deejay       playlist      favourites   top    going out      links       contact  
Over the past 15 years I've found hundreds of completely unknown 45s by often unknown artists.
Now it's time to give these weird sounds the credit they deserved.
It's amazing; just LOOK WHAT I HAVE FOUND in thrift stores, second hand markets and sometimes even IN THE TRASH CAN.
Thanks to CD  I was able to save these unusual tunes on 45 rpm 7" records. It's obvious that these 45s have been played a lot, so surface noice is almost obligatory. No hi-tek cd quality, but just back to the times where no one had ever heard of digital recording studios.
All the songs on these compilations are from the original 45 rpm records released prior to 1980 when CD took over the world of warm vinyl sounds. I've tried to exclude any song that's been compiled before, but as I don't own each and every compilation album ever made, there might be some songs that you already own on another compilation album. Look, listen and enjoy...
TITLE: Look What I Have Found vol 28
LABEL: In The Trash Can Records
CAT # : GARBAGE28
Subtitle: Protest Rock  - 16 protests against English domination in rock & pop

95% or even more of the records sold over all those years are sung in English. Why? Here you get Italian, German, Spanish, Flemish & Dutch, and of course again some French songs to prove that bad taste doesn't always have to be (American) English. Let's protest against their supremacy and do like they did in the 60s: sing all the hits in your own language and be surprised how tasteless the lyrics often are...
1. supercalifragilistic-espiralidoso - rita pavone
(RCA Italiana PM45-3330 from 1965?)
In 1964 a Disney movie conquered the world: Mary Poppins. And all over the world everybody tried to say �supercalifragilisticespiralidocious�. Well known Italian Rita translated these difficult lyrics into Italian and something amazing happened: this song turned into a great dance tune.
2. sei bella - marino marini e il suo quartetto
(Durium EPA 3192 from 1958?)
Mix tango and other latin sounds with a high school rock �n� roll flavour and you�ll get the picture. In the second half of the 50s Marino was very popular in Italy and recorded dozens of EP�s on the now legendary Durium label.
3. vamos - marino marini e il suo quartetto
(Durium EPA 3197 from 1958?)
To me he resembles an Napolitan barber I once saw in an old 50s romantic teen movie recorded in the neighbourhood of Mount Vesuvius. He was a very skillful guitar player.
4. 'na voce 'na chitarra - marino marini e il suo quartetto
(Vogue Durium DVEP.95.015 )
And this he proves in this song about �vocals and guitar�. The Mediterranean sea breeze is everpresent. As with many Italian singers he was also popular in France, hence this French release on Vogue.
5. simon wil het wel - ronnie en de ronnies
(Discostar DST2006 1967?)
A Dutch version of �Simon says�, yes the bubblegum classic with great new lyrics about Simon whose young wife is cheating on him and he doesn�t seem to realize that he�s losing her and also his grocery shop, just because he loves her so much. Ronnie had several small hits in Holland.
6. mr. cannibal - andy fisher
(Vogue DV14578 from 1966)
Sacha Distel (from France) had a big hit in the mid60s with �Monsieur Cannibal�, a song still used in an amusement park called �De Efteling�. Andy Fisher translated this singalong tune into German AND English. Both languages can be heard here.
7. marihuana - al verlane
(Hit Tune LPQ 5040 )
A great lurid latin dance tune about �Marihuana, no hash�. I have no idea about the year of release, but I assume it was around 1960. Getting high in Rio!
8. spar dir deine dollar - peggy march
(RCA Victor 47-15007 from 1966?)
One hit wonder �Little� Peggy March had some more minor hits in Germany. Was this also a hit in Schlagerland? Don�t know. It would be weird if this hasn�t been released on a compilation yet. Anyway, it�s a fantastic and fast beat tune sung in German.
9.  flamenco - los brincos
(Novola NV-101 )
A Spanish combo singing about Flamenco (which means Flemish in Spanish). It starts with a Mariachi guitar picking and then it turns into a Spanish beat tune and to me this song will always remain the best Los Brincos ever released (and they have released a lot of 45s!). When was it released? In 1966? Possible.
10. water en brood - fabien collin
(His Master's Voice GBP184 from 1967)
Ferre Grignard, an Antwerp (Belgium) protest singer from the mid60s had a world wide smash hit with �Ring ring I�ve got to sing�. He had a junior version hanging around him all the time: the 16 year old Fabien Collin who joined him on stage on several tours around Belgium and Holland. A Flemish juvenile version of Bob Dylan.
11. protest rock - the seabirds
(Helia S50.005 from 1960)
Don�t ever try to keep youngsters out of pubs and certainly don�t try to make them leave before 6am! In Ostend (at the Belgian North Sea coast) the mayor tried to do it and this was the result: The Seabirds released even a 45 to protest against this evil attempt to stop rock �n� roll. And this was sung in Dutch.
12. nous protestons - the seabirds
(Helia S50.008 from 1960)
And surprise, surprise: �Protest rock� was also translated into French as �Nous protestons� with the same adolescents called The Seabirds.
13. t'en fais pas pour �a - gilles et dominique
(Barclay 71236 from 1967?)
Another Belgian entry : Gilles and Dominique released at least three 45s in the 60s. It�s from a very rare EP. A solid psych beat mixed with some horns.
14. papa-oom-mow-mow - les celibataires
(Barclay 70554 )
This French combo released several instrumental EP�s but also recorded some vocal tracks including this French version of The Rivingtons� classic tune. I�ve got more French versions of this song, but this is definitely the best.
15. la marmite - jean chabrier
(Stella 9.3089 )
I�m not sure about this one, but he might have been a Belgian singer. It�s samba time with �La marmite�.
16. kiliwatch - bobbejaan
(Palette PB40.064 )
Bobbejaan Schoepen was a very famous Flemish singer who sang in Dutch, German and English and was a big fan of western and cowboy lifestyle and also liked native Indians. In the 70s he started his own amusement park called Bobbejaanland which still exists. The (Belgian) Cousins had a major hit with �Kili Watch�. Bobbejaan translated this song into German and got away with it. This must have been recorded around 1961.
Hosted by www.Geocities.ws

1