					B-SIDES 1980-1990
				(Caras-B 1980-1990 - Noviembre 1998)  





* THE THREE SUNRISES
  (TRES AMANECERES)  
  ------------------

Spirit of the rising sun lift me up		El espritu del sol naciente me eleva.
Hold me there and never let me fall		Mantenme ah y nunca me dejes caer.
Love me till I die, my heart won't wait		Amame hasta que muera, mi corazn no esperar.
Soon I will be loved...				Pronto ser amado...

In this love song, love				En esta cancin de amor, amor,
Love song, love song				cancin de amor, cancin de amor.

Hey, hey, love won't find			Hey, hey, el amor no encontrar
Find its own way home				no encontrar su propio camino de regreso al hogar.

In this love song, love				En esta cancin de amor, amor,
Love, love song					amor, cancin de amor.

Sun shine, sun shine on me			Sol brilla, sol brilla sobre m.
Sun shine, sun shine on me			Sol brilla, sol brilla sobre m.

In this love song, love				En esta cancin de amor, amor,
Love song, love song				cancin de amor, cancin de amor.

Hey, hey, love won't find			Hey, hey, el amor no encontrar
Find its own way home				no encontrar su propio camino de regreso al hogar.

In this love song, love song			En esta cancin de amor, amor,
Love song, love song				cancin de amor, cancin de amor.

Sun shine on me					Sol, brilla sobre m,
Bring it through to my heart			trelo hasta mi corazn.
I would give you everything			Te dara lo que fuera.
I will give you my desire			Te dar mi deseo

Sun shine, sunshine on me			Sol brilla, sol brilla sobre m.
Sun shine, sunshine on me			Sol brilla, sol brilla sobre m.




* SPANISH EYES
  (OJOS ESPAOLES)  
  ----------------

Wey hey hey, baby hang on			Wey hey hey, nena espera
Wey hey hey, baby hang on			Wey hey hey, nena espera
Empty heart, beat tight as a drum set		Un corazn vaco, late fuerte como una batera
Empty love, she'd shine like a song		Un amor vaco, ella brillara como una cancin
Wey hey hey, baby hang on (to anything)		Wey hey hey, nena espera (algo)

Our love shines like rain			Nuestro amor brilla como la lluvia
In those spanish eyes				en esos ojos espaoles
Spanish eyes					ojos espaoles

Wey hey hey, here she comes			Wey hey hey, aqu viene
She comes in colors				Viene de colores
You know she gonna turn the daylight on		Sabes que encender la luz del da
'cause I love the way you talk to me		Porque me gusta el modo en que me hablas
And I love the way you walk on me		Y me gusta el modo en que pasas de m
And I need you more				Y te necesito ms
Oh, than you need me				Oh, de lo que t me necesitas a m

Our love shines like rain			Nuestro amor brilla como la lluvia
In those spanish eyes				en esos ojos espaoles
Spanish eyes					ojos espaoles

I'll cross the world for green and gold		Cruzar el mundo por mi patria
But it's those Spanish eyes			Pero son esos ojos espaoles
That get me home...home again			Los que me traen a casa...a casa otra vez

Wey hey hey, baby hang on			Wey hey hey, nena espera
Wey hey hey, you know that			Wey hey hey, ya sabes que
The night is young				La noche es joven
Dazzled by lights that shine in your eyes	Deslumbrado por luces que brillan en tus ojos
I'm standing in the shadows			Estoy en las sombras
And wait for the night				Y espero la noche
Forever in fever, forever in heat		Siempre con fiebre, siempre con calor
You pick me up to put me out on the street	Me coges para ponerme en la calle

Wey hey hey, baby hang on, hang on		Wey hey hey, nena espera, espera
Wey hey hey, baby hang on, hang on		Wey hey hey, nena espera, espera
'cause I love the way you talk to me		Porque amo el modo en que me hablas
And I love the way you're mean to me		Y amo el modo en que eres mala conmigo
And I need you					Y te necesito


 

* SWEETEST THING
  (LO MS DULCE)  
  --------------

My love she throws me like a rubber ball	Mi cariito me lanza como una pelota de goma
Oh oh oh, the sweetest thing			Oh oh oh, lo ms dulce.
She won't catch me or break my fall		pero no me coger ni parar mi cada.
Oh oh oh, the sweetest thing			Oh oh oh, lo ms dulce.
Baby's got blue skies up ahead			Mi nena tiene cielos azules sobre ella,
But in this I'm a rain cloud			pero no soy ms que una nube de lluvia,
You know she likes a dry kind of love		y ya sabes que a ella le gusta un tipo de amor ms seco
Oh oh oh, the sweetest thing			Oh oh oh, lo ms dulce.

I'm losing you Hey hey hey,			Te estoy perdiendo, hey, hey, hey
I'm losing you yeah				te estoy perdiendo, yeah
Ain't love the sweetest thing			No es lo ms dulce el amor?

I wanted to run but she made me crawl		Quera correr pero me haca gatear.
Oh oh oh, the sweetest thing			Oh oh oh, lo ms dulce.
Eternal fire, she turned me to straw		Fuego eterno, ella me convirti en paja.
Oh oh, the sweetest thing			Oh oh oh, lo ms dulce.
You know I got black eyes			Ya sabes que tengo los ojos negros
But they burn so brightly for her		pero arden tan brillantemente para ella...
Mine is a blind kind of love			El mo es amor del ciego.
Oh oh oh, the sweetest thing			Oh oh oh, lo ms dulce.

I'm losing you					Te estoy perdiendo.
Oh oh oh,					Oh, oh, oh
I'm losing you yeah				Te estoy perdiendo
Ain't love the sweetest thing			No es lo ms dulce el amor?
Oh oh oh, the sweetest thing			Oh oh oh, lo ms dulce.
Oh oh, yeah					Oh oh yeah

Blue-eyed boy and this brown-eyed girl		Un chico de ojos azules y esta chica de ojos marrones
Oh oh oh, the sweetest thing			Oh oh oh, lo ms dulce.
You can sew it up but you still see the tear	Puedes arreglarlo pero an ves la lgrima.
Oh oh oh, the sweetest thing			Oh oh oh, lo ms dulce.
Baby's got blue skies up ahead			Mi nena tiene cielos azules sobre ella,
And in this I'm a rain cloud			y yo no soy ms que una nube de lluvia.
You know we got a stormy kind of love		Ya sabes que tenemos un amor tormentoso.
Oh oh oh, the sweetest thing			Oh oh oh, lo ms dulce.
Oh oh, the sweetest thing			Oh oh, lo ms dulce.
Oh oh oh, the sweetest thing			Oh oh oh, lo ms dulce.
Oh oh oh, the sweetest thing			Oh oh oh, lo ms dulce.



* LOVE COMES TUMBLING
  (EL AMOR VIENE DESTRUCTOR)  
  --------------------------

Love don't need to find a way			El amor no necesita encontrar un camino.
You find your own way				Tu encuentras tu propio camino.
I forget that I can't stay			Olvido que no puedo quedarme,
And so I say that				y por eso lo digo:
All roads lead to where you are			todos los caminos llevan a dnde t ests,
All roads lead to where you are			todos los caminos llevan a dnde t ests,

The seed is spilled, the bed defiled		La semilla est sembrada, la cama profanada
For you, a virgin bride				para t, novia virgen.
Hide yourself in someone else			Escondete en cualquier otro,
Don't find yourself in me			no te encuentres en m.

I can't lift you up again			No puedo levantarte de nuevo, 
Love comes tumbling down again			el amor viene destructor de nuevo. 

Love don't need to find a way			El amor no necesita encontrar un camino.
You find your own way				Tu encuentras tu propio camino.
I forget that you can stay			Olvido que no puedo quedarme,
And so I say that				y por eso lo digo:
All roads lead to where you are			todos los caminos llevan a dnde t ests,
All roads lead to where you are			todos los caminos llevan a dnde t ests,



* BASS TRAP
  (BASS TRAP)  
  -----------

Instrumental



* DANCING BAREFOOT
  (BAILANDO DESCALZO)  
  -------------------

She is benediction				Ella es bendicin
She is addicted to he				Ella es adicta a l
She is the root connection and			Ella es la conexin fundamental y
She is connecting with me			Est conectando conmigo

Here I go and I don't know why			Aqu voy y no s por qu
I spin so ceaselessly				Doy vueltas sin cesar
Could it be he's taking over me			Puede ser que me est dominando?

I'm dancing barefoot				Estoy bailando descalzo
Headed for a spin				Dirigido por un giro
Some strange music drags me in			Alguna extraa msica me arrastra
It makes me come up like some heroine		Me hace subir como un poco de herona

She is sublimation				Ella es sublimacin
She is the essence of thee			Ella es la esencia divina
She is concentrating on				Ella se est concentrando en
He who is chosen by she				El que es elegido por ella

Here I go when I don't know why			Aqu voy cuando no s por qu
I spin so ceaselessly				Doy vueltas sin cesar
Could it be he's taking over me			Puede ser que me est dominando?

I'm dancing barefoot				Estoy bailando descalzo
Headed for a spin				Dirigido por un giro
Some strange strange music drags me in		Alguna extraa extraa msica me arrastra
It makes me come up like some heroine		Me hace subir como un poco de herona

She is recreation				Ella es diversin
She intoxicated by thee				Ella est intoxicada por Dios
She has the slow sensation that			Ella tiene la sensacin de que
He is levitating with she			l est levitando con ella

Here I go when I don't know why			Aqu voy cuando no s por qu
I spin so ceaselessly				Doy vueltas sin cesar
'Til I lose my sense of gravity			Hasta que pierdo mi sentido de la gravedad

I'm dancing barefoot				Estoy bailando descalzo
Heading for a spin				Dirigido por un giro
Some strange music drives me on			Alguna extraa msica me arrastra
Makes me come up like some heroine		Me hace subir como un poco de herona

Oh God I feel for you				Oh, Dios, te compadezco
Oh God I feel for you				Oh, Dios, te compadezco
Oh God I feel for you				Oh, Dios, te compadezco
Oh God I feel for you				Oh, Dios, te compadezco




* EVERLASTING LOVE
  (AMOR ETERNO)  
  ----------------

Hearts gone astray				Los corazones se extravan,
Keeping up when they go				dejndolo todo cuando se van...
I went away					Me fu
Just when you needed me so			justo cuando t ms me necesitabas.
You won't regret				No lo lamentars,
I'll come back begging you			Volver suplicndote.
Don't you forget				No lo olvides,
Welcome love we once knew			da la bienvenida al amor que una vez conocimos.
Yeah						Yeah

Open up your eyes				Abre bien tus ojos
Then you'll realize				entonces te dars cuenta
Here I said was my				lo que dije era mi
Everlasting love				amor eterno.

Need you by my side				Te necesito a mi lado
Come and be my bride				ven y s mi chica.
You'll never be denied				Nunca sers rechazada.
Everlasting love				Amor eterno.

From the very start				Desde el principio,
Open up your heart				abre tu corazn,
Feel the love you've got			siente el amor que tienes,
Everlasting love				amor eterno.

This love will last forever			Este amor durar para siempre.
This love will last forever			Este amor durar para siempre.

Hearts gone astray				Los corazones se extravan,
Keeping up when they go				dejndolo todo cuando se van...
I went away					Me fu
Just when you needed me so			justo cuando t ms me necesitabas.
You won't regret				No lo lamentars,
I'll come back begging you			Volver suplicndote.
Don't you forget				No lo olvides,
Welcome love we once knew			da la bienvenida al amor que una vez conocimos.
Yeah...						Yeah...

When love's river flows				Cuando el ro del amor fluye
No one really knows				nadie sabe realmente
'Til someone's there to show the		hasta que hay alguien ah para ensear
Way to lasting love				el camino al amor duradero.

Like the sun it shines				Como el sol, brilla
Endlessly it shines				para siempre, brilla
You always will be mine				Siempre sers ma
Eternal love					amor eterno.

Whatever love went wrong			Aunque los otros amores vayan mal
Ours would still be strong			el nuestro an ser fuerte.
We'd have our own				Tendremos nuestro propio
Everlasting love				amor eterno.

This love will last forever			Este amor durar para siempre.
This love will last forever			Este amor durar para siempre.

Open up your eyes				Abre bien tus ojos
Then you'll realize				entonces te dars cuenta
Here I said was my				lo que dije era mi
Everlasting love				amor eterno.

Need you by my side				Te necesito a mi lado
Come and be my pride				ven y s mi chica.
Never be denied					Nunca sers rechazada.
Everlasting love				Amor eterno.

From the very start				Desde el principio,
Open up your heart				abre tu corazn,
Feel the love you've got			siente el amor que tienes.

Everlasting love				Amor eterno.
[Repeat until end]				[Repetir hasta el final]




* UNCHAINED MELODY
  (MELODA DESENCADENADA)  
  -----------------------

Oh, oh my love					Oh, oh, amor mo,
Oh my darling					oh, querida ma,
I've hungered for your touch			He anhelado tu contacto,
A long and lonely time				durante un largo y solitario tiempo.

And time goes by so slowly			Y el tiempo pasa tan despacio,
And time can do so much				y el tiempo puede hacer tanto...
Are you still mine				An eres ma?

I need your love				Necesito tu amor
I need your love				Necesito tu amor
I need your love				Necesito tu amor
God speed your love to me			Oh dios, mndame rpido tu amor.

Lonely rivers flow				Los ros solitarios fluyen
To the sea, to the sea				hacia el mar, hacia el mar
To the open arms of the sea			hacia los abiertos brazos del mar.

Lonely rivers sigh				Los ros solitarios susurran:
Wait for me, wait for me			"esprame, esprame,
I'll be coming home				volver a casa,
Wait for me					esprame."

Oh, oh my love					Oh, oh, amor mo,
Oh my darling					oh, querida ma,
I've hungered for your touch			He anhelado tu contacto,
A long and lonely time				durante un largo y solitario tiempo.

And time goes by so slowly			Y el tiempo pasa tan despacio,
And time can do so much				y el tiempo puede hacer tanto...
Are you still mine				An eres ma?

I need your love				Necesito tu amor
I need your love				Necesito tu amor
I need your love				Necesito tu amor
God speed your love to me (it to me)		Oh dios, mndame rpido tu amor (mndamelo)
God speed your love to me			Oh dios, mndame rpido tu amor.
(I need your love)				(Necesito tu amor).
[Repeat until end]				[Repetir hasta el final]
 



* WALK TO THE WATER
  (VE HACIA EL AGUA)  
  ------------------

She said it wasn't cold				Ella dijo que no estaba fra
She left her coat at home that day		Dej su abrigo en casa ese da
She wore canvas shoes				Llevaba zapatillas de lona
White canvas shoes				Zapatillas blancas de lona
Around her neck					Y alrededor de su cuello
She wore a silver necklace			Llevaba un collar de plata
It was given to me by my father, she said	"Me lo di mi padre", dijo ella
It was given to me				"Me lo di"

She took the back way home			Ella tom el camino de vuelta a casa
Passed the lights and the Summerhill		Pas las luces y el Summerhill
Turned left onto the North Strand		Gir a la izquierda en el North Strand
And on, and towards the sea			Y sigui recto, y hacia el mar

He said he was an artist			El dijo que era un artista
But he really painted billboards		Pero en realidad pintaba carteleras
In large capital letters			En grandes letras maysculas
Large capital letters				Grandes letras maysculas
He was telling jokes				Estaba contando chistes
Nobody else would listen to him			Nadie ms le escuchara
	
I saw you that day				Te v ese da
Your lips were cherry red			Tus labios eran de un rojo cereza
Your legs were crossed				Tus piernas estaban cruzadas
Your arms wide open				Tus brazos completamente abiertos

Your hair was coloured gold			Tu pelo era color dorado
Like a field of corn				Como un campo de maiz
You were blown by the wind			Se te llev el viento
You were blown by the wind			Se te llev el viento

Walk, walk, walk...to the water			Ve, ve, ve... hacia el agua
Walk with me a while				Camina conmigo un momento
Walk, walk, walk...to the roadside		Ve, ve, ve... hacia el borde del camino
Walk me in the light				Condceme a la luz

A room in the Royal Hotel			Una habitacin en el Royal Hotel
Sea facing views				Con vistas al mar
A man with a suitcase				Un hombre con una maleta
Full of things he doesn't need			Repleta de cosas que no necesita
I'm looking through your window			Estoy mirando por tu ventana
I'm walking through your doorway		Estoy caminando hacia tu puerta
I'm on the outside				Estoy fuera
Let me in					Djame entrar
Let me love you					Djame amarte
Let me love you					Djame amarte
Let me...					Djame...

Walk, walk, walk...to the water			Ve, ve, ve... hacia el agua
Walk with me...yeah				Camina conmigo...yeah
Walk, walk, walk...to the roadside		Ve, ve, ve... hacia el borde del camino
Walk with me again				Camina conmigo otra vez.

 
 

* LUMINOUS TIMES (HOLD ON TO LOVE)
  (TIEMPOS LUMINOSOS (GUARDA EL AMOR))  
  ------------------------------------

Hey...sister love				Hey...amor de hermana
Hey...sister soul				Hey...alma de hermana
Hey...oh my love				Hey...oh mi amor
You turn me around tonight			Me das la vuelta esta noche
Hey...sister love				Hey...amor de hermana
Save my soul, save my soul			Salva mi alma, salva mi alma

Hold on to love, hold on to love		Guarda el amor, guarda el amor
Love won't let you go				El amor no te dejar marchar
Love won't let you go				El amor no te dejar marchar
Hold on to love					Guarda el amor
See the sunshine in her soul			Mira la luz del sol en su alma

Hey...sister love				Hey...amor de hermana
Hey...seems so bright				Hey...parece tan brillante
She comes like carnival				Ella viene como el carnaval
She is the big wheel				Ella es la gran rueda
She turned my head around			Ella volvi mi cabeza
Turned my head around				Ella volvi mi cabeza
She is the speedway				Ella es la autopista
She is the slipstream				Ella es la estela
She is coming 'round				Ella est llegando

Hold on to love					Guarda el amor
Hold on to love					Guarda el amor
Love won't let you go				El amor no te dejar marchar
Hold on to love					Guarda el amor
Hold on to love					Guarda el amor
She the sunlight in her song			Mira la luz del sol en su cancin
See the sunlight in her soul			Mira la luz del sol en su alma

She is the gun fire				Ella es el disparo de un arma
She is the car crash				Ella es el choque de un coche
She is a avalanche				Ella es una avalancha
She is the thunder				Ella es el trueno
She is the waves and				Ella es las olas y
She pulls me under				Ella me hunde

I love you 'cause I need to			Te amo porque lo necesito
Not because I need you				No porque te necesite a t
I love you 'cause I understand			Te amo porque entiendo
That God has given me your hand			Que Dios me ha dado tu mano
He holds me in a tiny fist			Me tiene en un puo apretado
And still I need your kiss			Y an necesito tu beso

Hold...on to love				Guarda...el amor
Hold...						Guarda...

See the sunlight in her song			Mira la luz del sol en su cancin
See the sunlight in her soul			Mira la luz del sol en su alma
 
 


* HALLELUJAH HERE SHE COMES
  (ALELUYA, AQU LLEGA ELLA)  
  --------------------------

I see you're dressed to kill			Veo que ests vestida para matar
I know I can't wait until			S que no puedo esperar
Hallelujah...here she comes			Aleluya, aqu llega ella

I see you're dressed in black			Veo que ests vestida de negro
I guess I'm not coming back			Espero no estar regresando
Hallelujah...here she comes			Aleluya, aqu llega ella

Born and raised					Nacido y crado
On the wrong side of town			En el lado malo de la ciudad
You get so high					Subiste tanto
That you can't come down			Que ahora no puedes bajar
(Yeah)						(Si)

I see the road is rough				Veo que el camino es duro
You know I'm not giving up			Sabes que no lo estoy dejando
Hallelujah...here she comes			Aleluya, aqu llega ella

I know where the lady goes			S a donde va la seora
I know she got a ring on her toes		S que tiene un anillo en los dedos de los pies
Hallelujah...here she comes			Aleluya, aqu llega ella

Born and raised					Nacido y crado
On the wrong side of town			En el lado malo de la ciudad
You get so high					Subiste tanto
That you can't come down			Que ahora no puedes bajar

I'm going higher, higher, higher		Estoy subiendo ms alto, ms alto, ms alto
Higher, higher, higher				Ms alto, ms alto, ms alto
Higher, higher, higher				Ms alto, ms alto, ms alto
Higher, higher, higher				Ms alto, ms alto, ms alto
I'm gonna be there				Voy a estar all
When that light's gonna shine			Cuando esa luz vaya a brillar
I'm gonna be there				Voy a estar all
When her heart kindles next to mine		Cuando su corazon se despierte junto al mo
I'm gonna be...					Voy a estar...
Here she comes					Aqu llega
Yeah here she comes				S, aqu llega ella

I see you're dressed to kill			Veo que ests vestida para matar
I know I can't wait until			S que no puedo esperar
Hallelujah...here she comes			Aleluya, aqu llega ella

I see you're dressed in black			Veo que ests vestida de negro
I guess I'm not coming back			Espero no estar regresando
Hallelujah...here she comes			Aleluya, aqu llega ella

Born and raised					Nacido y crado
In the wrong side of town			En el lado malo de la ciudad
You get so high					Subiste tanto
You can't come down				Que ahora no puedes bajar

I'm gonna be there				Voy a estar all
Higher, higher, higher				Ms alto, ms alto, ms alto
Gonna get higher, higher, higher		Voy a subir ms alto, ms alto, ms alto
Gonna get higher, higher, higher		Voy a subir ms alto, ms alto, ms alto
Higher, higher, higher...			Ms alto, ms alto, ms alto...

I'm gonna be there				Voy a estar all
When that light's gonna shine			Cuando esa luz vaya a brillar
I'm gonna be there				Voy a estar all
When that light's gonna shine...		Cuando esa luz vaya a brillar...

Hallelujah...here she comes			Aleluya, aqu llega ella
Here she comes...				Aqu llega ella
 



* SILVER AND GOLD
  (PLATA Y ORO)  
  ---------------

In the shit house a shotgun			En la casa de mierda, una recortada.
Praying hands hold me down			Manos que rezan me sujetan.
Only the hunter was hunted			Si slo el cazador fu cazado,
In this tin can town				en esta ciudad enlatada.
Tin can town					ciudad enlatada.

No stars in the black night			No hay estrellas en la negra noche,
Looks like the sky fell down			parece como si el cielo se cayese,
No sun in the daylight				no hay sol en el da,
Looks like it's chained to the ground		parece como si estuviese encadenado al suelo.
Chained to the ground				Encadenados al suelo.
The warden said					El guardin dice
The exit is sold				La salida est sellada.
If you want a way out				Si necesitas una salida
Silver and gold					Plata y oro

Broken back to the ceiling			La espalda rota contra el techo,
Broken nose to the floor			la nariz rota contra el suelo.
I scream at the silence, it's crawling		Grito al silencio, est gateando
It crawls under the door			que gatea bajo la puerta
There's a rope around my neck			Hay una cuerda alrededor de mi cuello.
And there's a trigger in your gun		Hay un gatillo en tu pistola.
Jesus say something				Jesus dice algo!
I am someone, I am someone			Soy alguien!, Soy alguien!
I am someone					Soy alguien!

Captain and kings				Si, capitanes y reyes
In the ships hold				estn en los barcos
They came to collect				Vienen para recoger
Silver and gold					Plata y Oro
Silver and gold					Plata y Oro
	
Seen the coming and going			Los v llegar e irse,
Seen them captains and the kings		los capitanes y los reyes,
See them navy blue uniforms			sus uniformes azul marino,
See them bright and shiny things		sus brillantes cosas
Bright shiny things				brillantes cosas.

The temperature is rising			La temperatura sube,
The fever white hot				la fiebre al rojo vivo.
Mister, I ain't got nothing			Seor no tengo nada,
But it's more than you got			pero es ms de lo que tu tienes.

Chains no longer bind me			Estas cadenas ya no me atan.
Not the shackles at my feet			Ni los grilletes en mis pies.
Outside are the prisoners			Fuera estn los prisioneros,
Inside the free					dentro los libres
Set them free					libralos
Set them free					libralos

A prize fighter in a corner is told		Un luchador es anunciado en una esquina.
Hit where it hurts				Pega dnde duele
Silver and gold					Plata y Oro
Silver and gold					Plata y Oro


[spoken part follows:]
Yep, silver and gold... This song was written in a hotel room in New York city 'round about the 
time a friend or ours, little Steven, was puting together a record of artists against apartheid. 
This is a song written about a man in a shanty town outside of Johannesburg. A man who's sick of
looking down the barrel of white South Africa. A man who is at the point where he is ready to
take up arms against his oppressor. A man who has lost faith in the peacemakers of the west while
they argue and while they fail to support a man like bishop Tutu and his request for economic
sanctions against South Africa.

Am I buggin' you? I don't mean to bug ya...

Okay Edge, play the blues...


[sigue esta parte hablada:]
Sip, plata y oro... Esta cancin fu escrita en la habitacin de un hotel en la ciudad de Nueva
York ms o menos en la poca en la que un amigo nuestro, 'pequeo Steven', estaba recopilando un
disco de artistas contra el apartheid. Esta es una cancin escrita sobre un hombre en un poblado
chabolista a las afueras de Johannesburgo. Un hombre que est harto de vivir bajo el yugo de la
Sudfrica blanca. Un hombre que ha llegado al punto en el que est preparado para alzarse en
armas contra su opresor. Un hombre que ha perdido su f en los mediadores del Oeste mientras
discuten y mientras dejan de apoyar a monseor Tutu y su peticin de sanciones econmicas contra
Sudfrica.

Te estoy molestando? No pretenda molestarte...

Muy bien, Edge, toca un blues...
 



* ENDLESS DEEP
  (PROFUNDIDAD SIN LMITE)  
  ------------------------

Where do we go from here?			Hacia dnde nos dirigimos?
Where do we go from here?			Hacia dnde nos dirigimos?



* A ROOM AT THE HEARTBREAK HOTEL
  (UNA HABITACIN EN EL HOTEL DE LA TRISTEZA)  
  -------------------------------------------

From where I stand				Desde donde estoy de pi
I can see thrugh you				Puedo ver a travs de t
From where you're sitting, pretty one		Desde donde te sientas, preciosa
I know it got to you				S que te llego

I see the stars in your eyes			Veo las estrellas en tus ojos
You want the truth, but you need the lies	Quieres la verdad, pero necesitas las mentiras
Like Judy Garland, like Valentino		Como Judy Garland, como Valentino
You give your life for rock n' roll		Das tu vida por el rock 'n' roll
Uh huh						Uh, huh

Stand, we're on a landslide of love		Aguanta, estamos en un triunfo del amor
You got everything you want			Tienes todo lo que quieres
But what you need you give away			Pero tiras lo que necesitas

For primitive love				Para el amor primitivo
And a ride on the mystery train			Y un viaje en el tren misterioso
A primitive love				Un amor primitivo
A room at the Heart...				Una habitacin en el Hotel...
The Heartbreak Hotel				El Hotel de la Tristeza
A room at the Heartbreak			Una habitacin en el Hotel
Heartbreak Hotel				El Hotel de la Tristeza
A room at the Heartbreak			Una habitacin en el Hotel
Heartbreak Hotel				El Hotel de la Tristeza

You say it's love, it's not the money		Dices que es amor, que no es el dinero
You let them suck your life out like honey	Dejas que te extraigan la vida como miel
Turning tricks, you're on the street		Ligando clientes, ests en la calle
Selling your kisses so bittersweet		Vendiendo tus besos tan agridulces

(Gospel voices)					(Voces Gospel)

A primitive love				Un amor primitivo
A and a ride on the mystery train		Y un viaje en el tren misterioso
A primitive love				Un amor primitivo
A room at the Heart				Una habitacin en el Hotel...
The Heartbreak Hotel				El Hotel de la Tristeza

A room at the Heartbreak, the Heartbreak,	Una habitacin en el Hotel, el Hotel
The Heartbreak Hotel, Hotel			El Hotel de la Tristeza, Hotel
[Repeat until end]				[Repetir hasta el final]

 


* TRASH, TRAMPOLINE AND THE PARTY GIRL
  (CUBO, TRAMPOLN Y LA CHICA DE FIESTA)  
  --------------------------------------

I know a girl, a girl called Party		Conozco a una chica, una chica llamada Fiesta
Party girl					Chica de Fiesta.
I know she wants more than a party		S que quiere ms que una fiesta.
Party girl					Chica de Fiesta.
And she won't tell me her name			Y no me dir su nombre.

I know a boy, a boy called Trash		Conozco a un chico, un chico llamado Cubo,
Trash Can					Cubo de Basura
I know he does all that he can			S que hace todo lo que puede.
Wham Bam					aca, aca
And he won't tell me his name			Y l no me dir su nombre.
	
I have a heart, a heart that's beating inside	Tengo un corazn, un corazn que late dentro.
When I was three I thought the world		Cuando tena tres aos crea que el mundo
     revolved around me				     giraba a mi alrededor.
I was wrong					Me equivoqu.
And so I sing along				Y por eso canto en compaa
And if you dance, then dance with me		Y si bailas, entonces baila conmigo.

I know a girl, a girl called Party		Conozco a una chica, una chica llamada Fiesta
Party girl					Chica de Fiesta.
I know she wants more than a party		S que quiere ms que una fiesta.
Party girl					Chica de Fiesta.
I know a boy, a boy called Trampoline		Conozco a un chico, un chico llamado Trampoln.
You know what I mean				Sabes lo que quiero decir.

I think you know what he wants			Creo que sabes lo que l quiere.
I think he knows what he wants			Creo que l sabe lo que quiere.
I think he knows what he wants			Creo que l sabe lo que quiere.