| * Figuritive Language * | |||||||||||
| ~ Strophe 1 - The phrase "numberless are the worlds wonders, but none more wonderful than man", makes man stand at a very high status compared to everything else in the world. Although a man wrote this ode, and could have said this because of his pride, man has accomplished much more than any other thing or creature ever could. Man is also referred to in this passage as being "inexaughstable", meaning that man never tires of inventing and learning new things. | |||||||||||
| ~ Antistrophe 1 - The phrase "cling to cover" makes the beasts described in this passage seem fearful of man; it makes them seem rather weak and helpless. Also, the phrase, "tamed in the net of his mind" makes it seem as if man had control of everything in the world. This section of the ode discusses how man can tame all of the wild animals on the earth, and how everything "resigns to him". | |||||||||||
| ~ Strophe 2 - The phrase, "... thought as rapid as air", "... skill that deflects the arrows of snow", and "... made himself secure..." all make man seem invincible! But then the tone of this passage changes and this phrase changes it all: "in the late wind of death he cannot stand". The part of this phrase that really sticks out is, "he cannot stand". "He cannot stand" means that man does not even stand a chance against the fate of death. | |||||||||||
| ~ Antistrophe 2 - The phrase, "force beyond all nature" refers to mans' intelligence, and how it excells all other forms of life. Another phrase in this section of the ode is, "O fate of man, working of both good and evil". This refers to the fate of man, where man does not know how his life will end-the choices of some men may cause them to end in goods, while some may end bad and evil ways. | |||||||||||
| BACK | |||||||||||