Hosted by www.Geocities.ws

OLMO 
Para Ruth Fainlight 

Conheço o fundo, disse ela.
Conheço-o com minha grande raiz tubular: 
É isto que temes. 
Eu não o temo: já estive lá. 

É o  mar que ouves em mim, 
Suas insatisfações? 
Ou a voz do nada, sua loucura? 

O amor é uma sombra. 
Como deitas e choras por ele 
Ouça: estes são seus cascos: disparou, como um
       [cavalo. 

Por toda a noite galoparei, então, impetuosamente, 
Até que tua cabeça seja uma pedra, teu travesseiro, um leve galopar
Ecoando, ecoando. 

Ou devo trazer-te o som de venenos?
É a chuva agora, este grande silêncio. 
E isto é seu fruto: branco zinco, como arsênico. 

 Sofri a atrocidade dos ocasos. 
Queimada até a raiz 
Meus filamentos vermelhos se queimam e resistem, qual mão
       [de fios. 

 E me desfaço em pedaços que voam como bastões. 
Uma ventania de tamanha violência 
Não vai tolerar hesitação: devo gritar. 

 A lua também é impiedosa. Ela me arrastaria 
Cruelmente, sendo estéril. 
Seu esplendor me chamusca. Ou talvez eu a tenha
       [agarrado. 

Eu a deixo ir. Eu a deixo ir, 
Diminuída e abatida, como após uma grande cirurgia. 
Como seus pesadelos me possuem e me premiam. 

Sou habitada por um grito. 
À noite ele se agita 
Procurando, com seus anzóis, alguém para amar. 

Estou aterrorizada por este vulto negro 
Que dorme dentro de mim; 
Durante todo o dia sinto seus leves movimentos plúmeos, sua malignidade. 

As nuvens passam e se dispersam. 
São estas as faces do amor, pálidas e irrecuperáveis? 
É por isso que agito meu coração? 

Sou incapaz de mais conhecimento. 
Que é isto, esta face 
Tão mortal em seu sufocar de ramos? 

 Seu ácido ofídico beija. 
Petrifica a determinação. Estas são as isoladas e lentas imperfeições 
Que matam, que matam, que matam. 


ELM  
For Ruth Fainlight  

I know the bottom, she says.  
I know it with my great tap root:  
It is what you fear.  
I do not fear it: I have been here.  

Is it the sea you hear in me,  
Its dissatisfactions?  
Or the voice of nothing, that was your madness?  

Love is a shadow.  
How you lie and cry after it 
Listen: these are its hooves: it has gone off, like a
       [horse.  

All night I shall gallop thus, impetuously,  
Till your head is a stone, your pillow a little turf,  
Echoing, echoing.  

Or shall I bring you the sound of poisons?  
This is rain now, this big hush. 
And this is the fruit of it: tin-white, like arsenic.  

I have suffered the atrocity of sunsets. 
Scorched to the root 
My red filaments burn and stand, a hand
       [of wires.

Now I break up in pieces that fly about like clubs. 
A wind of such violence 
Will tolerate no bystanding: I must shriek.  

The moon, also, is merciless: she would drag me 
Cruelly, being barren. 
Her radiance scathes me. Or perhaps I have
       [caught her.  

I let her go. I let her go  
Diminished and flat, as after radical surgery. 
How your bad dreams possess and endow me. 

I am inhabited by a cry. 
Nightly it flaps out 
Looking, with its hooks, for something to love.  

I am terrified by this dark thing  
That sleeps in me: 
All day I feel its soft, feathery turnings, its malignity. 

Clouds pass and disperse. 
Are those the faces of love, those pales irretrievables? 
Is it for such I agitate my heart?  

I am incapable of more knowledge. 
What is this, this face 
So murderous in its strangle of branches? ¾  

Its snaky acid kiss. 
It petrifies the will. These are the isolate, slow faults 
That kill, that kill, that kill.  

VOLTAR

Hosted by www.Geocities.ws

1