
TROPA AGUILA
Autor: ScullyBes
Disclaimer: Ni Mulder ni Scully ni Skinner ni Reyes son míos, pero me conformo con que Doggett lo sea ( pero no lo es, Snif )
Dedicatoria: A todas mis amigas de la pagina Dripper y del foro de Silverbug.
Feedback: Vamos que nada les cuesta., vamos diganme que les gusto que no...([email protected])
Spoilers: Nada, nada.
Tipo: XF, DRR, FRR (Follmer, Reyes).
Scully estaba preparando la cena, había salido temprano y ya estaba cansada de pedir pizza o comida china, además cocinar la relajaba, de pronto escucho que llamaban a la puerta, pensó que Mulder también había terminado temprano y fue a abrir.
DS: Agente Doggett?
JD: Hola, agente Scully.
Scully rió un momento, ya se hablaban de tu y por sus nombres fuera del trabajo pero la costumbre era fuerte.
DS: Adelante - Scully fue a la cocina y movió un poco el contenido de la olla para taparla mientras Doggett cerraba la puerta.
JD: Skinner me pidió que te entregara estos papeles.
DS: Oh! Gracias.
JD: Y Mulder dijo que tardaría en llegar, su caso se complico.
DS: Si, ahora que esta a cargo de Crímenes Violentos esta mas ocupado.
JD: Si, hace un buen trabajo...- dijo Doggett mientras miraba fijamente el sobre que tenia en la mano de los papeles que le había mandado Skinner a Scully.
DS: Pasa algo?, Estas como distraído.
JD: No, bueno, solo... has visto a Mónica?
DS: No, por que?
JD: Salió temprano el jueves y no la he visto desde entonces y ya es martes.
DS: No ha ido a la oficina?
JD: No, disculpa – Doggett contesto su celular – Si... ¿como?... de acuerdo ... iremos.
DS- ¿Pasa algo?
JD- Si, el agente Mulder dice que necesita que vayas.
Scully paso a dejar a William con su madre y salió con Doggett para ver a Mulder.
Cuando entraron a la oficina, se encontraron con varios agentes, uno de ellos les dijo que Mulder estaba en su oficina, ahora el era el jefe del departamento de Crímenes violentos.
Cuando entraron vieron a Mulder sentado sobre el escritorio, Follmer estaba ahí también y Mónica Reyes estaba sentada en la silla detrás del escritorio revisando algunos papeles y fotografías, los tres estaban visiblemente muy nerviosos.
FM- Hola
DS- Hola, que pasa?
FM- Es el caso, necesitamos que nos ayudes.
DS- Claro.
FM- Mira, son cuatro homicidios hasta ahora, en todos encontramos pistas que nos indicaban que estaban llevándose acabo por un culto satánico, como sacrificios, es por eso que pedimos la ayuda de la sección de Doggett y Reyes, la agente Reyes ha encontrado algunos detalles que vinculan completamente los casos.
MR- Pero eso no es todo, al menos no es lo mas importante, cada una de las victimas fue estrangulada y le sacaron el corazón, marcando con cenizas algunos símbolos en su frente.
Hemos traducido los símbolos en cada uno de los casos y si los juntamos todos y los ponemos en orden forman un mensaje.
JD- Que clase de mensaje?
BF- Águila Tropa 32 Kath Scully, es su nombre, necesitamos saber si las otras palabras le dicen algo.
DS-... la Tropa Águila era el equipo de fútbol de la preparatoria a la que asistí.
FM- Y el numero?
DS- Mi numero en el equipo de porristas.
BF- Bueno, entonces eso es todo, este demente esta buscándola a usted. ¿Mónica?
MR- Eso eliminaría la posibilidad de crímenes ritualistas, y tal vez cometió los homicidios de esta forma para llamar la atención del departamento.
FM- Debe creer que Scully aun esta ahí.
BF- Mandare buscar todos los registros de su generación- dijo saliendo de la oficina.
FM- Scully, recuerdas si tenias algún enemigo en la escuela?
DS- No, no era muy popular que digamos.
JD- Debemos indagar sobre el perfil a alguien que tuviera acceso a la información que puso en los cuerpos.
FM- Y ponerte una guardia a partir de este momento.
JD- Seria mejor que regresara a su casa.
FM- Si, Agente Reyes quiere ser la primera?
MR- Claro, vamos Dana.
DS- De acuerdo, llamen en cuanto tengan algo.
FM- No te preocupes Scully, lo encontraremos.
Ambas salieron de la oficina, Scully estaba un poco asustada, no tardaron en llegar a su casa.
MR- Como te sientes?
DS- Nerviosa, un poco.
MR- Si, supongo que es lo mas normal, pero tranquila lo atraparan pronto, ya tenemos el perfil y Brad conseguirá una lista de sospechosos.
DS- Si... Mónica, cambiando de tema, ¿tienes algún problema con Doggett?
MR- Por que lo dices?
DS- Por que no le dirigiste la palabra ni te despediste de el.
MR- Si, bueno discutimos el jueves, por, bueno...
DS: Vamos, no puedes engañarme, estas muy rara y dice que no habías ido a trabajar.
MR: Si, bueno... en realidad tengo que hablar todo esto con alguien.
DS: Sabes que cuentas conmigo.
MR: Bien, bueno... tengo un problema.
DS: Siéntate, ¿quieres café?
MR: Si, gracias (risa) se supone que soy tu guardia, no tu invitada.
DS- Bueno puedes dejar a mi guardia en la puerta mientras platico con mi amiga.
Ambas rieron y Scully se dirigió a la cocina., sirvió un par de tazas y se sentó frente a ella.
MR: Gracias.
DS: Bueno, dime cual es el problema?
MR: Es algo muy personal.
DS: Por eso no has ido a la oficina?
MR: Si, bueno, Dana, es que...yo...- Reyes se apretó las manos y suspiro
DS: Pero cálmate... ¿cual es tu problema?
MR: ... se que tal vez, bueno yo... estoy embarazada.
DS: ¿Que?
MR: Ya, creo que parezco una adolescente asustada pero, bueno...
DS: Mónica, tranquila, primero ¿como te sientes?
MR: Bien...
DS: Bueno... y, Follmer...
MR: Ese es el problema...
DS: ¿Qué te dijo?
MR: No es eso Dana, aun no sabe, no necesito que me responda ni nada, es que... no ... el no...
DS: Bien, ya no estoy entendiendo, sales con Follmer y de pronto estas esperando un hijo ...¿que no... es suyo?, por lo tanto ... es de Doggett? (lo ultimo lo dijo con una sonrisa, como burlándose)
MR: ...
DS: ...
MR: Dana…
DS: ¿John Doggett?
MR: ¿Ahora entiendes? No puedo decirle a Brad, pero tarde o temprano se va a enterar.
DS: Y Doggett...
MR: No se lo he dicho.
DS: ¿Por que?... bueno... no te ofendas pero ¿como?
MR: Hace un tiempo, salimos después del trabajo, nos tomamos unas copas, me llevo a mi casa, y bueno, creo que una cosa llevo a la otra.
DS: Por dios...
MR: Hablamos al día siguiente y acordamos que había sido algo... solo algo, y que no volvería a pasar, pero luego, estábamos haciendo un informe en su casa y era tarde, estaba lloviendo y me quede a dormir en su casa...
DS: Bien...creo que, debes decirle.
MR: Dana, si Brad se entera armara un escándalo, nuestros empleos están en riesgo, pero si no se lo digo puede que crea que ...
DS: Relájate, piensa bien las cosas, además Doggett esta preocupado por ti.
MR: Ya lo se, discutimos el jueves, por que Brad me llamo para acordar que cenáramos esa noche y John, discutimos... muy fuerte.
Ambas se quedaron calladas por un momento.
DS: Que harás?
MR: Por lo pronto nada, no decirle nada.
DS: No puedes esperar mucho, ¿cuánto...?
MR: Llevo siete semanas
La madre de Scully fue a dejar a William y le contaron lo que había pasado así que decidió quedarse a dormir ahí, al día siguiente a las 6 de la mañana tocaron a la puerta Mónica abrió ya que se había quedado en la sala, y no quería que se despertaran aun, habían charlado hasta tarde y no habían dormido mucho.
JD- Buenos días.
MR- Hola, pasa.
JD- Vengo a relevarte,
MR- Excelente, no hagas mucho ruido William tardo mucho en dormirse – dijo tomando su chaqueta y caminando hacia la puerta.
JD- Mónica necesitamos hablar.
MR- Ahora no, tengo prisa.
JD- No podemos dejarlo para después.
MR: Vaya pues... John en serio, no quiero discutir ahora.
JD- Aun sigues tan molesta?
MR- Necesito descansar, eso es todo.
JD- Follmer ha estado llamando a la oficina preguntando por ti..
MR- ... que te dijo?
JD- Nada.
MR- Bien...
JD- Necesitamos hablar Mónica.
MR- John...
JD- No me harás esto, no darás la vuelta para irte con el.
MR- Ya te dije que no tengo nada con el.
JD- Te creo, Mónica, solo quiero que deje de buscarte, y si no lo logras tu, lo haré yo.
MR- No, John, no vuelvas con eso otra vez, quieres que te despidan?! Sabes que Brad no se quedara callado si sabe que tu y yo tenemos algo!
JD- Pues no se que hacer!
Un ruido de la recamara hizo que volvieran a bajar la voz, momento que Mónica aprovecho para caminar de nuevo hacia la puerta, pero Doggett la tomo de un brazo impidiendo que caminara mas y obligándola a mirarlo.
JD- Mónica, te amo.
Mónica lo miro fijamente, iba a decirle algo pero solo se puso una mano en la cara y se desmayó, en ese momento Scully entro a la sala.
JD- Mónica!- Doggett la llamaba mientras la acomodaba para que no se golpeara en el piso.
DS- Que paso?
JD- Solo... estábamos discutiendo... llamo a alguien?
Doggett saco su teléfono pero Scully lo detuvo.
DS- No, esta bien... ella ha estado algo enferma, estará bien, en el espejo del baño hay un botiquín de primeros auxilios, busque el alcohol.
Doggett busco en el baño y encontró lo que Scully le había dicho, ella mojo un pequeño algodón con el alcohol y Mónica reacciono al olerlo.
DS- Mónica, estas bien?
MR- Dana?... si, solo me maree
Doggett se acerco y ayudo a Scully a levantarla.
DS- Siéntate.
MR- Gracias, ya estoy bien.
DS- Esperaremos un momento para que te repongas.
Todos se quedaron callados un momento. Después de unos minutos.
MS ( Maggy Scully )- Ya te sientes mejor?
MR- Si.
JD- Quieres que te lleve a tu casa?
MR- No, debes quedarte para hacer la guardia, recuerdas? Estaré bien.
Doggett no se quedo muy convencido pero acepto, Mónica no quería hablar ni decirle nada por el momento, así que lo mejor era mantenerse alejada.
DS- Te acompaño a tu auto, ahora vuelvo.
Ya abajo.
DS- Mónica será mejor que tomes un taxi, no debes conducir ahora, no dormiste bien y podría ser peligroso.
MR- Gracias Dana, vendré por la tarde.
DS- Bien, pero... piensa en decírselo a Doggett, debes hacerlo.
Mientras tanto en la oficina de Crímenes Violentos.
BF- Agente Mulder.
FM- Buenos días, que encontró?
BF- Algo, no fue a dormir anoche?
FM- No, necesito terminar este caso.
BF- Si, entiendo, tenemos a otra victima, pero no la mato igual.
FM- Como sabe que es el?
BF- Dejo una nota- dijo extendiéndole un pedazo de papel dentro de la bolsa de evidencias.
FM- "Querida Dana, te estoy vigilando", maldita sea.
BF- Mato al sujeto a golpes, al parecer con un palo o quizá un bat de baseball.
FM- En donde?
BF- Ahí esta el detalle, fue a cuatro calles de su casa, podría ser una coincidencia o tal vez ya sabe donde encontrarla.
Continuara.