..::Searching for the Full Translation::..
Kaitou Sagashite Translations
Navigaton:   News   . . : ~ : . .   Manga   . . : ~ : . .   Projects   . . : ~ : . .   About the Translator  . . : ~ : . .   Links

About the transcripts:
The transcripts on this site are written to be as literal and direct as possible, so they all sound awkward at best. The reason being that I wrote these translations as a learning tool more than anything else. While I was still learning Japanese, I read translations just like this along with the original Japanese manga, and I still prefer to read the Japanese manga even now. I hope that here you'll be able to look past the mistakes and strange wording and take advantage of the resources you have in just simple transcripts rather than limiting yourself to only scanlations.

Coming soon!
Plans for scanlations are in the works! When those are started I'll be scanlating Kamikaze Kaitou Jeane first and then going back to scanlate her other works in order of publication. NOTE: Kamikaze Kaitou Jeanne and Fullmoon o Sagashite will NOT be scanlated as they are licensed and being sold in stores. If you wish to read KKJ or Fullmoon with pictures but do not want to buy the domestic releases, you will have to buy it in Japanese. Please support your favorite manga artists by buying their manga!
Kamikaze Kaitou Jeanne has been licensed by CMX
Fullmoon o Sagashite has been licensed by VIZ Media

Doujinshi This section will be for 18+ year olds only. None of the doujinshi will actually be of Arina-sensei's works. Most (if not all) will be Fullmetal Alchemist, and will focus on the pairings: RoyEd, AlEd and HughesRoy.









Affiliate!
To have you're site posted here, e-mail me.
Full Moon o Sagashite is (c) to Tanemura Arina and Ribon Mascot Comics. Website layout is (c) Sharon "Krist" Blaauw
Hosted by www.Geocities.ws

1