Abra Cadabra and Zeitgeist

 

 

After watching the first part of the movie "Zeitgeist", a film I recommend highly, (see: http://www.zeitgeistmovie.com/), which attempts to show that Western religion, particularly Christianity, is nothing more than an another version of a myth that was believed in by a large number of ancient cultures; I came to a clearer understanding of what the language of myth is, a problem with which I have been grappling for some time.

 

I watched the movie, struck by the fact that so many cultures told and retold similar versions of the same story, or, more accurately, used very much the same words. As we shall see in the course of this discussion, that distinction is an important one to understanding of what myth is and how the use of language has evolved even as we have evolved from a holistically-oriented species to a species that, overall, sees phenomena as discrete and other.

 

I have read that John Zerzan recommends a pre-verbal Humans society. Note: I do not write 'go back to', for everywhere we proceed to from here is progression. I think I understand his reasons for suggesting this. It is true that the symbolic removes us from the immediacy of experience; that it creates the illusion of otherness and that it creates the chasm that allows for ignorance of others' intentions. That chasm, in turn, allows secrecy and duplicity. Ignorance of that which another knows and thinks sets the stage for control by control of information. However, I also think the suggestion is based on the assumption that language was always used as we use language, that is, for the control and manipulation of phenomena by the applying of terms and grammar of our choosing to it and for the principle purpose of affecting the thoughts and emotions of a "target" audience.

 

When my husband and I first started living together we discussed the fact that language was extremely limited in appealing to only two senses: seeing and hearing. Being, as I was, lost in a technologically-oriented state of mind (I was straight out of megalopolitan America); I thought in terms of developing a technology that would allow us to communicate and receive packets of information using our other senses as well, or those senses that I was then aware of, to wit: touch, smell and taste. I imagined sitting is a chair in which we were rigged up to technology that transmitted information to us on the level of all of those senses (a nightmarishly sci fi thought in retrospect, I readily accede). Thus, we would, in my "futuristic" vision, receive far more information in the same amount of time that it now takes us to read or hear a lecture or converse. I had a good idea. All I had to do was divest myself of the hi-tech enculturation, a process that would take decades (and still proceeds).

 

Upon attaining the level of what might be described as proficiency in Hebrew, a person whose mother tongue, or tongues, is a language/are languages that has/have a large vocabulary, realizes that Hebrew is a frustratingly deficient medium of communication. Its vocabulary is paltry. Its terminology is imprecise. One finds it difficult to express subtle ideas and distinctions in Hebrew. It is woefully inadequate to convey complex thoughts. No matter how fluent one becomes in Hebrew, one simply cannot express in Hebrew what one can in English, for instance. Modern Hebrew, then, has necessarily become reliant on foreign terminology in order to communicate subtleties and confer technological information. There was an attempt made to introduce neologisms into modern Hebrew, portmanteaux of existing terms, but this was not well-received. The modern Hebrew-speaker preferred adopting foreign terms for modern phenomena because zie thinks it sounds more sophisticated to throw around foreign terms and because the suggested Hebrew neologisms, being portmanteaux of ancient words, had a forced, slap-dash, making do quality about them.

 

This might sound as though I am criticizing Hebrew. Those who are familiar with the fact that I have researched Hebrew for decades know better. I hold Hebrew in the highest regard – not as a language, which it is not and was never meant to be, but as a meditation and expression of the Spirit, which it is.

 

It was not until I was able to walk out of the mind-set that living in a world of ubiquitous technology had forced me into; in fact I did not realize that I was in a mind-set at all, I fancied myself quite the free thinker, was I able to understand that language, as we know it and use it, reflects our adjustment to seeing the world as a collection of discrete phenomena that are all other.

 

During the course of watching the part of movie "Zeitgeist" that relates to mythology for the second time, aided by my recently-acquired ability to disengage from my hi-tech enculturation to some extent; I came upon a clearer understanding of the nature of mythological language, and language in general.

 

When we disregard mythology as being nothing but stories that the ancients told based on their anthropomorphization of natural phenomena, and their attempt to control them by understanding them; we are assuming that they thought, perceived, experienced and, most especially, that they used language as we do. They didn't. They were in a far more natural state of consciousness. That is to say, they were in a far more comprehensive state of consciousness of the phenomenal world, which they experienced as being an integral part of their very being and they an integral part of it. When they spoke they did not speak to an 'other'. They did not attempt to control either the consciousness of Human beings when they allowed sound to emanate from their inner being, from their very breath (and they knew how to breathe in those days). They did not attempt to control nature by 'apprehending' it, by attaching a label to things, which they determined and which they could manipulate by determining how they described phenomena grammatically.

Neither were they relegated to the use of two senses when they spoke. Chellis Glendinning writes about fifty-three senses (see: http://www.greenlivingjournal.com/page.php?p=1026). I don't know if that number is accurate. Actually, I'm pretty sure that if we are assigning a number to how many senses natural Man had, and we potentially have if we recover ourselves; we are still in the rut of trying to understand the other by classification and systematization. Natural Man has *one*, one very comprehensive, holistic and plastic (forgive the expression), sense, which his spirit, emotion, mind and body could interpret in a number of ways on a number of levels in order for him to best perceive and decide whether, and if so, how to act, not respond, act.

 

To give you an idea of how very differently we use language than did natural Man: try to imagine natural Man saying: "Are you hungry?" or "Can I stay the night?" or "You're not talking to me. Are you angry at me?" How isolated and how reduced in our ability to sense we are that we communicate in these terms, that we have to make these inquiries of 'the other'! Natural Man would not ask if someone is hungry, and most certainly would not ask if they felt like Mickey D's or doing the town red at Red Lobster. Natural Man would know if someone is hungry. Zie would not just sense it. Zie would experience it. No one wondered if they were going to get lucky that night (or day) or not. They picked up on the pheromones from a mile (or more) away. Neither did they need to ask what another was feeling, most certainly not about something as critical as anger. Anger was a critical situation in those days, not just a petulant pout which means: "Fuck yourself, buddy. If I was worth anything to you, you wouldn't even suggest Mickey D's".

 

It was while our Mothers and our Fathers were still in their natural state of consciousness that the myths were born.

 

What were the myths, then?

 

They were enunciations of the Human spirit, of Human being. They were specific sounds and frequencies that Human beings emitted in the full knowledge and awareness of "the butterfly effect" that those sounds would have on creation, which of course included themselves. They spoke as God speaks. They created as they spoke and what they created was that which issued from the depths of their Human being, of which they were exquisitely awareness. They did not have the psychological problem of not knowing what they were feeling or how to express it. They enunciated these sounds and frequencies spontaneously even as nature impacted on them spontaneously. The closest that we can come to what their speech was is the expression of a blessing, not a prayer, not a supplication to an Other, but a blessing.

 

That the myths are so very similar in so many cultures should be no surprise to us. At the time that they were pronounced Human beings were of one tongue, just as other species, no matter where they may be, are of one tongue.

 

Something fractured that. I know not what. I know not if we merely blundered or if we developed in response to something we are "hard wired" to become. I do not know when Man became the creature that fabricated the elaborately designed and painstakingly ornamented weapons that we find from the Bronze Age. I do not know when Man became so perverse as to glorify his weapons and treat them as though they were art, and not mere craft, he was in a state of fractured consciousness and became trapped in a loop that fed upon itself. The first person that fabricated a weapon to kill and conquer an 'other', was a being torn from hir roots and broken. The acts that that person committed with that weapon shattered hir further. It can only be in the state of mind of otherness that we can kill in order to conquer and killing and conquering propels us further into the space of isolation.

 

Whatever it was that occurred to us, whenever the transition from natural Man to fractured creature occurred; it also affected how we use language. Before then Human to Human violence was no different than our internal struggles, our struggles with and within ourselves. It is in a state of otherness that the sounds we emit become representations of what we now perceive as other phenomena, distinct and discrete from ourselves. Were this not so, we would feel the pain we inflict as our very own and experience how the death of a fellow creature makes own world and self the poorer. It is in a state of isolation that words take on meanings, that they refer to an other that exists elsewhere, over an unbridgeable chasm. It was then the age-old enunciations that were once the spontaneous emissions of the Human breath, the Human spirit, became terms. It was then that the blessings became stories.

 

As we evolved in the direction of becoming every more alienated from ourselves, and thus from all fellow beings, the stories became more and more abstract. We became more and more abstracted from nature, so much so that we came to perceive not only one another, but ourselves as abstractions. We had gone past the point of experiencing other. We arrived at the point of experiencing the other as unreal. Thus we were become unreal to ourselves. We began to live in our heads, inside our bodies, which had become isolation cells. But we desperately needed to feel that *something* was real. It was then that we assigned the stories to an Other. Those stories became his, the stories of and about some imaginary Other, to which we attributed all of the reality we had lost.

 

As our being continuously diminished and retracted, as we lost our sense of total identification with the All, so our conceptualization of God became increasingly

distant, increasingly untouchable, increasingly unfathomable, increasingly imaginary.

 

And as the words solidified into meanings which referred to specific entities which were no longer a part of us and we of them, and we contracted into our own bodies, into discrete entities, as we lost control of our bodies and could no longer breathe; the pronunciation of the Name of God, which once issued from us spontaneously, when we were That, became the ineffable Name of the apotheotic Other that our fractured minds created.

 

We developed written language and began to write the sounds of blessing that the ancients had produced as naturally as they breathed in books and we regarded them as stories. We believed in those stories desperately. They gave us a sense that something was real because once they had been real utterances of Holiness. But we could only see them as stories, stories of the Infinitely removed.

 

The phrase abra cadabra comes from the time when there were a few people who were still capable of attaining the primordial state of mind and spoke in the primordial way. To most, it was magic. To us, it is quaintly amusing. In fact, it is an artifact of the old time that still exists in our midst that reminds us that we can recover speech as it was meant to be: as I speak, so I create.

 

Doreen Ellen Bell-Dotan, Tzfat, Israel

[email protected]

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Hosted by www.Geocities.ws

1