Queen + David Bowie
 

Pressão, me derrubando com um empurrão,
Derrubando você, nenhuma pessoa pede isso.
Sob pressão - que incendeia um edifício inteiro,
Divide uma família em duas,
Coloca pessoas nas ruas.
Um ba ba be
Um ba ba be
De day da
Ee day da - tá legal!

É o terror de saber
A que ponto chegou o mundo.
Observando alguns bons amigos
Gritando "Deixem-me sair!"
Rezo para que o amanhã - me deixe mais animado.

Pressão sobre as pessoas - pessoas nas ruas
Day day de mm hm
Da da da ba ba
O.k.

Dando pontapés por aí - chuto meu cérebro pelo chão.
Estes são os dias em que nunca chove, mas cai um dilúvio.
Ee do ba be
Ee da ba ba ba
Um bo bo
Be lap
Pessoas nas ruas - ee da de da de
Pessoas nas ruas - ee da de da de da de da

É o terror de saber
A que ponto chegou o mundo.
Observando alguns bons amigos
Gritando "Deixem-me sair!"
Rezo para que o amanhã - me deixe mais animado, animado...

Pressão sobre as pessoas - pessoas nas ruas.
Afastei-me disso tudo como um homem cego,
Sentei num muro mas isso não adianta.
Continuo fornecendo amor
mas ele está tão rachado e despedaçado.
Por quê - Por quê - Por quê?
Amor, amor, amor, amor...

A loucura gargalha, sob pressão estamos pirando.
Não podemos dar a nós mesmos mais uma chance?
Por quê não podemos dar ao amor aquela chance a mais?
Por quê não podemos dar amor, dar amor, dar amor, dar amor,
Dar amor, dar amor, dar amor, dar amor...

Pois o amor é uma palavra tão antiquada,
E o amor te desafia a se importar com
As pessoas na borda da noite,
E o amor desafia você a mudar nosso modo de
Preocupar-nos com nós mesmos.
Esta é nossa última dança,
Esta é nossa última dança.
Isto somos nós mesmos,
Sob pressão,
Sob pressão,
Pressão...

Pressão, me derrubando com um empurrão,
Derrubando você, nenhuma pessoa pede isso.
Sob pressão - que incendeia um edifício inteiro,
Divide uma família em duas,
Coloca pessoas nas ruas.
Um ba ba be
Um ba ba be
De day da
Ee day da - tá legal!

É o terror de saber
A que ponto chegou o mundo.
Observando alguns bons amigos
Gritando "Deixem-me sair!"
Rezo para que o amanhã - me deixe mais animado.

Pressão sobre as pessoas - pessoas nas ruas
Day day de mm hm
Da da da ba ba
O.k.

Dando pontapés por aí - chuto meu cérebro pelo chão.
Estes são os dias em que nunca chove, mas cai um dilúvio.
Ee do ba be
Ee da ba ba ba
Um bo bo
Be lap
Pessoas nas ruas - ee da de da de
Pessoas nas ruas - ee da de da de da de da

É o terror de saber
A que ponto chegou o mundo.
Observando alguns bons amigos
Gritando "Deixem-me sair!"
Rezo para que o amanhã - me deixe mais animado, animado...

Pressão sobre as pessoas - pessoas nas ruas.
Afastei-me disso tudo como um homem cego,
Sentei num muro mas isso não adianta.
Continuo fornecendo amor
mas ele está tão rachado e despedaçado.
Por quê - Por quê - Por quê?
Amor, amor, amor, amor...

A loucura gargalha, sob pressão estamos pirando.
Não podemos dar a nós mesmos mais uma chance?
Por quê não podemos dar ao amor aquela chance a mais?
Por quê não podemos dar amor, dar amor, dar amor, dar amor,
Dar amor, dar amor, dar amor, dar amor...

Pois o amor é uma palavra tão antiquada,
E o amor te desafia a se importar com
As pessoas na borda da noite,
E o amor desafia você a mudar nosso modo de
Preocupar-nos com nós mesmos.
Esta é nossa última dança,
Esta é nossa última dança.
Isto somos nós mesmos,
Sob pressão,
Sob pressão,
Pressão...

 

Voltar/Back Imprimir
   

Under Pressure
     
     
     
 


Outras traduções:

 
 
artist - title
 
 

 
     
     
     
  Traduzida por: Ricco  
     
     

 

Sob Pressão

 

Hosted by www.Geocities.ws

1