英語の表現に「American as apple pie」というものがあります。意味は「まさにアメリカ的と呼ぶにふさわしい」とか「まさにアメリカを代表している」というものなのですが細かくいうと
| 「アップルパイといえばアメリカ」 |
という位アメリカの代表的な食べ物であるアップルパイと同じ位アメリカ的である、という独断と偏見と事実を上手に組み合わせた言葉の意味で使われていますが、これに
オレンジジュース
も付け加えたいとひそかに思ってます。やはり凄いです、アメリカ。伊達にフロリダを領土にしてません。たぶん、サンキストとドールはアメリカの国家事業ではないかといえるほど凄いものです。オレンジジュース自体、珍しいものではありませんが「カルシウム配合」とか「ビタミンD配合」なんて種類のものが「国民単位で飲んでます」ということをミルクよろしく語ってくれてます。確かに飲みます。自分も飲みますが、やはりアメリカ人、みてると大きなコップ二つにミルクとオレンジジュースが入ってるか、二つともオレンジジュースが入っていることがありますが、なぜそれだけ飲んでおいておかわりにいくのかが不思議です。「どうした?個性の国アメリカ!?」と感じつつ毎週自分はその一人に身を置いて小さなコップにオレンジジュースと2%低脂肪ミルクをいれてます。そのうち、Got Milk?と同じようにGot Orange Juice?がでてくるに違いないと信じてます。
尚、類語としてシリアルやソーダ、低脂肪シリーズ。なども考えてますがそれはまたの機会にでも。。。。