su corazn
    In the wind						En el viento
    We hear their laughter				Escuchamos su risa
    In the rain						En la lluvia
    We see their tears					Vemos sus lgrimas
    Hear their heartbeat...				Od el latido de su corazn...
    We hear their heartbeat				Omos el latido de su corazn
    Night hangs like a prisoner				La noche es como un prisionero
    Stretched over balck and blue			Extendindose negra y azul
    Hear their heartbeat...				Od el latido de su corazn...
    We hear their heartbeat				Omos el latido de su corazn
    In the trees					En los rboles
    Our sons stand naked				Nuestros hijos estn de pie desnudos
    Through the walls					A travs de las paredes
    Our daughters cry					Nuestras hijas lloran
    See their tears in the rainfall			Ved sus lgrimas en la lluvia que cae