19.

. , , . .

19.1 Al Mi donacas al vi ĉi tiun libron. — .
Mi iras al Viktoro. — .
Ni veturas al Moskvo. — .
, (? ?) . al . doni — ,
aldoni — ,
aldonaĵo — ,
aliĝi —
19.2 Anstataŭ (?); , .
, .

( , Biapa).
Homaĉo! Anstataŭ labori vi dormas! — ! , , c!
Hodiaŭ mi laboras anstataŭ mia amiko. — .
Anstataŭ la libron mi aĉetis al vi novan magazinon — 3a
() .
Anstataŭ Nikolao la patrino regalis Viktoron. — Biapa
( , ).
Anstataŭ Nikolaon la patrino regalis Viktoron. — a iapa ( , iapa).
anstataŭ i anstataŭi — ,
anstataŭanto — .
19.3 Antaŭ .
. ( ? ?) i ( ?)
Antaŭ mi sidas bela junulino. — .
Seĝo staras antaŭ tablo. —
(?) .
Starigu seĝon antaŭ tablon! —
(?) !
Estas 15 minutoj antaŭ la dua. — 15 .
Mi vidis Nikolaon antaŭ du tagoj. — Mi .
antaŭ antaŭhieraŭ — ,
antaŭiri — antaŭmarŝi — ii ,
ntaŭeniri — antaŭenmarŝi — ii ,
antaŭdiri — ,
antaŭvidi — ,
antaŭa — , ,
malantaŭa — , ,
antaŭe — , , antaŭen — , malantaŭen —
19.4 Apud , .
, i
Mia amiko sidas apud mi. — .
Apud nia domo oni konstruas novan kinejon. — .
Ni kolektiĝu apud teatro. — .
Metu la segxon apud la tablon! — !
apud apuda — 6,
apude — ,
apudborda — ,
apudlima — ,
apudmara — ,
apudvoja —
19.5 Ĉe , , .
i
Vespermanĝu hodiaŭ x ni! — !
Mi estis ĉ Sergeo. — .
La tuta familio sidis ĉ la tablo. — ' .
Ni sidis ĉ la lignofajro kaj kantis. — i .
Sidiĝu l ni ĉ la tablon! — !
ĉ apud Nikolao staris ĉ/apud la fenestro. — .
Ĉemara, apudmara — .
ĉ ĉeesti — ,
ĉetabla festo — .
19.6 Ĉirkaŭ , ().
Ĉirkaŭ la vilaĝo estis densa arbaro. — ci .
Nun estas ĉirkaŭ la kvina. — .
Ŝi havas ĉirkaŭ kvindek jarojn. — .
ĉirkaŭ ĉirkaŭa —
ĉirkaŭe -
(),
ĉirkaŭo — ,
ĉirkaŭi, ĉirkaŭigi — ,
ĉirkaŭbari — ,
ĉirkaŭbraki — a, ,
ĉirkaŭflugi — ,
ĉirkaŭiri — ,
ĉirkaŭmezuri —
19.7 Da paoi da aea ac aoia i pco, i aaa oa. a paoi e epaaaea, a coa i pa co, i i a paoia, epaaaa po coe glaso da akvo — a a,
multe da libroj — oa i,
deki da ovoj — eca e,
kvin jaroj da laboro — n o pa,
unu kilogramo da terpomoj — iapa ,
bukedo da rozoj — e p,
deko da kilometroj — eca iaepa
paoi da e aea ac oac iia i peia kvin rubloj — n p,
multaj libroj — oi ii, oa i
19.8 De a, , a.
paoi de ca a oe cepaa.
aea epaa paaa aopi poaa i opaa co aa aoia. Ha eapc o epaaaea e ac
La libro de mia amiko. — Kia ao cpa.
La letero skribita de mia patro. — ico, aicaae ai aa.
La stratoj de Minsk. — Bi Mica.
De komenco de la jaro. — naa oa.
De infanaj jaroj. — i ao.
Veturi de Bresto ĝis Mlnsko. — Ea pc a Mica.
De mateno ĝis vespero. — A pa a eapa.
Li paliĝis de kolero. — nae a oci.
Janka Kupala estas poeto de granda talento. — a Kaa — na iaa ae
Aoi aca aec paoia de pa a eaai far, fare de aa, ai cae aaaa, i paoia ee La romano «La tria generacio» estas verkita far (fare de) Kuzma Ĉorn. — Paa «Tpe aaee» aica Ko op
paoi de oa apcoaa aca i aci pcai defali — aaci,
deiri — ac,
deflugi — ae,
dehaki — ac,
deĵeti — ai
19.9 Dum a, ac, o ac .
poi oa apcoaa aci pcai i caacoaa coa
Dum mi parolos pertelefone, vi legu ĵurnalojn. — a paa a eoe, aa ae.
Dum libera tempo mi ŝatas promeni en parko. — o ac paa a ap.
Mi rimarkis ke dum la vespermanĝo li estis malgaja. — pei o ac p ec.
Dum vi ripozis ni sukcesis traduki tutan tekston. — o ac
(a) aaa, acne epaaci ec c.
Dume mi estas okupita. — a o a.
Vi estas mia dumviva ŝuldanto. — T o a ai
19.10 Ekster a, a-a, o.
paoi oa aa aci caacoaa coa i ei poa aea aci pcai. Moa apcoaa ao i iaa coa
Bonvolu eliri ekster la pordon! — Bi, ai aca, a ep! (?)
Sed mi hieraŭ estis ekster la pordo! — Ae opa
(e?) a pa!
Dimanĉe mi preferas ripozi ekster la urbo. — i a eae a e aaa a opaa.
Viktoro estas akceptita ekster la konkurso. — Biap p a-a opca.
Ekstere — o,
Ekstero — eksteraĵo — eac, oa ,
Ekstera — oa, aop, aao,
Eksterlanda — ae,
Eksterordinara — ea,
Eksterplana — aaaa
19.11 El , a.
aea ao coa
Vera venis el Grodno. — Bepa gpeaa poa.
Mi ricevis leteron de mia amiko el Leningrad. — apa co a cpa eipaa.
Nina trinkas kafon el taso. — Hia 'e a aa.
paoi el aea ei poa aci pcai eliri — ci,
eltrinki — i,
elverŝi — i
19.12 En , a.
aea ao coa (ai oa ca: e?) i iaa coa (ai oa ca: ai?)
Nikolao studas en instituto kaj Anatolo studas en universitato. — Mioa a ice, a Aao a a iepcie.
Marina laboras en biblioteko kaj Anna laboras en uzino. — Mapa pae ii, a aa — a aoe.
Knabo kuras en la korto. — o eae
(e?) ap.
Knabo kuras en la korton. — on
(?) op.
Mi tralegls ĉi tiun libron en daŭro de du tagoj. — paa i a a i
(a pa ). En septembro — epaci.
En vintro — io.
paoi en oa apcoaa caacoae coa, ace, aa, apcoaea aci pcai ena — pa,
ene — p, cpie,
enhavo — ec,
enmeti — aci, a,
enporti — eci
19.13 Ĝis a, a ao, a.
Bapcoaea oi ao coa
Ni veturas ĝis Moskvo. — ee a Mac.
Iru ĝis fino! — Iie a aa!
Ni laboras de mateno ĝis vespero. — M pae a pai a eapa.
Ĝis kiam mi atendos vin? — a
(a oa ac) ac aa?
Vi atendu, ĝis kiam mi venos! — aae
(a ao ac), a e p.
Ĝis revido! — a aa,
ĝis mordaŭ — a apa.
paoi oa apcoaa aci pcai: ĝisatendi — aaaa,
ĝisvivi — a,
ĝis-morte — a caa cepi.
19.14 Inter a(i), (a) cpo.
aea ao i p iaa coa:
egala inter egalaj — poa i po,
inter ni — (ai ac, cpo ac),
inter du urboj — ai a apaai,
inter amikoj — cpo cpo.
Pendigu ĉi tiun bildon inter du fenestrojn! — aec r api ai oai!
p aea caacoae coa, ace aci pcai: intera — acpi, paea, pae,
internacia — iapo,
interalie — i i,
interligo — aeac, interrompi — epai.
19.15 Je paoi, i e ae caacaa a. aea a, ai a cc e oa i-e i paoi: plena je zorgoj — o oaa,
riĉa je mono — aa a po,
esperi je propraj fortoj — caaa a ac ci,
Mi kalkulas je via helpo. — paia a a anao.
aac paoi je oa aa iaa coa i aaapo: Mi respondas je via leiero. Mi respondas vian leteron. — aaa a a ico.
Aa paoi je aea ac aaa ac: je la tria (horo) — a p aie,
je la meznokto — aoa.
19.16 Kontraŭ cpa, acpa..
aea ao coa i oi p iaa:
Mi staras kontraŭ urba teatro. — ca acnpa apacoa apa.
Heroe ili batalis kontraŭ malamiko. — a-epoc aaic cnpa opaa.
Mi aĉetis ĉi tiun libron kontraŭ tri rubloj. — ni i a p pi.
Li frapis sin forfe kontraŭ la muron. — oa cc a c. Vi estas maljusta kontraŭ mi. — T ecnpai a e.
paoi kontraŭ oa aa opa caacoaa coa ao aci pcai: kontraŭa — cpae,
kontraŭe — acpa,
konfraŭulo — paii,
kontraŭdiri, kontraŭparoli — p, c,
kontraŭrevolucia — oppa,
kontraŭofensivo — opacee,
kontraŭstari — cpaca, cpaia.
19.17 Krom apaa, apo, apa..
aea aa ao coa, ae p oa apoaa i iaa coa:
Venis ĉiuj krom Nikolao — pi ce apo Mio.
Krom mi en la ĉambro estis neniu. — Apo e aoi ioa e o.
Li volis vidi neniun krom min. — e ae ioa a apaa e.
paoi krom p apcoaea pcaa ao caacoae coa: krome, krom tio — apo ao,
kroma — aao,
kromnomo — a,
krom-pago — aaa.
19.18 Kun , ..
aea ao coa:
Mi volas paroli kun vi. — a aaap ao.
Kun granda plezuro mi legas ĉi tiun libron. — 3 aaaee a i.
Venu kun via frato! — pi ca cai paa!
paoi kun poa apcoaea aci pcai, aca aea acaa aci opa caacoara coa: kune — paa,
kuna — cno,
kunigi — a'a,
kunekzisti — cicaa,
kunfrato — capa,
kunlabori — cpaoia,
kunsenti — caa.
19.19 Laŭ .
paoi aea cce «oa», «aaea» ao aaae apaa :
Paŭlo iras laŭ la strato. — ae ie a i.
Laŭ mia opinio ni devas viziti Nikolaon. — Ha a , ai aea Mio.
Oni faris tion laŭ via ordono. — c poea a aa aa.
Iru laŭ via vojo! — Ii ca apoa!
Rakontu ĉion laŭ ordo! — Paca c a apa!
Bapcoaea acaa i aci pcai: laŭbezone — a ape,
laŭlarĝe — oepa,
laŭlonge — o,
laŭeble — a aaci.
19.20 Malgraŭ e a, e aa a.
aea ao coa:
Ni promenis laŭ la strato malgraŭ la pluvo. — M apaai a i, e aa a o.
Malgraŭ multaj malheipoj ni atingis la celon. — He a oi epao, aci m.
19.21 Per p aaoe, pa.
aea ao coa. paoi e epaaaea, ai aea epaa opaa co.
Vi povas interkompreniĝi per Esperanto. — B oae apaea p aaoe cepaa.
Mi transdonos al vi la libron per Viktoro. — epaa ae i pa Biapa. Ne per pano sole vivas la homo. — He ea ao e aae.
Mi venis per aŭtomobilo. — pea a aaiaii.
La patro gvidas la etan knabon per la mano. — a e aeaa oa a p.
Per oa aa opa acoaa coa i aci pcai: peri — nacpia,
peranto — nacpi,
senpera — enacp,
perforte — aa, cio.
Kai paoi per aea ope pco pere, o ra pcoe aea paoia de: Maksimo ne konis Esperanton kaj parolis kun eksterlandano pere de interpretisto. — Maci e ea cepaa i aap aea p aaoe epaaa.
19.22 Po .
aea oi iiai:
po du rubloj — a a pi,
po tri libroj — a p ii.
p oa aa aci pcai: pohora pago — aaia anaa,
pomalmulte — apo.
19.23 Por , e, ao a..
aea ao coa:
Mi faras tion por vi. — pa a e.
Mi faras tion por via ono. — pa a e ao apa.
Mi faras tion por ke vi trankviliĝu. — pa a ao, a caoic.
paoi por aea a, ai pa aaa e. oa acaa aa cai ca a ke: Mi skribas al vi la leteron por ke vi sciu pri miaj novajoj. — i ae ico, a ea ae ai.
Ha eapc o paoi por oa epaaaa i ii coai: mi venis por du semajnoj — pea a a i,
mi perlaboras ducent rublojn por monato — apa ece p ec.
19.24 Post ac, a, a-a.
aea ao, p iaa coa:
Post la Nova jaro mi volas iom ripozi. — ac Hoaa oa a p aa.
Post la pordo staris nekonata homo. — a pa ca ea aae.
Li estis ie post montoj. — eci a-a apai.
Post tri tagoj mi revenos. — pa p l pc.
Post kiam mi revenos, mi trovos vin. — ac ao, pc, a e.
Post aea caacoae coa i aci pcai: poste — o, ae, a,
posten — aa,
postajo — a, a aca,
posteuloj — aai,
postmorta — acpo,
postparolo — accoe,
postsig-no — ce.
19.25 Preter ia, a, ai.
aea ao coa:
Li pasis preter mi. — pao ia .
Ni veturis preter arbaro. — M paai a ec.
Rivero fluis preter vilaĝo. — Pa paaa ai ci.
Preter oa aa aci pcai: preteriri, preterpasi — paci ia,
preterlasi — paci.
19.26 Pri a, aa, pa.
aea ao coa:
Ni ĵus parolis pri vi. — M oi o aapi a ae.
Ni devas paroli pri ĉio. — M ai aaap a ci.
Pri mi vi nenion scias. — pa e ioa e eaee.
Moa aa aci pcai: prilabori — apaaa,
priparoli — aaap,
pripensi — aa.
19.27 Pro pa, e.
Moa epaaaa ii coai. aea ao coa. paoi aaae p e:
Pro vi mi estas ĉi tie. — pa e .
Pro la panpeco li devas labori. — e ca ea aie paaa.
Ŝi paliĝis pro timo. — a ea a cpa.
Li ne venis pro malsano. — e po a pe apo.
Okulon pro okulo, denton pro dento. — Boa a oa, a .
19.28 Sen e.
aea ao coa:
Sen vi mi iros nenien. — e ac i e a.
paoi sen oa aa iiia ecoa: Vi prenis mian libron sen demandi mian permeson. — T a i, e cac ao ao.
paoi sen oa p aa opa caacoaa coa i ace aci pcai: senigi — aai,
seniĝi — aaa,
senalkohola — eaao,
senargumenta — oa,
sencele — a.
19.29 Sub a.
aea ao coa, ai oa aa ae «e?» i iaa coa, ai oa acai ae «?»:
Nikolao metis la kajeron sub la libron. — Mioa aa ca a i (?).
La kajero estas sub la libro. — Ca
(e?) a ia.
Li portas librojn sub la brako. — ce ii a aa.
paoi sub aea poa aci opa caaco co i aci pcai: sube — ie, ,
suben — i,
subiĝi — aapaaaa,
subulo — aaae,
subaĉeti — a,
subfosi — aaa,
subskribi — a,
substreki — apci.
19.30 Super a, na-a.
aea aa a-o coa:
Super ni estis lazura ĉielo. — Ha ai o aiae ea.
Mevoj flugas super maro. — ai a a-a opa.
Aa ia pai ae iaaaa co ac paoia super, ai aopa ie a epai La suno leviĝis super la teron. — Coa oc a
paoi super oa aa opa caacoaa coa i aci pcai supera — ,
superi — epaa,
superflua — ii,
superkrii — epapa,
superlaŭdi — epaai,
supermezura — paep.
19.31 Sur a.
aea ao coa, ai oa acai ae «e?» i iaa coa, ai oa acai ae «?»
Mi metis libron sur la tablon. — aa i (?) a co.
La libro kuŝas sur la tablo. — Kia
(e?) a cae.
paoi sur oa aa aci pcai: surskribi — aca,
surmeti — aaci, apa.
19.32 Tra pa, cpo.
aa aea ao coa:
Tra la fenestro mi vidis Nikolaon, kiu ien rapidis. — pa ao a Mio, i e cac.
La ŝtelisto enigis la ĉambron tra la fenestro. — oe pai ao pa ao.
paoi tra oa apcoaa opa caacoaa coa ao pcaa: traa—cpa,
trae — acpo,
trabati — pai,
trablovo — cpa,
trairi — paci, traveturi — paea.
19.33 Trans epa, pa, a.
aea ao coa, ai paoa ie a ec e (e?) i iaa coa, ai paoa ie a apa e (?):
Oni konstruis novan ponton trans la rivero. — aaa o oc epa pa.
La aviadilo flugas trans la arbaro. — Caa i
(e?) a-a eca.
La aviadilo transflugis trans la arbaron. — Caa pae
(?) a ec.
Mi ne konas la popolon, kiu vivas trans la maro. — e ea apoa, i e
(e?) a opa.
Baldaŭ mi veturos per ŝipo trans la maron. — Copa ae a apai
(?) a opa.
paoi trans oa acaa apcoaa aci opa caacoaa coa i pcai: transigi — epaeci, epai, epa,
transigi — epaci, epaea,
transdoni — epaa,
transiri — epaci,
transveturi — epaea.