- UNA REINA VA DETRÁS DE UN REY -
De: Per Gessle
- Una puerta m´s, una llave m´s
(Another door, another key)
- y todas me llevan a tí.
(and all of them lead me to you.)
- Hace tiempo que tu casa abrí
(Long time ago I went to your house)
- y no te encontré.
(but didn't find you in.)
- Yo sentí el perfume del amor.
(I detected the scent of love.)
- Me he enamorado de ti, pero tú no.
(I've fallen in love with you, but it's not mutual)
- Hay un día para querer
(There's a day for loving)
- y un día para olvidar.
(and there's a day for forgetting.)
- Una reina va detras de un rey.
(A queen goes for a king.)
- Una casa más, una cama más,
(Another house, another bed,)
- y todas me llevan a tí.
(and all of them lead me to you.)
- Todas las abrí y las dormí
(I've been in all the houses and slept in all the beds)
- y nunca te encontré.
(and I never found you.)
- Yo sentí las alas del amor.
(I felt the wings of love.)
- Me he enamorado de ti, pero tú no.
(I've fallen in love with you, but it's not mutual)
[Coro][Chorus]
- Hay un día para ser
(There's a day for being)
- y un día para recordar.
(and there's a day for remebering.)
- Una reina va detras de un rey.
(A queen goes for a king.)
- Yo no sé cuantas cosas olvidarré.
(I don't know what I'll forget.)
- Pero de ti, me acordaré.
(But when it come to you, I'll remember.)
[Coro][Chorus]
- Una reina va detras de un rey.
(A queen goes for a king.)
- Una reina va detras de un rey. Mmmmm.
(A queen goes for a king. Mmmmm.)