There are a few songs that do an excellent job of communicating what it is like to love someone deeply and also the pain that comes with it. When I first heard his songs they stirred up a lot of emotion in me because I could relate. The artist is Enrique Bunbury. He sings in Spanish, so for this website I will translate it into English... although trust me, it doesn't sound nearly as good in English! But the power of the message in his songs can still be received. Note:: I'm not the best translator and I apologize! :)

El Jinete [[Spanish]]

por la lejana montaña
va cabalgando un jinete
vaga solito en el mundo
y va deseando la muerte

lleva en su pecho una herida
va con su alma destrozada
quisiera perder la vida
y reunirse con su amada

la queria mas que a su vida
y la perdi para siempre
por eso lleva una herida
por eso busca la muerte

con su guitarra cantando
se pasa noches enteras
hombre y guitarra llorando
a la luz de las estrellas

despues se pierde en la noche
y aunque la noche es muy bella
el va pidindole a Dios
que se lo lleve con ella

la queria mas que a su vida
y la perdi para siempre
por eso lleva una herida
por eso busca la muerte

El Jinete [[English]]

by the distant mountain
goes riding a rider
he travels alone in the world
and goes desiring to die

He carries in his chest a wound
that goes with his destroyed soul
he wishes to lose his life
and reunite with his beloved

He wanted her more than his life
And he lost her forever
For this he carries a wound
For this he searches for death

With his guitar singing
He passes entire nights
Man and guitar crying
By the light of the stars

Afterwards he is lost in the night
and although the night is very beautiful
He is going to beg to God
That he can return with her

He wanted her more than his life
And he lost her forever
For this he carries a wound
For this he searches for death

Infinito [[Spanish]]

Me calaste hondo
y ahora me dueles
si todo lo que nace perece del mismo modo
un momento se va y no vuelve a pasar

Y decían que bonito era vernos pasear
queriéndonos infinito pensaba siempre será igual
¿cómo lo permitimos, que es lo que hicimos tan mal?
fue este orgullo desgraciado que no supimos tragar


Y engáñame un poco al menos, di que me quieres aún más
que durante todo este tiempo lo has pasado fatal
que ninguno de esos idiotas te supieron hacer reir
y que el único que te importa es este pobre infeliz


Me calaste hondo
y ahora me dueles
si todo lo que nace perece del mismo modo
un momento se va y no vuelve a pasar


y el día que yo me muera y moriré mucho antes que tú
sólo quiero que una pena se llore frente mi ataúd
que esta herida en mi alma no llegó a cicatrizar
y estará desesperada hasta que te vea llegar


Me calaste hondo
y ahora me dueles
si todo lo que nace perece del mismo modo
un momento se va y no vuelve a pasar.

 

Infinito [[English]]

You soaked through me deeply
and now you hurt me,
as if all that is born
perishes in the same way;
a moment has gone and will not return

And they would say how beautiful it was
to see us pass
they wanted us forever
they thought always that
it would be the same
how could we permit this?
what is it we did so bad?
It was this unfortunate pride
that we could not swallow

And you deceived me a little at least
you said that you wanted me even more
that during all this time
you have passed fatal
that none of those idiots
who knew how to make you laugh
and the only one that was important to you
is this poor unhappy one.

You soaked through me deeply
and now you hurt me,
as if all that is born
perishes in the same way;
a moment has gone and will not return

And the day that I die,
and I will die much before you;
I want only one punishment:
that you cry in front of my coffin
for that this wound in my soul
is not going to heal
and will be desperate until
that when you return.

You soaked through me deeply
and now you hurt me,
as if all that is born
perishes in the same way;
a moment has gone and will not return.

 

Hosted by www.Geocities.ws

1