Накід слоўніка.
Пакуль што толькі адчыняе файл і паказвае
сьпіс словаў і пераклад. Калі дабл-клікнуць
па радку - з'явіцца акенца з поўным артыкулам.
Паказваецца сьпісам ці як дрэва (выбіраецца ў
мэню Парамэтры) - паглядзі, што лепш -
дрэва здаецца прыгажэй але шмат марудней.
Дадаў: - Ctrl+O Адчыніць файл, Ctrl+S - Зьберагчы.
Новы фармат зыходных дадзеных:
dic ::= art* // слоўнік - гэта шмат артыкулаў
art ::= text [rem] trd* // артыкул - гэта тэкст, магчыма каментар, пасьля некалькі перакладаў
trd ::= '[' text | rem | ref ']' // пераклад - гэта тэкст, каментар, ці спасылка, узятыя ў []
rem ::= '{' text '}' // каментар - гэта тэкст узяты ў {}
ref ::= '<' text '>' // спасылка - гэта тэкст узяты ў <>
text ::= // любыя літары акрамя []{}<> tab cr_lf space
Магчыма дадаваць каментары па-за артыкуламі - ў слоўнік яны не пападуць.
Прыклады:
{ kamentar }
valizo
[чамадан {–на} <валізка> ]
абарваць { некалькі перакладаў }
[1 сорвать]
[2 оборвать]
[3 {перан.} одёрнуть]
бачыць [видеть
{
толькі яго і бачылі — и был таков;
бачыць вока, ды дастаць далёка — видит око, да зуб неймёт
}
]
Файл зыходны - ў кадзіроўцы UTF-16 (LE) ці аднабайтавы (Windows-Default).
Плянуецца:
- пошук па словам і па перакладам (мо яшчэ й па каментарам);
- рэдагаваньне (дадаць/выдаліць/паправіць слова/пераклад/каментар);
Вэрсія:
- статычна кампіляны (static) - тэарэтычна гэты варыянт павінны працаваць
і ніякіх dll не патрабаваць;
- звычайна кампіляны (shared) - патрабуе бібліятэкі MFC.
Таксама тамака ляжыць тэставы файлік test.slo і слоўнік
Булыкі ў новым фармаце (трэба аднак вычытаць, бо шмат памылак).
Праграма Slownik 124KB
Слоўнік Булыкі 154KB
Тэставыя слоўнічкі 1KB