Византийские хроники от начала до vii в. - иоанн малалаВизантийские хроники от начала до VII в.* ВИЗАНТИЙСКИЕ ХРОНИКИ ОТ НАЧАЛА ДО VII в.* Сохранившиеся фрагменты ВМЕСТО ПРЕДИСЛОВИЯ Создатель первой дошедшей до нас византийской всемирной хроники Иоанн имел прозвание Малала, что по-сирийски означает ритор. Ритором по образованию был и Прокопий Кесарийский. В те времена, как уже упоминалось выше, ритор отнюдь не означал только оратора, он непременно означал и знатока законов, т.е. юриста, точнее сказать, адвоката. Иными словами, хронист Иоанн Малала принадлежал к тому же слою интеллектуалов, что и знаменитый историк Прокопий. Но на этом их сходство и кончается, ибо Иоанн создал в корне отличное от произведений Прокопия историческое сочинение. Это всемирная хроника, начало которой в единственно сохранившейся рукописи отсутствует и которая доводит описание событий до 565 г. Именно как всемирная хроника она оказала большое влияние на последующую историографию, была переведена на старославянский язык и хорошо была известна на Руси. Последняя, XVIII книга его хроники посвящена правлению императора Юстиниана. В отличие от Прокопия, стремившегося к красочности, картинности изображения, у Иоанна совсем иные заботы: он старается тщательно скрупулезно изложить известные ему факты. Все они, с точки зрения современного читателя, даны в хаотическом беспорядке: важное следует за неважным и наоборот. Но именно этим, быть может, и привлекателен этот автор, ибо он позволяет нам хотя бы немного взглянуть в круг духовных интересов его современников, которых занимали не только крупные сражения и важные события внутренней жизни их государства, но и рассказы об умной желтой собачке, или одержимой женщине, "наболтавшей много вздора" о том, что чрез три дня море выйдет из берегов и всех проглотит. Как памятник, несущий много примет своего времени, "Хронография" Иоанна Малалы представляет большой интерес и с точки зрения языка. В отличие от произведений Прокопия, чрезвычайно заботившегося о чистоте своего языка и избегавшего, в частности, латинизмов, хроника пестрит вперемешку латинскими и греческими терминами, такими, как архонт, магистр, эпарх преториев, экзарх, квестор, синклитик, иллюстрий. В отличие от Прокопия, в сочинениях которого, то подспудно, то явно проступает критика правящего василевса, у Иоанна Малалы подобная критика вовсе отсутствует. Для него Юстиниан всегда "божественный", и любой его жест достоин лишь восхищения. Иными словами, перед нами вполне верноподданный византиец. Любопытны представления о знатности Иоанна Малалы. В то время как в сочинениях других авторов, в том числе и Прокопия Кесарийского, еще встречается термин eygeneis, т.е. благородные по происхождению, при чтении его "Хронографии" создается полное впечатление, что не было в Византии VI в. иной знати, кроме той, которая окружала василевса и ему служила. Показательно, что термин sygklntikoi означает в его сочинении не столько сенаторов, сколько приближенных. Именно этим термином Иоанн Малала обозначил окружение варварского вождя Грепа. Иоанн был выходцем из Антиохи. Именно с позиций жителя этой столицы Востока и написана большая часть его хроники. Однако с описания восстания Ника позиция повествователя явно меняется. В центре внимания оказывается Константинополь. Этот факт не был обойден исследователями, большинство которых склонно объяснять его переездом Иоанна из Антиохи в Константинополь. Византийские хроники от начала до vii в. - иоанн малала - Восток иМы, напротив, склоняемся к гипотезе о том, что труд Иоанна был им по каким-то обстоятельствам прерван и затем уже продолжен кем-то другим.Иначе как можно объяснить, что захват и уничтожение Антиохи, потрясшие выходца из другого города - Прокопия до такой степени, что заставили его усомниться в существовании Бога, едва упомянуты в "Хронографии" Иоанна Малалы? Имеются и другие факты, которые, на наш взгляд, подтверждают эту гипотез, например, большая ортодоксальность автора в конце его сочинения, несколько иной стиль описания событий, большая краткость и суммарность изложения. Как бы то ни было, перед нами совершенно иной по своему характеру памятник, нежели сочинения Прокопия Кесарийского. Это позволит читателю сопоставить различный подход к написанию исторических сочинений у двух современников Юстиниана и таким образом ощутить то огромное своеобразие, которым обладал принадлежавший к плеяде великих историков Прокопий Кесарийский. Перевод выполнен по изданию: Joannis Malalae Chronographia / Rec. L. Dindorf. Bonnae, 1831. КНИГА XVIII После василевса Юстина I апреля пятого индикта, по антиохийскому исчислению 575 года, в консульство Мавортия воцарился божественный Юстиниан. Он процарствовал 38 лет, 7 месяцев и 13 дней. Был он невысокого роста, широкогрудый, с красивым носом, белым цветом лица, вьющимися волосами. Был он круглолиц, красив, [несмотря на то, что] у него не было волос на лбу, цветущий на вид, [хотя] борода и голова его поседели, великодушный, христианин. Любил партию венетов. Он был фракийцем, родом из Бедерианы. Этот василевс в октябре месяце шестого индикта назначил комитом Востока в Антиохии1 армянина по имени Патрикий, которому дал много денег, приказав идти и отстроить на границе финикийский город Пальмиру, е церкви и общественные здания. Он приказал разместить там вместе с лимитанами и отряд солдат с дуксом Эмесы с тем, чтобы они охраняли римские и иерусалимские земли. Когда-то Пальмира была великим [городом], так как в этом месте еще до того, как здесь был основан город, Давид сразился в единоборстве с голиафом, имевшем при себе оружие. Давид поразил Голиафа камнем, подбежал к нему и обезглавил тем самым мечом, которым был вооружен Голиаф. Взяв его голову, он в течение нескольких дней держал ее у себя, а затем принес в Иерусалим, неся ее, как победитель, перед собой на копье. Поэтому царь Соломон в знак победы своего отца Давида основал этот великий город, дав ему имя Пальмира, как напоминание о судьбе Голиафа. Прежде этот город служил защитой и для области Иерусалима. Поэтому царь персов Навуходоносор,2 продвигаясь вперед [к Иерусалиму], предварительно взял его, [хотя] и с большим трудом, так как он боялся оставить его в своем тылу: ведь в городе находилось множество иудейских солдат. После того как он захватил и сжег Пальмиру, он повернул к Иерусалиму и теперь уже смог взять его. Тот же Юстиниан стал консулом в январе месяце шестого индикта. В то же время персидский царь напал на царя лазов Статия за то, что он присоединился к римлянам. Царь лазов попросил императора римлян дать ему войско. Василевс Юстиниан отправил к нему трех стратилатов: Гильдериха, Кирика и Иринея с большим войском римлян. Когда произошло сражение, много пало с той и с другой стороны. Услышав [об этом] василевс разгневался на стратилатов, так как, побуждаемые взаимной завистью, они [стратилаты римлян] предали друг друга. В гневе он сместил их. Прибывший стратилат Петр отстранил их от экзархии3 и, отобрав [у них] войско, удалился. Тот же император обновил город в Армении по имени Мартирополь, построил его стены и портики, так как [прежние] были разрушены временем. Этот город он переименовал в Юстинианополь. Поместил он там и восточный отряд.4 В то же время присоединился к римлянам рекс герулов5 по имени Греп, который со своим войском пришел в Византий, пал в ноги василевсу Юстиниану и просил сделать его христианином. Он принял крещение в праздник святого Богоявления, [причем] восприемником его при святом крещении был сам василевс Юстиниан. Вместе с ним приняли крещение его приближенные6 и родственники, всего 12. Василевс, обильно одарив, отпустил его, и он ушел с войском в свою страну. При этом василевс римлян сказал ему: "Когда пожелаю, дам тебе знать". В то же царствование были запрещены различные ереси, и у них [еретиков], кроме так называемых ариан экзакионитов, были отобраны церкви. Было же времени от правления императора Августа, он же Октавиан, до окончания второго консульства василевса Юстиниана в седьмом индикте 559 лет, так что от Адама до окончания этого индикта прошло 6497 лет, что, как я нашел, единогласно утверждалось в сочинениях хронографов: Климента, Феофила и Тимофея. В хрониках Евсевия, сына Памфила, я нашел, что число лет от Адама до консульства василевса в седьмом индикте было 6432. Более точно излагают те, которые определяют время, следуя за Феофилом и Тимофеем. Но, во всяком случае, сочинения всех дают более 6 тысяч лет. От основания Рима до второго консульства божественного Юстиниана [прошло] около 1280 лет, от основания Константинополя до указанного консульства Юстиниана и окончания седьмого индикта [прошло] 199 лет. Не следует считать время древних царей по известному числу [лет] их царствования, так как они царствовали по двое одновременно. Точно так же и дети их уже в детстве венчались на царство и правили вместе с ними. Хронографу же необходимо указывать время, которое царствовал каждый царь. Итак, надо, чтобы те, кто читает хроники, принимали в расчет лишь время одного из [царствовавших одновременно] царей. В то же время, в которое, как я сказал, воцарился божественный Юстиниан, у персов царствовал Кавад Дарастен, сын Пероза, в Риме - Аларих, потомок Валемериака,7 в Африке - король Ильдерих, потомок Гизериха,8 у индов-аксумитов царствовал Анд, принявший христианство, у ивиров - Саманаз. В описанный год царствования Юстиниана был послан в Армению стратилатом Ситта.9 Ведь в прежние времена Армения не имела стратилата, но только дуксов, архонтов и комитов. Василевс дал [469] этому стратилату солдат от обоих презенталов и с Востока.10 Вступив в должность, он, на основании божественного распоряжения, взял себе в качестве стратилатских скринариев11 скринариев местных, испросив у василевса, чтобы службу несли коренные жители, поскольку они знают армянскую местность. Василевс разрешил ему это и даровал [ему] права армянских дуксов и комитов, а также их консулов, которые раньше были лагерными воинами. Ибо прежние должности были упразднены. Сита взял четыре отряда и от стратилата Востока. С тех пор у римлян была обеспечена надежная защита. Был же он [Ситта] человеком воинственным. Взял он себе в жены сестру августы Феодоры по имени Комито, обручившись с ней в Антиохах,12 расположенных вблизи константинопольского ипподрома. Size: 175.65 Kb.; В отличие от произведений Прокопия, чрезвычайно заботившегося о чистоте своего языка и избегавшего, в частности, латинизмов, хроника пестрит вперемешку латинскими и греческими терминами, такими, как архонт, магистр, эпарх преториев, экзарх, квестор, синклитик, иллюстрий Похожие статьи |
|
www.geocities.ws
|