SURA QUE ABRE EL LIBRO: EL EXORDIO (Introducción)
por
Mohamed Al-Barrak (Kuwait) y Pedro Bilal Ruiz (Al Ándalus)
PRONUNCIACIÓN
[1.1] B'smilá 'rrahmen 'rrahím
[1.2] Al hamdulilá 'rrabbdil'alamín
[1.3] 'rrajmén 'rrajim
[1.4] maalikí a-umi ddín
[1.5] i-aka na'budu
wa i-aka nasta 'in
[1.6] eh-dina 'sirata al-mustaquim
[1.7] sirata al-dina an'amta
al-lai him
guairil magdubi al-lei-him wa lah d'daa-lín
Nota: pronunciar el apóstrofo <' > que hay delante de las vocales cerrando la garganta, como si nos estuvieramos ahogando o "atragantando" algo. Delante de consonate < ' > casi como "el" pronunciado en andaluz [e 'r tío (el tío), e 'r palo (el palo) , la a 'rcoba (la alcoba), la a 'rmohada (la almohada), etc.]
TRADUCCIÓN
por
Julio Cortés
[1.1] En el nombre de Dios, el Compasivo, el Misericordioso
[1.2] Alabado sea Dios, Señor del universo,
[1.3] el Compasivo, el Misericordioso,
[1.4] Dueño del día del Juicio,
[1.5] A Ti solo servimos y a Ti solo imploramos
ayuda.
[1.6] Dirígenos por la vía recta,
[1.7] la vía de los que Tú has
agraciado,
no de los que han incurrido en la ira, ni de
los extraviados.