INTRODUÇÃO
À LÍNGUA PORTUGUESA

Por Eliete Carvalho
Como nasceu a Língua Portuguesa?
Lusamérica latim em pó
O que quer/ O que pode essa língua?
(
Caetano Veloso)
A
Língua Portuguesa constituiu-se de um prolongamento do Latim
Vulgar. Inicialmente, o latim foi falado por pastores e agricultores que
habitavam no “Lácio”, região central da Itália. Como a região centralizava
atividades comerciais, começou a absorver os demais falares itálicos. Só a
partir da consolidação do Império Romano é que o latim tornou-se a língua
oficial que não mais pertencia à região do Lácio, e, sim, a toda a Europa
Ocidental conquistada pelos romanos.
A Península Ibérica, considerada como berço de cultura, está hoje
dividida entre Portugal e Espanha. Invadida no século III a . C., pelos romanos
que objetivaram conquistá-la e transformá-la num de seus domínios. Nela,
naturalmente, já existiam povos como os iberos, os celtas, os fenícios, os
gregos e os cartagineses.
Os romanos ao chegar à Península Ibérica logo impuseram o seu
idioma aos povos conquistados. Eram povos de cultura elevada que logo deram
início ao processo de organização político-administrativo da região. Implantaram
escolas, construíram estradas, organizaram o serviço de correios e,
principalmente, o comércio. Tudo isso, para facilitar a divulgação do idioma
latino.
O Império Romano dominou a Península Ibérica durante muito tempo.
Além dos romanos, outros povos também conquistaram-na, como é o caso dos
bárbaros-germânicos (os alanos, os suevos, os vândalos e os visigodos).
Com a chegada desses povos, a Península Ibérica jamais foi a
mesma, isto porque, os bárbaros provocaram a dissolução de toda estrutura
político administrativo dos romanos. Eram de cultura inferior, chegaram até a
fechar as escolas porque achavam que a instrução enfraquecia o espírito
guerreiro dos homens.
Com a queda do Império Romano, o idioma latino passa a sofrer
fortes modificações e deformações lingüísticas, chegando a dialetar-se
completamente. Esse processo de dialetação, oriundo do latim vulgar,
desenvolveu-se independentemente de região para região até mesmo de cidade para
cidade. Apesar de toda fragmentação do latim vulgar, o idioma não desapareceu.
Foi desse processo de dialetação do latim vulgar, que se originaram as chamadas
línguas neolatinas, tais como: a italiana, a espanhola, a francesa, o provençal,
o romeno, o catalão e a língua portuguesa.
Além da influência latina, merece destaque a do árabe para o
origem da língua portuguesa.
Os árabes chegaram à Península Ibérica no século VIII. Impuseram
a sua língua como oficial, porém o povo subjugado continuou a falar o latim
vulgar já modificado, pois os cristãos habitantes da península Ibérica
resistiram à cultura, justamente porque estes eram adeptos do Islamismo. A
partir daí, verifica-se conflitos religiosos entre os cristãos e os mouros pelo
domínio territorial da Península Ibérica.
A língua portuguesa, última flor do Lácio, como bem diz Olavo
Bilac foi trazida ao Brasil pelos colonizadores na época do descobrimento,
espalhando-se pelo mundo. Hoje é falada em muitos países como Portugal, Ilha da
Madeira, Moçambique, Macau, Açores e Goa. Leia um belíssimo poema dedicado à
Língua Portuguesa.
Língua
Portuguesa
Última flor do Lácio, inculta e bela,
És, há um tempo, esplendor e sepultura:
Amo-te assim, desconhecida e obscura,
Tuba de alto clangor, lira singela,
Amo o teu viço agreste e o teu aroma
De virgens selvas e de oceano largo!
Amo-te, ó rude e doloroso idioma.
(Olavo
Bilac)

Eliete Carvalho é professora
de Língua Portuguesa na cidade dos Palmares-PE.
mailto:[email protected]