(lettre): o /o/ [fr-ra] o (littera): o /o/

à (+inf.) [fr-ra] a (+ inf)

à (la) condition que [fr-ra] a condition que

a (lettre): a /a/ [fr-ra] a (littera): a /a/

à bas (les traîtres) [fr-ra] a basso (les traitores)!

à bientôt [fr-ra] usque tosto

à cause de [fr-ra] a causa de

à contretemps [fr-ra] a contratempore

à côté [fr-ra] al latere

à côté de, au côté de [fr-ra] al latere de

à distance [fr-ra] a distantia

à droite [fr-ra] a derecta

à fleur de [fr-ra] a flor de

à fond [fr-ra] a fundo

à force de [fr-ra] a fortia de

à gauche [fr-ra] levorso

à gauche [fr-ra] levorso

à haute voix [fr-ra] in alta voce

à la droite [fr-ra] a la derecta

à la droite de [fr-ra] dextra

à la résidence de [fr-ra] in domo de

à l'épreuve de [fr-ra] a proba de

à l'étranger [fr-ra] al estraniero

à l'étranger [fr-ra] al extero

à l'exclusion de [fr-ra] a la exclusion de

à l'extérieur [fr-ra] al exterior

à l'extérieur [fr-ra] extra

à l'extérieur [fr-ra] for

à l'extérieur [fr-ra] in le exterior

à l'extérieur de [fr-ra] al exterior de

à l'extérieur de [fr-ra] in le exterior de

à l'extrême [fr-ra] al extremo

à l'intérieur [fr-ra] al interior

à l'intérieur [fr-ra] in le interior

à l'intérieur [fr-ra] intro

à l'intérieur [fr-ra] intus

à l'intérieur de [fr-ra] al interior de

à l'intérieur de [fr-ra] in le interior de

à mi-chemin [fr-ra] a medietate del cammino

à moins que [fr-ra] a minus que

à moitié [fr-ra] a medietate

à part [fr-ra] a parte

à partir de [fr-ra] a partir de

à peine [fr-ra] a pena (= apena)

à peine [fr-ra] apena (= a pena)

à présent [fr-ra] al presente

à présent, maintenant [fr-ra] actualmente

à propos [fr-ra] a proposito: (dicer una cosa) a proposito

à propos de, au sujet de [fr-ra] a proposito de

à propos! [fr-ra] a proposito!

à proximité de [fr-ra] in la proximitate de

à reculons, en reculant [fr-ra] a retro

à sa place [fr-ra] in su loco

à temps [fr-ra] a tempore

à tout prix [fr-ra] a omne costo (= a toto costo)

à tout prix [fr-ra] a toto costo (= a omne costo)

à tout propos [fr-ra] a omne proposito

à travers (de) [fr-ra] a transverso (de)

à travers [fr-ra] usque a trans

à travers, au travers (de) [fr-ra] al transverso (de)

à travers, au travers de [fr-ra] tra (= trans)

à travers, de bord en bord [fr-ra] a transverso

à un autre moment, un autre temps, un autre instant [fr-ra] alias

à un haut degré [fr-ra] a un alto grado

à un moindre degré [fr-ra] pauco

à un moment donné, une bonne fois [fr-ra] olim

à volonté, à discrétion [fr-ra] a grado

à, vers, en, dans [fr-ra] a, ad

à [fr-ra] a, ad

abaisser [fr-ra] abassar

abaisser [fr-ra] abassar

abandonner [fr-ra] abandonar

abandonner [fr-ra] abandonar

abattre [fr-ra] abatter

abdiquer [fr-ra] abdicar

abhorrer [fr-ra] abhorrer

abimer [fr-ra] guastar

abolir [fr-ra] abolir

abominer [fr-ra] abominar

abonder en paroles [fr-ra] abundar

abonder en richesses [fr-ra] abundar

abonner [fr-ra] abonar

aborder [fr-ra] abbordar

abréger [fr-ra] abbreviar

abreuver [fr-ra] abiber

abriter [fr-ra] inveloppar

abroger [fr-ra] abrogar

absent [fr-ra] absente

absorber [fr-ra] absorber

absoudre [fr-ra] absolver

abstraire [fr-ra] abstraher

abuser [fr-ra] abusar

accaparer [fr-ra] accaparar

accéder [fr-ra] acceder

accélérer [fr-ra] accelerar

accent [fr-ra] accento

accentuer [fr-ra] accentuar

accentuer [fr-ra] accentuar

accepter [fr-ra] acceptar

accepter [fr-ra] acceptar

acclamer [fr-ra] acclamar

acclimater [fr-ra] acclimatar

accoller [fr-ra] agglutinar

accomoder [fr-ra] accomodar

accompagner [fr-ra] accompaniar

accompagner [fr-ra] accompaniar

accomplir [fr-ra] complir

accord [fr-ra] accordo; d'~ de accordo

accorder [fr-ra] accordar

accoutumer [fr-ra] accostumar

accréditer [fr-ra] accreditar

accroître [fr-ra] accrescer

accumuler [fr-ra] accumular

accuser [fr-ra] accusar

acérer [fr-ra] acierar

acheter [fr-ra] comprar

acheter [fr-ra] comprar

acidifier [fr-ra] acidificar

acquérir [fr-ra] acquirer

acquiéscer [fr-ra] acquiescer

acte [fr-ra] acto

acter [fr-ra] actuar

activer [fr-ra] activar

actualiser [fr-ra] actualisar

actuellement [fr-ra] actualmente

adapter [fr-ra] adaptar

adapter [fr-ra] adaptar

addition [fr-ra] addition

additionner [fr-ra] adder

adhérer [fr-ra] adherer

adieu [fr-ra] adeo

adieu [fr-ra] adeo

adjectif [fr-ra] adjectivo

adjoindre [fr-ra] adjunger

adjuger [fr-ra] adjudicar

admettre [fr-ra] admitter

administrer [fr-ra] administrar

admirer [fr-ra] admirar

admirer [fr-ra] admirar

admonester [fr-ra] admoner

adopter [fr-ra] adoptar

adorer [fr-ra] adorar

adoucir [fr-ra] sedar

aduler [fr-ra] adular

adultérer [fr-ra] adulterar

aérer [fr-ra] aerar

affable [fr-ra] affabile

affecter v.i. [fr-ra] finger

affecter v.t. (modifier) [fr-ra] affectar

affectionner [fr-ra] affectionar

affilier [fr-ra] affiliar

affinité [fr-ra] affinitate

affirmer [fr-ra] affirmar

affliger [fr-ra] affliger

affronter [fr-ra] affrontar

affûter [fr-ra] affilar

afin de, dans le but de [fr-ra] pro (+ inf)

afin de, dans le but de, pour [fr-ra] a fin de

afin que [fr-ra] a fin que

afin que, pour que, juste comme [fr-ra] ut

âge [fr-ra] etate

agence [fr-ra] agentia

agenouiller [fr-ra] genicular

agglomérer [fr-ra] agglomerar

agglutiner [fr-ra] agglutinar

aggraver [fr-ra] aggravar

aggréger [fr-ra] aggregar

aggresser [fr-ra] aggreder

agir [fr-ra] ager (act-)

agir [fr-ra] ager

agiter [fr-ra] agitar

agoniser [fr-ra] agonisar

agrandir [fr-ra] aggrandir

agréable [fr-ra] agradabile

aide [fr-ra] adjuta, auxilio

aider [fr-ra] adjutar, auxiliar

aider [fr-ra] adjutar

aigrir [fr-ra] amarisar

aiguillonner [fr-ra] sporonar

aiguiser [fr-ra] affilar

ailleurs [fr-ra] alibi

ailleurs [fr-ra] alterubi

ailleurs [fr-ra] alterubi

aimable [fr-ra] amabile

aimer [fr-ra] amar

aimer [fr-ra] amar

ainsi [fr-ra] assi

ainsi [fr-ra] ita

ainsi [fr-ra] sic (=si)

ainsi, de plus, par ailleurs [fr-ra] alsi (= etiam)

ainsi [fr-ra] assi

air [fr-ra] aere

aire [fr-ra] area

ajourner [fr-ra] ajornar

ajouter [fr-ra] adjunger, adder

ajouter [fr-ra] adjuntar

ajuster [fr-ra] adjustar

alarmer [fr-ra] alarmar

aléatoirement, au hazard [fr-ra] a la aventura

alerter [fr-ra] alertar

alias [fr-ra] alias

aliéner [fr-ra] alienar

aligner [fr-ra] alinear

aliment [fr-ra] alimento

alimentaire [fr-ra] alimentari

alimenter [fr-ra] alimentar

allaiter [fr-ra] allactar

alléger [fr-ra] alleviar

allègre [fr-ra] allegre

alléguer (prétexter) [fr-ra] allegar

aller à bicyclette [fr-ra] bicyclar

aller [fr-ra] vader, ir (présent de vader) va

aller [fr-ra] vader

allier [fr-ra] alligar

allo! [fr-ra] hallo!

allo! [fr-ra] holla!

allonger [fr-ra] allongar

allumer [fr-ra] incender

alors [fr-ra] alora (= tunc)

alors, à ce moment [fr-ra] tum

alors, à ce moment [fr-ra] tunc (= alora)

alors, dans ce cas, conséquemment [fr-ra] tunc (= alora)

alors, ensuite [fr-ra] tum

alors, par la suite [fr-ra] tum

alors [fr-ra] alora, tunc

alphabétiser [fr-ra] alphabetisar

altérer [fr-ra] alterar

alterner [fr-ra] alternar

amalgamer [fr-ra] amalgamar

amasser [fr-ra] amassar

amateur [fr-ra] amator

ambiance [fr-ra] ambiente

améliorer [fr-ra] meliorar

américaniser [fr-ra] americanisar

ameuter [fr-ra] motinar

ami [fr-ra] amico

amidonner [fr-ra] amidar

amoindrir [fr-ra] minuer

amortir un capital [fr-ra] amortisar

amortir un choc [fr-ra] amortir

amour [fr-ra] amor

amplifier [fr-ra] ampliar

amputer [fr-ra] amputar

amusant [fr-ra] amusante

amuser [fr-ra] amusar

amuser [fr-ra] amusar

an [fr-ra] anno

analogue à. semblable à [fr-ra] analogo a

analyser [fr-ra] analysar

ancien [fr-ra] ancian

ancrer [fr-ra] ancorar

âne [fr-ra] asino

anéantir [fr-ra] annihilar

ange [fr-ra] angelo

anglais [fr-ra] anglese

angle [fr-ra] angulo

angoisser [fr-ra] angustiar

animer [fr-ra] animar

annexer [fr-ra] annexar

annonce [fr-ra] annuncio

annoncer [fr-ra] annunciar

annoncer [fr-ra] annunciar

annoter [fr-ra] annotar

annuler [fr-ra] annullar

antérieur [fr-ra] anterior

antérieurement [fr-ra] anteriormente

anticiper [fr-ra] anticipar

antiquité [fr-ra] antiquitate

apeurer [fr-ra] tremer

apostropher [fr-ra] apostrophar

appaiser [fr-ra] appaciar

apparaître [fr-ra] apparer

apparaître [fr-ra] apparer

appartenir [fr-ra] appertiner, pertiner

appartenir [fr-ra] pertiner

appel [fr-ra] appello

appeler [fr-ra] à l'aide advocar

appeler [fr-ra] vocar, appellar

appeller à l'aide [fr-ra] advocar

appeller [fr-ra] vocar

appétit [fr-ra] appetito

applanir [fr-ra] applanar

applaudir [fr-ra] applauder

applaudir [fr-ra] plauder

applaudissement [fr-ra] applauso

appliquer [fr-ra] applicar

appointer (tailler en pointe) [fr-ra] appunctar

appointer (verser un salaire à) [fr-ra] appunctar

apporter [fr-ra] apportar

apporter [fr-ra] apportar

apprécier [fr-ra] appreciar

appréhender (arrester) [fr-ra] apprehender

appréhender (comprendre) [fr-ra] apprehender

appréhender (redouter) [fr-ra] apprehender

appréhension [fr-ra] apprehension

apprendre [fr-ra] apprender

apprendre [fr-ra] apprender

approcher [fr-ra] approchar [sh]

approcher [fr-ra] approchar

approfondir [fr-ra] approfundar

approprié(e) [fr-ra] proprie, propria, proprio

approprier [fr-ra] appropriar

approuver [cfr "approbation"] [fr-ra] approbar

approuver [fr-ra] approbar

approvisionner [fr-ra] approvisionar

approximer [estimation] [fr-ra] approximar

appui [fr-ra] appoio

appuyer [fr-ra] appoiar

après [fr-ra] post

après [fr-ra] post

après que [fr-ra] post que

après que, aussitôt que [fr-ra] postquam

après tout [fr-ra] post todo

après [fr-ra] post

après-demain [fr-ra] post-deman

après-midi [fr-ra] postmeridie

arbitrer [fr-ra] arbitrar

arbre [fr-ra] arbore

archiver [fr-ra] archivar

ardeur [fr-ra] ardor

argent [fr-ra] argento

argent [fr-ra] pecunia

argument [fr-ra] argumento

argumenter [fr-ra] argumentar

arme [fr-ra] arma

armer [fr-ra] armar

arquer [fr-ra] arcar

arracher [fr-ra] aveller

arranger [fr-ra] arrangiar [j]

arranger [fr-ra] arrangiar

arrester [fr-ra] arrestar

arrêter [fr-ra] arrestar

arrêter [fr-ra] arrestar

arrière, en arrière [fr-ra] retro

arrière [fr-ra] retro

arriver [fr-ra] arrivar

arriver [fr-ra] occurrer, evenir; arrivar

art [fr-ra] arte

articuler [fr-ra] articular

asphyxier [fr-ra] asphyxiar

assaillir [fr-ra] tacklar

assassiner [fr-ra] assassinar

assemblée [fr-ra] assemblea

assez [fr-ra] satis (= assatis)

assez [fr-ra] assatis (= satis)

assez de (temps, etc.) [fr-ra] satis de (tempore, etc.) (= assatis de (tempore, etc.))

assez! [fr-ra] basta

assez, plutôt [fr-ra] satis (= assatis)

assez, suffisamment [fr-ra] bastante (= sufficientemente)

assez, suffisant(e) [fr-ra] bastante (= sufficiente)

assez, suffisant(e) [fr-ra] sufficiente (= bastante)

assez, suffisant(e)s [fr-ra] bastantes (= sufficientes)

assez, suffisant(e)s [fr-ra] sufficientes (= bastantes)

assez [fr-ra] assatis, satis

assigner [fr-ra] assignar

assimiler [fr-ra] assimilar

assis, [fr-ra] être ~ seder

assister [fr-ra] assister

assurer [assertion] [fr-ra] asserer

assurer la sécurité de [fr-ra] assecurar

assurer [fr-ra] assecurar

astre [fr-ra] astro

attacher [fr-ra] attachar [sh]

attacher [fr-ra] attachar

attaque [fr-ra] attacco

attaquer [fr-ra] attaccar

attaquer [fr-ra] attaccar

atteindre [fr-ra] attinger

atteindre [fr-ra] attinger

attendre [fr-ra] attender, expectar

attendre [fr-ra] expectar

atténuer [fr-ra] amortir

atterrir [fr-ra] atterrar

attester [fr-ra] attestar

attirer [fr-ra] attraher

attirer [fr-ra] attraher

attractif [fr-ra] attractive

attribuer [fr-ra] ascriber

attrister [fr-ra] desolar

au [fr-ra] al (= a le)

au [fr-ra] al (= a le)

au cas où [fr-ra] in caso que

au contraire [fr-ra] al contrario

au contraire [fr-ra] contra

au courant de [fr-ra] al currente (de)

au cours de [fr-ra] in le curso de...

au début [fr-ra] in le principio

au début de, au commencement de (l'hiver, etc.) [fr-ra] a la entrata de (le hiberno, etc.)

au dehors de [fr-ra] foras de

au delà de [fr-ra] plus (a) illac de (= ultra, plus (a) illac de)

au delà de [fr-ra] plus a la de (= ultra, plus (a) illac de)

au delà de [fr-ra] ultra (= plus a la de, plus (a) illac de)

au délà de [fr-ra] for

au délà de [fr-ra] foras (= foris)

au délà de ça [fr-ra] ultra illo

au delà de, de l'autre côté de [fr-ra] trans

au délà, de l'autre côté, plus loin [fr-ra] ultra

au delà, passé [fr-ra] preter

au dessus [fr-ra] in alto (= super)

au dessus [fr-ra] super (= in alto)

au dessus [fr-ra] supra

au détriment de [fr-ra] al detrimento de

au fond de [fr-ra] al fundo de

au fond du cœur [fr-ra] al fundo del corde

au fond, fondamentalement [fr-ra] in le fundo

au goût de [fr-ra] in le gusto de...

au hazard [fr-ra] al hasardo

au lieu de [fr-ra] in vice de

au lieu de [fr-ra] in loco de

au loin [fr-ra] procul

au même endroit [fr-ra] ibidem

au milieu de [fr-ra] in medio de

au moins [fr-ra] al minus

au moyen de [fr-ra] per medio de

au nom de [fr-ra] in nomine de

au plus [fr-ra] a lo plus

au plus tard [fr-ra] a lo plus tarde

au travers, de part en part [fr-ra] traverso (= a / al transverso (de))

au [fr-ra] dehors de foras, extra

auberge [fr-ra] albergo

aucun, aucune, nul(le) [fr-ra] ulle, ulla, ullo

aucuns, aucunes, nul(le)s [fr-ra] ulles, ullas, ullos

au-delà [fr-ra] de preter, de ultra

au-dessus [fr-ra] de sur, super

auditoire [fr-ra] auditorio

augmenter [fr-ra] augmentar

augmenter [fr-ra] augmentar

aujourd'hui [fr-ra] hodie

aujourd'hui même [fr-ra] hodie ipse

aujourd'hui même [fr-ra] hodie mesmo

aujourd'hui [fr-ra] hodie

auparavant [fr-ra] antea

aussi [fr-ra] tamben

aussi (grand(e)) que [fr-ra] tanto (grande) como...

aussi [fr-ra] alsi (= etiam)

aussi [fr-ra] anque [anke] (= etiam, tamben)

aussi [fr-ra] et (= e)

aussi souvent que [fr-ra] quotiens

aussi, même, [fr-ra] etiam (= anque, tamben)

aussi: (un livre) aussi (beau) [fr-ra] assi: (un libro) assi (bello)

aussi: (un livre) aussi (beau) [fr-ra] assi: (un libro) assi (bello)

aussi [fr-ra] ... que tanto ... como

aussi [fr-ra] etiam

aussi… que [fr-ra] si... como...

aussi… que … [fr-ra] assi… como… (= si... como...)

aussi… que… [fr-ra] tam... quam…

aussi… que… [fr-ra] tan... como... (= tanto... como...)

aussi… que… [fr-ra] tante... como…, tanta... como..., tanto... como...

aussitôt que [fr-ra] si tosto que

autant que, pour autant que, en autant que [fr-ra] quanto

autant [fr-ra] ... que tanto ... como

autant [fr-ra] tanto

autant… autant [fr-ra] quanto... tanto…

autant… autant… [fr-ra] ut... ita...

autant… que… [fr-ra] tanto... como…

auteur [fr-ra] autor

auto/mobile [fr-ra] auto/mobile

automne [fr-ra] autumno

autour de [fr-ra] circa

autour, aux alentours [fr-ra] circum

autour, aux alentours, environ, approximativement [fr-ra] circa

autre [fr-ra] alie, alia, alio (= altere, altera, altero)

autre [fr-ra] cetere, cetera, cetero

autre, additionnel(le) [fr-ra] altere, altera, altero (= altre, altra, altro)

autre, différent(e) [fr-ra] altere, altera, altero (= altre, altra, altro)

autre [fr-ra] cetere; altere; entre autres inter altere, i.a.

autrement [fr-ra] alteramente (= alias)

autrement, d'une autre façon, d'une autre manière [fr-ra] alias (= alteramente)

autrement, par ailleurs [fr-ra] cetero

avance, [fr-ra] en ~ in avantia

avancer [fr-ra] avantiar

avancer [fr-ra] avantiar

avant [fr-ra] ante

avant [fr-ra] ante

avant que [fr-ra] ante que

avant tout [fr-ra] ante toto

avant, cité plus haut [fr-ra] ante

avant [fr-ra] ante; en avant de avante

avant-hier [fr-ra] ante-heri

avare [fr-ra] avar

avarier [fr-ra] guastar

avec [fr-ra] cum (=con)

avec difficulté [fr-ra] vix

avec le temps, à la longue [fr-ra] a lo longo

avec plaisir [fr-ra] de bon grado

avec, (ensemble) avec [fr-ra] con

avec, au moyen de [fr-ra] con

avec, ayant, caractérisé(e) par [fr-ra] con

avec [fr-ra] con

avertir [fr-ra] admoner

avertir [fr-ra] advertir

aveugle [fr-ra] cec

avis; [fr-ra] être d'~ opinar

aviser [fr-ra] avisar

avoir assez [fr-ra] haber satis

avoir besoin de [fr-ra] besoniar

avoir de l'importance [fr-ra] importar

avoir froid [fr-ra] friger

avoir l'habitude de [fr-ra] soler

avoir pour conséquence [fr-ra] resultar in

avoir rapport à [fr-ra] referer se a

avoir une altercation [fr-ra] altercar

avoir [fr-ra] haber (présent de haber) ha

avoir [fr-ra] haber

avoir [fr-ra] l'habitude soler

avorter [fr-ra] abortar

avouer [fr-ra] confessar

azur [fr-ra] azur

b (lettre): bé /b/ [fr-ra] b (littera): be /b/

baigner [fr-ra] baniar

baillonner [fr-ra] mordaciar

bain [fr-ra] banio

baiser [fr-ra] basiar

baiser [fr-ra] basio

baisser [fr-ra] bassar

baisser [fr-ra] bassar

banc [fr-ra] banco

bande [fr-ra] magnétique phonobanda

banque [fr-ra] banca

baptiser [fr-ra] baptisar

baptiser [fr-ra] baptisar

barbe [fr-ra] barba

barque [fr-ra] barca

barrer [fr-ra] barrar

bas [fr-ra] basso

bas, basse [fr-ra] basse, bassa, basso

bas [fr-ra] (vêtement) calcea

bas [fr-ra] basse; en bas in basso

baser [fr-ra] basar

battre [fr-ra] batter

battre [fr-ra] batter

bavarder [fr-ra] garrular

bavarder [fr-ra] garrular

beau [fr-ra] belle

beaucoup [fr-ra] multe, multa, multo

beaucoup [fr-ra] multe, multa, multo

beaucoup [fr-ra] multo

beaucoup [fr-ra] permulto

beaucoup [fr-ra] plurime, plurima, plurimo

beaucoup de [fr-ra] multe de, multa de, multo de

beaucoup, très, extrêmenent, excessivement [fr-ra] plurimo

beaucoup [fr-ra] multo; pas ~ non multo; ~ de multe

beau-frère [fr-ra] fratre affin

belle-soeur [fr-ra] soror affin

bénéfice [fr-ra] beneficio

bénéficier [fr-ra] beneficiar

bénir [fr-ra] benedicer

bénir [fr-ra] benedicer

bercer [fr-ra] calmar

besoin [fr-ra] besonio; avoir besoin de besoniar

beurre [fr-ra] butyro

bibliothèque [fr-ra] bibliotheca

bicyclette [fr-ra] bicyclo; aller à bicyclette bicyclar

bien [fr-ra] ben

bien que [fr-ra] ben que

bien que, quoique [fr-ra] quanquam (quánquam) (= quamquam)

bien que, quoique, cependant, néanmoins [fr-ra] quamquam (quámquam) (= quanquam)

bien sûr, évidemment [fr-ra] naturalmente

bien! [fr-ra] ben!

bien [fr-ra] ben

bien [fr-ra] que ben que

bientôt [fr-ra] proximamente

bientôt, tout-de-suite [fr-ra] mox

bientôt [fr-ra] tosto

bienvenu [fr-ra] benvenite

bière [fr-ra] bira

billet [fr-ra] de banque nota de banca

bis, encore une fois, de nouveau [fr-ra] bis

blaguer [fr-ra] burlar

blâmer [fr-ra] blasmar

blesser [fr-ra] vulnerar

blesser [fr-ra] vulnerar

blessure [fr-ra] vulnere

bleu [fr-ra] azur, blau

bloquer [fr-ra] blocar

boeuf [fr-ra] bove

boire [fr-ra] biber

boire [fr-ra] biber

bois [fr-ra] ligno

boisson [fr-ra] biberage

bombarder [fr-ra] bombar

bon! [fr-ra] bon!

bon, bonne [fr-ra] bon, bona, bono

bonne nuit! [fr-ra] bona nocte!

bouche [fr-ra] bucca

boucler [fr-ra] buclar

bouger [fr-ra] mover

bouillir [fr-ra] bullir

bouleau [fr-ra] betula

boutique [fr-ra] boteca

boutonner [fr-ra] buttonar

branche [fr-ra] branca

bras [fr-ra] bracio

bravo! [fr-ra] bravo!

bref [fr-ra] breve

breuvage [fr-ra] biberage

briller [fr-ra] brillar

briller [fr-ra] brillar

brosse [fr-ra] brossa

brosser [fr-ra] brossar

brosser [fr-ra] brossar

bruit [fr-ra] ruito

brûler v.i. (être en flammes) [fr-ra] arder

brûler v.t. (bouter le feu à) [fr-ra] conflagrar

brûler [fr-ra] arder

brun [fr-ra] brun

but [fr-ra] scopo

butter sur [fr-ra] collider con

c (lettre): cé /k/ ou /s/ [fr-ra] c (littera): ce /k/ aut /ts/

ça [fr-ra] illo

cacher [fr-ra] celar

cacher [fr-ra] celar

café [fr-ra] caffe

caisse [fr-ra] cassa

caissière [fr-ra] cassera

calculateur [fr-ra] computator

calculer [fr-ra] calcular

calculer [fr-ra] calcular

calme [fr-ra] (adj.) quiete, calme

calme [fr-ra] (nom) calma

calmer [fr-ra] calmar

calmer [fr-ra] calmar

camarade [fr-ra] camerada

camp [fr-ra] campo

campagne [fr-ra] campania

campement [fr-ra] campamento

camper [fr-ra] campar

cancer [fr-ra] cancere

cantatrice [fr-ra] cantatrice

capable [fr-ra] capace

capitaine [fr-ra] capitano

captiver [fr-ra] captivar

captiver [fr-ra] captivar

capturer [fr-ra] capturar

capturer [fr-ra] capturar

car [fr-ra] nam

caractériser [fr-ra] characterisar

cardiaque [fr-ra] cardiac

caresser [fr-ra] caressar

caresser [fr-ra] caressar

carte [fr-ra] carta

cas [fr-ra] caso

caserner [fr-ra] quartierar

casser [fr-ra] franger (fract-)

casser [fr-ra] franger

catapulter [fr-ra] catapultar

cause [fr-ra] causa; à ~ de a causa de

causer [fr-ra] causar

causer [fr-ra] causar

ce ...-ci, cet …- ci, cette …- ci, pron. dém.: celui- ci. celle- ci [fr-ra] isse, issa, isso (= aquesse, aquessa, aquesso)

ce ...-ci, cet …- ci, cette …- ci, pron. dém.: celui- ci. celle- ci [fr-ra] iste, ista, isto (= aqueste, aquesta, aquesto)

ce ...-là, cet …-là, cette …-là, pron. dém.: celui-là. celle-là [fr-ra] ille, illa, illo

ce [fr-ra] id

ce [fr-ra] is

ce que [fr-ra] lo que

ce soir [fr-ra] ista vespera

ce soir [fr-ra] iste vespere

ce, c', il [fr-ra] il

ce, c'… [fr-ra] ce

ce, ceci, cela [fr-ra] hoc

ce, ceci, cela [fr-ra] isto

ce, cela [fr-ra] hoc

ce, cet, cette, ce ...-ci , cet …-ci, cette …-ci, [pron. dém.] celui, celle, celui-ci, celle-ci

ce, cet, cette, ce ...-ci, cet …-ci, cette …-ci, [pron. dém.] celui, celle, celui-ci, celle-ci [fr-ra] aquesse,

ce, cet, cette, ce ...-ci, cet …-ci, cette …-ci, [pron. dém] celui-ci. celle-ci [fr-ra] esse, essa, esso (=

ce, cet, cette, ce ...-ci, cet …-ci, cette …-ci, [pron. dém] celui-ci. celle-ci [fr-ra] este, esta,

ce, cet, cette, ce ...-là (ex. ce garçon-là), cet …-là (ex. cet homme-là), cette …-là (ex. cette fille-là), celui, celle, celui-là. celle-là [fr-ra] aquelle, aquella, aquello (= ille, illa, illo)

ce, cet, cette, ce ...-là, cet …-là, cette …-là, [pron. dém.] celui, celle, celui-là. celle-là [fr-ra] celle,

ce. ceci, cela [fr-ra] isso

ce [fr-ra] (... là) ille, celle

ce [fr-ra] ... ci iste

ce [fr-ra] ... là ille

ce [fr-ra] isto

ce [fr-ra] que lo que

ce [fr-ra] qui lo que

ceci [fr-ra] ce ci

ceci [fr-ra] esso (=isso)

ceci [fr-ra] esto (= isto)

ceci, cela, celui-ci, celui-là, ceux-ci [fr-ra] isse (= esse)

céder [fr-ra] ceder

cela [fr-ra] ce la

célébrer [fr-ra] celebrar

célébrer [fr-ra] celebrar

cellule [fr-ra] cellula

celui- ci. celle- ci [fr-ra] iste, ista, isto

celui de, celle de [fr-ra] le de, la de, lo de

celui qui, celle qui [fr-ra] le que, la que, lo que

celui-ci, celle-ci [fr-ra] iste, ista, isto

celui-ci, celle-ci [fr-ra] iste, ista, isto

celui-là, celle-là [fr-ra] celle, cella, cello (= ille, illa, illo)

celui-là, celle-là [fr-ra] cello (= illo)

celui-là, celle-là [fr-ra] cello (= illo)

celui-là, celle-là [fr-ra] ille, illa, illo

celui-là, celle-là [fr-ra] ille, illa, illo

cent [fr-ra] cento

centre [fr-ra] centro

cependant, de toute façon [fr-ra] comocunque

cependant, néanmoins [fr-ra] quanquam (quánquam) (= quamquam)

cependant, pourtant, néanmoins, [fr-ra] tamen (= totavia)

certain, quelque, un peu de [fr-ra] qualcun, qualcuna, qualcuno

certain, quelque, un peu de [fr-ra] qualque (quálke)

certain [fr-ra] certe

certainement [fr-ra] certo

certainement [fr-ra] maxime

certainement, vraiment, en effet, effectivement [fr-ra] quidem

certes, [fr-ra] certainement certo

certifier [fr-ra] certificar

cerveau [fr-ra] cerebro

ces …-ci, pron. dém.: ceux-ci [fr-ra] isses, issas, issos (= aquesses, aquessas, aquessos)

ces …-ci, pron. dém.: ceux-ci [fr-ra] istes, istas, istos (= aquestes, aquestas, aquestos)

ces …-là, pron. dém.: ceux-là [fr-ra] illes, illas, illos (= aquelles, aquellas, aquellos)

ces, ces …-là, [pron. dém.] ceux, ceux-là [fr-ra] aquelles, aquellas, aquellos (= illes, illas, illos)

ces, ces …-là, [pron. dém.] ceux, ceux-là [fr-ra] celles, cellas, cellos (= illes, illas, illos)

ces [fr-ra] ille, celle

cesser [fr-ra] cessar

c'est pourquoi, donc, pour cette raison [fr-ra] pro isso (= per isso)

c'est pourquoi, donc, pour cette raison [fr-ra] pro isso (= pro esso)

c'est pourquoi, voilà pourquoi [fr-ra] per isso (= pro isso)

c'est sans importance [fr-ra] non importa

c'est vrai, non? n'est-ce pas vrai? n'est-il pas vrai? [fr-ra] il est vero, nonne?

c'est [fr-ra] isto es, i.e.

c'est-à-dire [fr-ra] hoc est

c'est-à-dire [fr-ra] il est a dicer

c'est-à-dire, i.e. [fr-ra] id est, i.e.

cette nuit [fr-ra] ista nocte

ceux de, celles de [fr-ra] les de, las de, los de

ceux que, ceux qui, celles que. celles qui [fr-ra] les que, las que, los que

ch (digraphe ou digramme): cé-ache /k/ ou /sh/ [fr-ra] ch (digrapho): ce hache /k/ aut /sh/

chacun, chacune [fr-ra] cata un, cata una, cata uno

chacun [fr-ra] cata

chaîne [fr-ra] catena

chaire [fr-ra] cathedra

chaleur [fr-ra] calor

chambre [fr-ra] camera

champ [fr-ra] agro, campo

change [fr-ra] cambio

changer [fr-ra] cambiar

changer [fr-ra] cambiar

changer [fr-ra] en transir se

chant [fr-ra] canto

chanter [fr-ra] cantar

chanter [fr-ra] cantar

chanteur [fr-ra] cantator

chanteuse [fr-ra] cantatrice

chapeau [fr-ra] cappello

chaque [fr-ra] cata

chaque [fr-ra] cata

charbon [fr-ra] carbon

charge [fr-ra] carga

charger [fr-ra] cargar

charger [fr-ra] cargar

charrier [fr-ra] carrear

chasser (expulser) [fr-ra] repeller

chasser [sport] [fr-ra] chassar

chasser [fr-ra] chassar [sh]

chaud [fr-ra] calide

chauffer [fr-ra] calefacer

chaussette [fr-ra] calcetta

chaussure [fr-ra] scarpa

chef [fr-ra] capite

cheminer [fr-ra] camminar

cheminot [fr-ra] ferroviero

chemise [fr-ra] camisa

cher [fr-ra] car; expensive

chercher [fr-ra] cercar

chercher [fr-ra] cercar

cheval [fr-ra] cavallo

cheveu(x) [fr-ra] capillo

chien [fr-ra] can

chiffonner [fr-ra] corrugar

chiffre [fr-ra] cifra

choisir [fr-ra] seliger

choquer [fr-ra] choccar

chose [fr-ra] cosa

chute [fr-ra] cadita

-ci [fr-ra] hic (= iste)

ciel [fr-ra] celo

ci-joint [fr-ra] hic juncto

ci-joint(e) [fr-ra] ci juncto (= hic juncto)

cinquante [fr-ra] cinquanta

cinquième [fr-ra] quinte

circuler [fr-ra] circular

cité [fr-ra] citate

citer [fr-ra] citar

citoyen [fr-ra] cive

civiliser [fr-ra] civilisar

clair [fr-ra] clar

clarifier [fr-ra] clarar

classifier [fr-ra] classificar

clef [fr-ra] clave

clinique [fr-ra] clinica

cloche [fr-ra] campana

clouer [fr-ra] clavar

coeur [fr-ra] corde

cogner [fr-ra] cunear

coincer [fr-ra] cunear

collaborer [fr-ra] collaborar

collapsus [fr-ra] collapso

collectionner [fr-ra] colliger

collectionner [fr-ra] colliger

collègue [fr-ra] collega

coller à v.i. [fr-ra] collar a

coller v.t. [fr-ra] glutinar

combien de [fr-ra] quante, quanta, quanto

combien de fois [fr-ra] quotiens

combien, autant, chaque, chacun(e) [fr-ra] quot

combien [fr-ra] (de) quante

combien [fr-ra] quanto

combiner [fr-ra] combinar

commander [achat] [fr-ra] commandar

commander [fr-ra] commandar

comme [fr-ra] como

comme elle est belle! [fr-ra] como illa est bella!

comme si [fr-ra] como si

comme si [fr-ra] quasi que

comme, puisque [fr-ra] pois que

comme, que [fr-ra] quam

comme, tel que [fr-ra] quomodo (= como)

comme: (faites) comme (vous voulez) [fr-ra] como: (facete) como (vos volate)

comme [fr-ra] como

commencement [fr-ra] comenciamento

commencer v.t. [fr-ra] comenciar

commencer [fr-ra] comenciar

comment [fr-ra] como

comment [fr-ra] quam

comment, de quelle façon, de quelle manière [fr-ra] quomodo (= como)

commentaire [fr-ra] commentario

commettre [fr-ra] committer

communément, ordinairement, généralement [fr-ra] vulgo (= communmente)

communiquer [fr-ra] communicar

communiquer [fr-ra] communicar

compagne [fr-ra] de voyage conviagiatrice [j]

compagnie [fr-ra] compania

compagnon [fr-ra] de voyage conviagiator [j]

comparable à [fr-ra] comparabile a

comparable avec [fr-ra] comparabile con

comparer [fr-ra] comparar

compatriote [fr-ra] compatriota

compiler [fr-ra] compilar

compiler [fr-ra] compilar

complet [fr-ra] complete

complètement [fr-ra] completamente (= totalmente)

compléter [fr-ra] completar

compléter [fr-ra] completar

comportement [fr-ra] comportamento

composer [fr-ra] componer

comprendre [intelligence] [fr-ra] comprender

comprendre [liste] [fr-ra] comprehender

comprendre [fr-ra] comprender

compte tenu de, à cause de, [fr-ra] propter

compte [fr-ra] conto

compter [fr-ra] contar

compter [fr-ra] numerar

concentrer [fr-ra] concentrar

concentrer [fr-ra] concentrar

concernant [fr-ra] concernente

concernant [fr-ra] concernente

concerner [fr-ra] concerner

concevoir (mettre au monde) [fr-ra] conciper

concevoir une idée [fr-ra] conciper

conclure [fr-ra] concluder

conclure [fr-ra] concluder

concrétiser [fr-ra] concretisar

concurrencer [fr-ra] competer

condamner [fr-ra] condemnar

conditionnel [fr-ra] conditional

conduire [fr-ra] conducer

conduire [fr-ra] ducer (duct-)

conférence [fr-ra] conferentia

confier [fr-ra] confider

confier [fr-ra] confider

confondre [fr-ra] confunder

conforme, en conformité [fr-ra] conforme

confortable [fr-ra] confortabile

congeler [fr-ra] congelar

congrès [fr-ra] congresso

conjecturer [fr-ra] conjecturar

conjointement avec [fr-ra] conjunctamente con

conjointement, ensemble [fr-ra] conjunctamente

connaître [fr-ra] cognoscer

connaître [fr-ra] cognoscer

connecter [fr-ra] connecter

conquérir [fr-ra] conquirer

conscience [fr-ra] conscientia

conseil [fr-ra] consilio

conseiller [fr-ra] admoner

conseiller [fr-ra] consiliar

consentir [fr-ra] consentir

conserver [fr-ra] conservar

conserver [fr-ra] conservar

considérable [fr-ra] considerabile

considérer [fr-ra] considerar

considérer [fr-ra] considerar

consister en [fr-ra] consister de

constater [fr-ra] constatar

constater [fr-ra] constatar

constituer [fr-ra] constituer

construire [fr-ra] construer

construire [fr-ra] construer

consulter [fr-ra] consultar

conte [fr-ra] conto

contenir [fr-ra] continer

contenir [fr-ra] continer

content [fr-ra] contente

contenu [fr-ra] contento

conter [fr-ra] contar

conter [fr-ra] narrar, contar

continu [fr-ra] continue

continuer [fr-ra] continuar

continuer [fr-ra] continuar

contracter [fr-ra] contraher

contraire [fr-ra] (nom) contrario

contre [fr-ra] contra

contre [fr-ra] erga

contre, faisant face à [fr-ra] contra

contre [fr-ra] contra

contusionner [fr-ra] contunder

convaincre [fr-ra] convincer

convaincre [fr-ra] convincer

convenir [fr-ra] convenir

coordonner [fr-ra] coordinar

copier [fr-ra] copiar

corbeille [fr-ra] corbe

corps [fr-ra] corpore

correspondre [fr-ra] corresponder

correspondre [fr-ra] corresponder

corriger [fr-ra] corriger

corrompre [fr-ra] corrumper

costume [fr-ra] vestimento

côté [fr-ra] latere

cou [fr-ra] collo

coucher v.t. [fr-ra] cubar

coudre [fr-ra] suer

couler [fr-ra] fluer

couler [fr-ra] fluer

couleur [fr-ra] color

couper [fr-ra] secar

couper [fr-ra] secar

courage [fr-ra] corage

courber [fr-ra] curvar

courir [fr-ra] currer

courir [fr-ra] currer

couronne [fr-ra] corona

courrier [fr-ra] currero

cours [fr-ra] curso

court [fr-ra] curte, breve

cousin [fr-ra] cosino

coussin [fr-ra] cossino

couteau [fr-ra] cultello

coûter [fr-ra] costar

coûter [fr-ra] costar

coûteux [fr-ra] expensive

couvrir [fr-ra] coperir

couvrir [fr-ra] coperir

cracher [fr-ra] sputar

craie [fr-ra] creta

craindre [fr-ra] timer

craindre [fr-ra] timer

crainte [fr-ra] timor

créer [fr-ra] crear

créer [fr-ra] crear

crème [fr-ra] crema

creuser [fr-ra] excavar

cri [fr-ra] crito

crier [fr-ra] critar

crier [fr-ra] critar

crime [fr-ra] crimine

crisper [fr-ra] crispar

critique [fr-ra] (adj.) critic

critique [fr-ra] (nom) critica; critico

croire à quelque chose [fr-ra] creder a

croire en quelqu'un [fr-ra] creder in

croire [fr-ra] creder

croiser [fr-ra] cruciar

croître [fr-ra] crescer

croître [fr-ra] crescer

croix [fr-ra] cruce

cruauté [fr-ra] cruelitate

cueillir [fr-ra] colliger

cueillir [fr-ra] colliger

cuillère [fr-ra] coclear

cuire [fr-ra] cocer

cuire [fr-ra] cocer

cuisine [fr-ra] cocina

cuisiner [fr-ra] cocer

cuivre [fr-ra] cupro

culotte [fr-ra] calceones

culpabiliser v.t. (rendre coupable) [fr-ra] culpar

cultivateur [fr-ra] cultivator

cultiver [fr-ra] cultivar

cultiver [fr-ra] cultivar

culture [fr-ra] cultura

cumuler [fr-ra] cumular

cure [fr-ra] cura

curieux [fr-ra] curiose

cycle [fr-ra] cyclo

d (lettre): dé /d/ [fr-ra] d (littera): de /d/

d'accord [fr-ra] de accordo

dame [fr-ra] seniora

dans [fr-ra] in

dans certains cas [fr-ra] in certos casos

dans d'autres mots [fr-ra] in alteras parolas

dans la voie de, faisant obstruction à, faisant obstacle à, devant, face à, en face de, en raison de [fr-ra] in la via de (= facie a, ob)

dans la voie de, faisant obstruction à, faisant obstacle à, devant, face à, en face de, en raison de [fr-ra] ob (= facie a, in la via de)

dans le [fr-ra] nel (= in le)

dans le passé [fr-ra] in le passato

dans l'intérim [fr-ra] in le interim

dans, à l'intérieur de [fr-ra] intra

dans, à l'intérieur de [fr-ra] a in

dans [fr-ra] in, intra

danser [fr-ra] dansar

d'après [fr-ra] secundo (= secun)

date [fr-ra] data

d'aucune façon [fr-ra] nullamente

d'aucune façon, pas du tout, non! [fr-ra] minime

dauphin [fr-ra] delphino

d'autant plus… que… [fr-ra] tanto plus... que…

d'autre part, quant au reste [fr-ra] cetero

de [fr-ra] de

de (+inf) [fr-ra] ab (+ inf)

de (+inf) [fr-ra] de (+ inf)

de (fait de) [fr-ra] de

de bon coeur [fr-ra] de bon corde

de bon goût [fr-ra] de bon gusto

de bonne heure [fr-ra] de bona hora

de ce côté (de) [fr-ra] cis

de ce fait, de là [fr-ra] inde

de concert [fr-ra] de concerto

de crainte que… ne (+subj.) [fr-ra] ne

de droit [fr-ra] de derecto

de facto [fr-ra] de facto

de haut en bas [fr-ra] de alto a basso

de haut en bas, de la tête aux pieds [fr-ra] de alto a basso

de jour en jour [fr-ra] de die in die

de la part de [fr-ra] de la parte de

de la part de [fr-ra] de parte de

de la pire façon [fr-ra] pessimamente (= pessimo)

de la pire façon [fr-ra] pessimo (= pessimamente)

de là, par conséquent [fr-ra] hinc

de l'autre côté [fr-ra] del altere latere

de l'extérieur, du dehors [fr-ra] for

de l'extérieur, du dehors [fr-ra] foras (= foris)

de loin [fr-ra] de longe (= de longo)

de mal en pis [fr-ra] de mal in pejo

de manière que [fr-ra] de maniera que

de mauvais goût [fr-ra] de mal gusto

de mauvais gré [fr-ra] de mal grado

de mémoire, par coeur [fr-ra] de memoria

de nouveau [fr-ra] de novo

de nuit [fr-ra] de nocte

de part en part [fr-ra] de parte a parte

de plus [fr-ra] de plus

de plus en plus [fr-ra] de plus in plus

de plus, en plus, d'autre part, par ailleurs [fr-ra] extra

de plus, en plus, en outre [fr-ra] in plus

de quelque façon [fr-ra] in alicun modo

de quelque forme [fr-ra] in alicuna forma

de quelque manière [fr-ra] in alicuna maniera

de qui, dont [fr-ra] de qui

de temps en temps [fr-ra] de tempore

de temps en temps [fr-ra] de tempore in tempore

de tous les côtés [fr-ra] de totos lateres

de tout coeur [fr-ra] de toto (le) corde

de tout côté [fr-ra] de omne latere

de travers [fr-ra] de transverso

de trop [fr-ra] de troppo (= de tro)

de, de la, du, à la, au, aux, (appartenant à la, au, aux) [fr-ra] de

de, de la, du, des, par, avec, au moyen de (de la, du, des) [fr-ra] de

de, depuis [fr-ra] de

de [fr-ra] bonne heure de bon hora

de [fr-ra] de, ab

de [fr-ra] nouveau de nove

débat [fr-ra] debatto

debout, [fr-ra] être ~ star

débuter v.i. [fr-ra] initiar

décevoir [fr-ra] disappunctar

déchirer [fr-ra] lacerar

décider [fr-ra] decider

déclarer [fr-ra] declarar

déclencher [fr-ra] provocar

déconcerter [fr-ra] disconcertar

décorer [fr-ra] adornar

découler de [fr-ra] originar in

décourager [fr-ra] discoragiar

découvrir [fr-ra] discoperir

découvrir [fr-ra] discoperir

décrire [fr-ra] describer

dédier [fr-ra] dedicar

déesse [fr-ra] dea

défendre [fr-ra] defender

défendre [fr-ra] defender

dégoûter [fr-ra] disgustar

degré [fr-ra] grado

dehors [fr-ra] foras (= foris)

dehors! [fr-ra] out!

déjà [fr-ra] ya (= ja, jam)

déjà, tout de suite, il y a un moment, en effet, sûrement [fr-ra] jam (= ja)

déjà [fr-ra] jam

déjeuner [fr-ra] prander

déjeuner [fr-ra] prandio; petit déjeuner jentaculo

délégué [fr-ra] delegato

déléguer [fr-ra] delegar

déléguer [fr-ra] delegar

demain [fr-ra] cras (= deman)

demain [fr-ra] deman (= cras)

demain matin [fr-ra] deman matino

demain soir [fr-ra] deman vespere

demain soir [fr-ra] mane vespera

demain soir [fr-ra] mane vespere

demain [fr-ra] deman

demande [fr-ra] demanda

demander une chose [fr-ra] peter

demander une information [fr-ra] demandar

demander [fr-ra] demandar, peter

démarrer [fr-ra] accender

démettre [fr-ra] dimitter

demi [fr-ra] medie, media, medio

demi [fr-ra] medie

demi-heure [fr-ra] media hora

demoiselle [fr-ra] senioretta

démonter [fr-ra] dismontar

dent [fr-ra] dente

départ [fr-ra] partita

département [fr-ra] departimento

dépendre [fr-ra] de depender de

dépendre [fr-ra] depender

dépenser [fr-ra] dispender

dépérir [fr-ra] clinar

dépérir [fr-ra] clinar

déployer [fr-ra] displicar

déprimer [fr-ra] deprimer

depuis [fr-ra] ab (= desde)

depuis quand [fr-ra] depost quando

depuis quand [fr-ra] depost quando

depuis que [fr-ra] depois que (= depost que)

depuis que [fr-ra] depost que

depuis que [fr-ra] pois que

depuis, après [fr-ra] depost

depuis, de [fr-ra] desde

depuis [fr-ra] desde, depost, ab

déranger [fr-ra] molestar

dérider [fr-ra] derider (deris-)

dérider [fr-ra] derider

dériver [fr-ra] derivar

dériver [fr-ra] derivar

dernier [fr-ra] ultime

derrière [fr-ra] post

derrière, en arrière [fr-ra] detra

derrière [fr-ra] detra, post

des [fr-ra] unes, unas, unos

des deux côtés [fr-ra] a ambos lateres

des, quelques, quelques-uns, quelques-unes [fr-ra] alicunes, alicunas, alicunos

désagréable [fr-ra] disagradabile

désappointer [fr-ra] disappunctar

descendre [fr-ra] descender

descendre [fr-ra] descender

désengorger [fr-ra] clarar

désert [fr-ra] (nom) deserto

désigner [fr-ra] designar

désigner [fr-ra] designar

désir [fr-ra] desiro

désirer [fr-ra] desirar

désirer [fr-ra] desirar

désoler [fr-ra] desolar

désordre [fr-ra] disordine

désormais, dorénavant [fr-ra] inde

dessin [fr-ra] designo

dessiner [fr-ra] designar

dessiner [fr-ra] designar

destiner [fr-ra] destinar

détailler [fr-ra] detaliar

détenir [fr-ra] detener

déterminer (calculer) [fr-ra] determinar

déterminer (décider qq un à) [fr-ra] determinar

déterminer (limiter) [fr-ra] determinar

déterrer [fr-ra] disinterrar

détester [fr-ra] detestar

détruire [fr-ra] destruer

détruire [fr-ra] destruer

deux fois [fr-ra] bis

deux heures [fr-ra] duas horas

deux [fr-ra] duo; les deux ambe

devant [fr-ra] ante

devant, en face de [fr-ra] ante

devant [fr-ra] ante

dévaster [fr-ra] rasar

développement [fr-ra] disveloppamento

développer [fr-ra] disveloppar

développer [fr-ra] disveloppar

devenir [fr-ra] devenir

dévêtir [fr-ra] disvestir

dévêtir [fr-ra] disvestir

dévier [fr-ra] deviar

deviner [fr-ra] divinar

deviner [fr-ra] divinar

devoir [fr-ra] (verbe) deber

devoir [fr-ra] deber

dévorer [fr-ra] devorar

d'habitude [fr-ra] de costume, usualmente

d'habitude [fr-ra] usualmente, de costume, plurimo

d'habitude, en général [fr-ra] plurimo (= usualmente, communmente)

diable [fr-ra] diabolo

dialecte [fr-ra] dialecto

d'ici (à) (une heure, etc.) [fr-ra] de ci a (una hora, etc.)

d'ici (à) (une heure, etc.) [fr-ra] de hic a (una hora, etc.)

d'ici [fr-ra] hinc

d'ici [fr-ra] inde

d'ici peu [fr-ra] in pauco

diction [fr-ra] dicto

dictionnaire [fr-ra] dictionario

dieu [fr-ra] deo

différent [fr-ra] varie

différer de par [comparaison] [fr-ra] differer per

difficile à (+inf), difficile de (+inf) [fr-ra] difficile a (+ inf), difficile de (+ inf)

difficile [fr-ra] difficile

difficilement, à peine, [fr-ra] vix

diffuser [fr-ra] diffunder

diffuser [fr-ra] diffunder

dimanche [fr-ra] dominica

diminuer [fr-ra] diminuer

dîner [fr-ra] dinar

dîner [fr-ra] dinar

dire [fr-ra] dicer

dire [fr-ra] dicer

diriger [fr-ra] diriger

discerner [fr-ra] discerner

discours [fr-ra] discurso

discret [fr-ra] discrete

discuter [fr-ra] discuter

disparaître [fr-ra] disparer

disparaître [fr-ra] disparer

disperser [fr-ra] dispersar

disposer [fr-ra] disponer

disputer [fr-ra] disputar

disque [fr-ra] disco

dissoudre [fr-ra] dissolver

dissoudre [fr-ra] dissolver

dissuader [fr-ra] dismontar

distance [fr-ra] distantia

distant [fr-ra] distante

distinguer [fr-ra] distinguer

distraire [fr-ra] distraher

distribuer [fr-ra] distribuer

divaguer (fabuler) [fr-ra] divagar

divers [fr-ra] diverse

diviser en quartiers [fr-ra] quartierar

diviser [fr-ra] divider (divis-)

diviser [fr-ra] divider

divulguer [fr-ra] divulgar

dix [fr-ra] dece

doigt [fr-ra] digito

domicile [fr-ra] domicilio

dominer [fr-ra] dominar

dominer [fr-ra] dominar

don [fr-ra] dono

donc, dans ce cas, conséquemment, en conséquence [fr-ra] alora (= tunc)

donc, par conséquent [fr-ra] igitur

donc [fr-ra] dunque, ergo

donner un coup à [fr-ra] colpar

donner [fr-ra] dar, donar

donner [fr-ra] dar

dont [fr-ra] cuje, cuja, cujo

dont [fr-ra] cuje

dorénavant, désormais [fr-ra] hinc

dorénavant, désormais [fr-ra] preterea

dormir [fr-ra] dormir

dos [fr-ra] dorso

doter [fr-ra] dotar

d'où [fr-ra] de ubi (= unde)

d'où [fr-ra] de ubi (= unde)

d'où [fr-ra] unde (= de ubi)

d'où [fr-ra] unde

d'où [fr-ra] unde

douane [fr-ra] doana

douleur [fr-ra] dolor

doute [fr-ra] dubita

douter [fr-ra] dubitar

doux [fr-ra] dulce

dresser [fr-ra] exercitar

droit, tout droit: (aller, se diriger, etc.) tout droit [fr-ra] directo: (ir, ambular, etc.) directo

droit [fr-ra] (adj.) derecte, recte

droit [fr-ra] (nom) derecto

droit [fr-ra] jure

du [fr-ra] del (= de le)

du début [fr-ra] del principio

du tout [fr-ra] del toto

dûment, justement, convenablement [fr-ra] debitamente

d'un commun accord [fr-ra] de commun accordo

d'un extrême à l'autre [fr-ra] de un extremo al altero

d'une manière ou d'une autre [fr-ra] aliqua

duper [fr-ra] dupar

dur [fr-ra] dur

durant, pendant [fr-ra] durante

durant [fr-ra] durante

durer [fr-ra] durar

durer [fr-ra] durar

e (lettre): e /ə/ [fr-ra] e (littera): e /e/

eau [fr-ra] aqua

eau [fr-ra] minérale aqua mineral

écarter [fr-ra] apartar

échange [fr-ra] excambio

échanger [fr-ra] excambiar

échapper [fr-ra] escappar

échapper [fr-ra] escappar

échelle [fr-ra] scala

échouer [fr-ra] faller

éclair [fr-ra] fulmine

éclaircir [fr-ra] clarar

éclairer [fr-ra] exclarar

école [fr-ra] schola

économiser [fr-ra] economisar

écourter [fr-ra] curtar

écouter [fr-ra] ascoltar

écouter [fr-ra] ascoltar

écraser [fr-ra] applattar

écrire [fr-ra] scriber (script-)

écrire [fr-ra] scriber

édifice [fr-ra] edificio

éditer [fr-ra] editar

éditer [fr-ra] editar

éduquer [fr-ra] educar

éduquer [fr-ra] educar

effet [fr-ra] effecto

effeuiller [fr-ra] disfoliar

effeuiller [fr-ra] disfoliar

effiler [fr-ra] affilar

effort [fr-ra] effortio

effrayer [fr-ra] terrer

effrayer [fr-ra] terrer

égal [fr-ra] equal

également [fr-ra] equalmente

également [fr-ra] equalmente

égaler [fr-ra] equalar

église [fr-ra] ecclesia

Égypte [fr-ra] Egypto

égyptien [fr-ra] egyptiano

élaborer [fr-ra] elaborar

élaborer [fr-ra] elaborar

électricité [fr-ra] electricitate

électrique [fr-ra] electric

électronique [fr-ra] electronic

élégant [fr-ra] elegante

élément [fr-ra] elemento

élémentaire [fr-ra] elementari

élever [fr-ra] elevar

élire [fr-ra] eliger (elect-)

élire [fr-ra] eliger

elle [fr-ra] ella (= illa)

elle [fr-ra] illa

elle [fr-ra] illa

elle [fr-ra] illa

embarrasser [fr-ra] embarassar

embrasser [fr-ra] basiar

embrasser [fr-ra] imbraciar

embryon [fr-ra] embryon

émettre [fr-ra] emitter (emiss-)

émettre [fr-ra] emitter

emmagasiner [fr-ra] immagazinar

émouvoir [fr-ra] emover (emot-)

émouvoir [fr-ra] emover

empêchement [fr-ra] impedimento

empêcher [fr-ra] impedir

empêcher [fr-ra] impedir

empiler [fr-ra] pilar

emplir [fr-ra] plenar

emplir [fr-ra] plenar

employer [fr-ra] emplear

emprisonner [fr-ra] imprisionar

en (part. prés.) [fr-ra] in (+ inf)

en arrière [fr-ra] retro

en attendant [fr-ra] intertanto (= interim)

en aucun cas [fr-ra] in nulle caso

en avant de, au devant de [fr-ra] avante

en avant! [fr-ra] avante!

en avant, au devant [fr-ra] avante

en bas [fr-ra] subtus

en bas [fr-ra] a basso

en bas [fr-ra] in basso

en bas, en dessous [fr-ra] in basso

en cas de [fr-ra] in caso de

en cas de nécessité [fr-ra] in caso de necessitate

en commémoration de [fr-ra] in commemoration de

en commun [fr-ra] in commun

en conclusion [fr-ra] in conclusion, in fin

en conséquence [fr-ra] in consequentia

en conséquence de [fr-ra] in consequentia de

en conséquence, dans les circonstances [fr-ra] ita

en considération de [fr-ra] in consideration de

en effet, bien sûr [fr-ra] jam (= ja)

en évidence [fr-ra] in evidentia

en excès (=excessivement, trop) [fr-ra] in excesso (= excessivamente, troppo)

en fait, de fait, par le fait [fr-ra] de facto

en fait, effectivement [fr-ra] in effecto

en faveur de [fr-ra] in favor de

en général [fr-ra] in general

en haut [fr-ra] supra

en haut [fr-ra] in alto

en haut [fr-ra] in alto

en honneur de [fr-ra] in honor de

en mémoire de [fr-ra] in memoria de

en outre [fr-ra] ultra

en outre, de plus, d'ailleurs, du reste [fr-ra] preterea

en particulier [fr-ra] in particular

en particulier, spécialement [fr-ra] in modo special, specialmente

en particulier, spécialement [fr-ra] specialmente, in modo special

en partie [fr-ra] in parte

en plus de [fr-ra] preter

en plus de, [fr-ra] extra

en premier lieu [fr-ra] in primo loco

en présence de [fr-ra] coram

en présence de quelqu'un, publiquement [fr-ra] coram

en principe [fr-ra] in principio

en retour (comme dans “donner en retour”) [fr-ra] retro

en somme [fr-ra] in summa

en tant que [fr-ra] in tanto que

en tant que, en qualité de [fr-ra] qua

en tout [fr-ra] in toto

en tout cas [fr-ra] in omne caso

en tout et pour tout [fr-ra] in toto et per toto

en vain [fr-ra] frustra

en vain [fr-ra] in vano

en vertue de [fr-ra] per virtute de

en vue de [fr-ra] in vista de

encercler [fr-ra] incircular

enchaîner [fr-ra] incatenar

enchaîner [fr-ra] incatenar

encombrer [fr-ra] incombrar

encore [fr-ra] ancora

encore [fr-ra] itero

encore et encore [fr-ra] itero et itero

encore! [fr-ra] ancora

encore [fr-ra] ancora; anque, etiam

encourager [fr-ra] incoragiar

encre [fr-ra] tinta

endoctriner [fr-ra] indoctrinar

énergiquement, fortement [fr-ra] valde

enfant [fr-ra] infante

enfer [fr-ra] inferno

enfin, à la fin [fr-ra] al fin

enfin, en conclusion [fr-ra] in fin, in conclusion

enfin, en conclusion, finalement [fr-ra] in fin

enflammer [fr-ra] flammar

enfler [fr-ra] inflar

enfreindre [fr-ra] infringer

engager [fr-ra] ingagiar [j]

engager [fr-ra] ingagiar

enhardir [fr-ra] inhardir

enivrer [fr-ra] enebriar

enlacer [fr-ra] imbraciar

enlever [fr-ra] remover

ennemi [fr-ra] inimico

ennui, malheur, chagrin, peine [fr-ra] guai

ennuyer [fr-ra] enoiar

enquêter [fr-ra] investigar

enraciner [fr-ra] radicar

enregistrement [fr-ra] registration

enregistrer [fr-ra] registrar

enregistrer [fr-ra] registrar

enrôler [fr-ra] inrolar

enrouler [fr-ra] bobinar

enseignement [fr-ra] inseniamento

enseigner [fr-ra] inseniar

enseigner [fr-ra] inseniar

ensemble [fr-ra] insimul (= junctamente)

ensemble [fr-ra] junctamente (=insimul)

ensuite [fr-ra] postea

ensuite, alors, par la suite [fr-ra] deinde

ensuite, suivant dans l'ordre [fr-ra] deinde

ensuite [fr-ra] postea

entasser [fr-ra] pilar

entendre [fr-ra] audir; intender

entendre [fr-ra] audir

enterrer [fr-ra] interrar

enthousiasme [fr-ra] enthusiasmo

enthousiaste [fr-ra] enthusiastic

entier [fr-ra] integre

entrainer (exercer) [fr-ra] exercitar

entre [fr-ra] inter

entre [fr-ra] a inter

entre autres choses, parmi tant d'autres [fr-ra] inter alia

entre, dans [fr-ra] intra

entrée [fr-ra] entrata

entreprendre [fr-ra] interprender

entrer dans (être assez petit pour ...) [fr-ra] caper in

entrer en collision [fr-ra] collider

entrer [fr-ra] entrar

entrer [fr-ra] entrar

entre-temps [fr-ra] interea

entre-temps [fr-ra] interim (= intertanto)

enveloppe [fr-ra] inveloppe

envelopper [fr-ra] inveloppar

environs [fr-ra] ambiente

envoyer quelque chose [fr-ra] inviar

envoyer quelqu'un [fr-ra] mandar

envoyer [fr-ra] inviar

épais [fr-ra] spisse

épargner [fr-ra] sparniar

éperonner [fr-ra] sporonar

épidémie [fr-ra] epidemia

époque [fr-ra] epocha

épouse [fr-ra] marita

épouvanter [fr-ra] espaventar

époux [fr-ra] marito

épuiser [fr-ra] exhaurir

équivaloir [fr-ra] equivaler

éradiquer [fr-ra] eradicar

ère [fr-ra] era

ériger [fr-ra] eriger (erect-)

ériger [fr-ra] eriger

errer (vagabonder) [fr-ra] divagar

erreur [fr-ra] error

escalader [fr-ra] escalar

escalier [fr-ra] scala

espérer [fr-ra] sperar

espérer [fr-ra] sperar

espoir [fr-ra] spero

esprit [fr-ra] spirito, mente

essai [fr-ra] essayo

essayer [fr-ra] probar

essayer [fr-ra] probar

essuyer [fr-ra] essugar

est-ce que [fr-ra] an (= est-que)

est-ce que [fr-ra] est-que [ést-ke] (= an)

est-ce que [fr-ra] num (= an, est-que)

est-ce qu'il a le livre? a-t-il le livre? [fr-ra] an ille habe le libro? (= est-que ille habe le libro)

est-ce qu'il a le livre? a-t-il le livre? [fr-ra] est-que ille habe le libro? (= an ille habe le libro)

est-ce qu'il a le livre?, a-t-il le livre? [fr-ra] num ille habe le libro?

est-ce [fr-ra] que esque, an

estimer [fr-ra] estimar

estimer [fr-ra] estimar

estival [fr-ra] estive

et [fr-ra] et (= e)

et [fr-ra] e (= et)

et ainsi de suite, et cetera, etc. [fr-ra] et cetera, etc.

et ainsi, conséquemment [fr-ra] ita

et ainsi, donc [fr-ra] itaque

et même [fr-ra] etsi

et, et même [fr-ra] atque

et... et... [fr-ra] et... et... (= e... e...)

et [fr-ra] e

et… et… [fr-ra] e... e… (= et... et...)

établir [fr-ra] establir

établir [fr-ra] establir

étant donné que [fr-ra] pois

état [fr-ra] stato

étayer [fr-ra] appoiar

été [fr-ra] estate; d'été estive

éteindre [fr-ra] extinguer

étendre [fr-ra] extender

éternel [fr-ra] eterne

éternuer [fr-ra] sternutar

étoile [fr-ra] stella

étonner [fr-ra] estraniar

étouffer [fr-ra] suffocar

étrange [fr-ra] estranie

étranger [fr-ra] alien; estraniero

étrangère [fr-ra] estraniera

être assez, être suffisant [fr-ra] esser satis

être assis [fr-ra] seder

être d'accord pour [fr-ra] assentir

être dans le doute, douter [fr-ra] esser in dubita

être debout [fr-ra] star

être situé [fr-ra] jacer

être [fr-ra] esser (présent de esser) es, esse (imparfait de esser) esseva, era; n'est-ce pas nonne

être [fr-ra] esser

étudiant [fr-ra] studente

étudier [fr-ra] studiar

eux, elles (comme dans “avec eux” ou “avec elles”, “pour eux” ou “pour elles”) [fr-ra] illes, illas, illos

éveiller [fr-ra] eveliar

éveiller [fr-ra] eveliar

événement [fr-ra] evento

évident [fr-ra] evidente

éviter [fr-ra] evitar

éviter [fr-ra] evitar

exact [fr-ra] exacte

exactement, juste, justement [fr-ra] exactamente (= justo)

exagérer [fr-ra] exaggerar

exagérer [fr-ra] exaggerar

examen [fr-ra] examine, (observation) examination

examinateur [fr-ra] examinator

examiner [fr-ra] examinar

examiner [fr-ra] examinar

excéder [fr-ra] exceder

exceller [fr-ra] avantagiar

excepté [fr-ra] excepto

excepté [fr-ra] extra

excepté [fr-ra] for

excepté [fr-ra] foras (= foris)

excepté [fr-ra] preter

excepté, à moins que ce soit [fr-ra] si non

excepté [fr-ra] excepte

excessivement [fr-ra] excessivamente (= in excesso, troppo)

excessivement, beaucou [fr-ra] valde

excessivement, très [fr-ra] maxime

exciter [fr-ra] excitar

exclamer [fr-ra] exclamar

exclamer [fr-ra] exclamar

exclure [fr-ra] excluder (exclus-)

exclure [fr-ra] excluder

excuser [fr-ra] excusar

excuser [fr-ra] excusar

exécrer [fr-ra] execrar

exécuter [peine de mort] [fr-ra] executar

exécuter un acte prévu [fr-ra] exequer

exemple [fr-ra] exemplo

exercer [fr-ra] exercer

exercice [fr-ra] exercitio

exhorter [fr-ra] exhortar

exiger [fr-ra] exiger

exiler [fr-ra] exilar

exister [fr-ra] exister

expédier [fr-ra] expedir

expliquer [fr-ra] explicar

expliquer [fr-ra] explicar

exploiter [fr-ra] exploitar

explorer [fr-ra] explorar

exploser [fr-ra] exploder

exploser [fr-ra] exploder

exposer [fr-ra] exponer

exprès [fr-ra] expresso

exprimer [fr-ra] exprimer

extraire [fr-ra] extraher (-tract-)

extraire [fr-ra] extraher

extrait [fr-ra] extracto

f (lettre): èfe /f/ [fr-ra] f (littera): fe /f/

fabrique [fr-ra] fabrica

fabriquer [fr-ra] fabricar

fabriquer [fr-ra] fabricar

face à face [fr-ra] facie a facie

face à, en face de, devant, considérant, en raison de [fr-ra] facie a (= ob, in la via de)

facile à (+inf), facile de (+inf) [fr-ra] facile a (+ inf), facile de (+ inf)

facile [fr-ra] facile

faciliter [fr-ra] facilitar

faciliter [fr-ra] facilitar

faillir [fr-ra] faller

faire allusion à [fr-ra] alluder

faire de l'ombre [fr-ra] umbrar

faire descendre [fr-ra] dismontar

faire du commerce [fr-ra] commerciar

faire grand fracas [fr-ra] strepitar

faire mal [fr-ra] doler

faire resurgir [fr-ra] resurger

faire son nid [fr-ra] annidar se

faire suffoquer [fr-ra] suffocar

faire une pause [fr-ra] pausar

faire [fr-ra] facer

faire [fr-ra] facer

fait [fr-ra] facto; de fait de facto

falloir [fr-ra] mancar

fameux [fr-ra] famose

famille [fr-ra] familia

faner [fr-ra] marcer

fatigue [fr-ra] fatiga

fatigué [fr-ra] fatigate

fatiguer [fr-ra] fatigar

faux [fr-ra] false

faveur [fr-ra] favor

favoriser [fr-ra] favorir

favoriser [fr-ra] favorir

feindre [fr-ra] finger (fict-)

feindre [fr-ra] finger

féliciter [fr-ra] felicitar

femme [fr-ra] femina

fendre [fr-ra] finder

fenêtre [fr-ra] fenestra

fer [fr-ra] ferro

ferme [fr-ra] (adj.) firme

ferme [fr-ra] (nom) ferma

fermer [fr-ra] clauder

fermer [fr-ra] clauder

feu [fr-ra] foco

feuille [fr-ra] folio

fidèle [fr-ra] fidel

figue [fr-ra] fico

filet [fr-ra] (de pêche) rete

filial [fr-ra] filial

fille [fr-ra] filia; petite fille puera

fils [fr-ra] filio

fin [fr-ra] fin

finalement [fr-ra] finalmente

finir [fr-ra] finir

fixer [fr-ra] fixar

fixer [fr-ra] fixar

flatter [fr-ra] flattar

fléchir [fr-ra] flecter

fleur [fr-ra] flor

fleurir [fr-ra] florescer

flotter [fr-ra] flottar

focaliser [fr-ra] focalisar

foi [fr-ra] fide

fois [fr-ra] vice

fois [fr-ra] vece (=vice)

fois [fr-ra] vice

fonctionnement [fr-ra] functionamento

fonctionner [fr-ra] functionar

fond [fr-ra] fundo

fonder [fr-ra] fundar

fondre [fr-ra] funder (fus-)

fondre [fr-ra] funder

forcer [fr-ra] fortiar

forcer [fr-ra] fortiar

forêt [fr-ra] foreste

forme [fr-ra] forma

former [fr-ra] formar

former [fr-ra] formar

fort [fr-ra] forte

fortifier [fr-ra] fortificar

foudroyer [fr-ra] fulgurar

foule [fr-ra] grege

fourche [fr-ra] furca

fourchette [fr-ra] furchetta

fournir [fr-ra] fornir

fournir [fr-ra] fornir

foyer [fr-ra] domestique focar

fracasser [fr-ra] strepitar

fracturer [fr-ra] franger

frais [fr-ra] fresc

frapper avec une dague [fr-ra] dagar

frapper [fr-ra] batter, frappar

frapper [fr-ra] frappar

fraternel [fr-ra] fraterne

fréquence [fr-ra] frequentia

fréquent [fr-ra] frequente

fréquenter [fr-ra] frequentar

fréquenter [fr-ra] frequentar

frère [fr-ra] fratre

frigide [fr-ra] frigide

frire [fr-ra] frir

frire [fr-ra] frir

froid [fr-ra] frigide; avoir froid friger

fromage [fr-ra] caseo

front [fr-ra] fronte

frontière [fr-ra] frontiera

frotter [fr-ra] fricar

fuir [fr-ra] fugir

fuir [fr-ra] fugir

fulminer [fr-ra] fulminar

fumée [fr-ra] fumo

fumer [fr-ra] fumar

fumer [fr-ra] fumar

fumeur [fr-ra] fumator

furieux [fr-ra] furiose

futur [fr-ra] (nom) futuro, (adj.) futur

g (lettre): jé /gh/ ou /j/ [fr-ra] g (littera): ge /g/ aut /j/

gâcher [fr-ra] guastar

gagner [fr-ra] ganiar

gagner [fr-ra] ganiar

gain [fr-ra] ganio

gant [fr-ra] guanto

garantie [fr-ra] garantia

garantir [fr-ra] garantir

garçon, [fr-ra] petit ~ puero

garder [fr-ra] guardar

garder [fr-ra] guardar

garde-robe [fr-ra] guardaroba

garroter [fr-ra] blocar

gâter [fr-ra] guastar

gauche [fr-ra] sinistre, leve

géant [fr-ra] gigante

geler [fr-ra] gelar

geler [fr-ra] gelar

gêner [fr-ra] embarassar

gêner [fr-ra] molestar

général [fr-ra] general; en général in general

genou [fr-ra] geniculo

gens [fr-ra] gente

géographique [fr-ra] geographic

géologie [fr-ra] geologia

gérer [fr-ra] gerer

gésir [archaïque] [fr-ra] jacer

glace [fr-ra] glacie

glisser [fr-ra] glissar

globe [fr-ra] globo

gober [fr-ra] glutir

goudronner [fr-ra] catranar

goût [fr-ra] gusto

goûter un aliment [fr-ra] gustar

goûter [fr-ra] gustar

goutte [fr-ra] gutta

gouvernement [fr-ra] governamento

gouverner [fr-ra] governar

gouverner [fr-ra] governar

grâce à [fr-ra] gratias a

grâce! [fr-ra] gratias!

grade [fr-ra] grado

graduellement, petit à petit, peu à peu, un peu à la fois [fr-ra] paulatim

grand, grande [fr-ra] grande (= magne, magna, magno)

grand, grande [fr-ra] magne, magna, magno (= grande)

grand [fr-ra] grande; plus ~ major

grandement [fr-ra] grandemente

grandir [fr-ra] crescer

grand-mère [fr-ra] granmatre

grand-père [fr-ra] granpatre

gras [fr-ra] grasse

gratis, gratuit [fr-ra] gratis

gratitude [fr-ra] gratitude

grenouille [fr-ra] rana

grève [fr-ra] exopero

grimper [fr-ra] scander

grimper [fr-ra] scander

gris [fr-ra] gris

groupe [fr-ra] gruppo

grouper [fr-ra] gruppar

guerre [fr-ra] guerra

guider [fr-ra] guidar

h (lettre): ache /muet/ [fr-ra] h (littera): hache /h/

habile [fr-ra] habile

habileté [fr-ra] habilitate

habiller [fr-ra] vestir

habitant [fr-ra] habitante

habiter [fr-ra] habitar

habitude [fr-ra] habitude

habituer [fr-ra] accostumar

haïr [fr-ra] odiar

halte! [fr-ra] halto!

halte, arrêt, stop [fr-ra] halto

harmoniser [fr-ra] harmonisar

harnacher [fr-ra] harnesar

harponner [fr-ra] harponar

hâter, [fr-ra] se ~ hastar

hâter [fr-ra] hastar

haut, haute [fr-ra] alte, alta, alto

haut [fr-ra] alte; en ~ supra, in alto

hebdomadaire [fr-ra] septimanal

héberger [fr-ra] albergar

hébreu [fr-ra] hebree

héros [fr-ra] heroe

hésiter [fr-ra] hesitar

hésiter [fr-ra] hesitar

heure [fr-ra] hora

heureux [fr-ra] felice

hiberner [fr-ra] hibernar

hiberner [fr-ra] hibernar

hier [fr-ra] heri

hier [fr-ra] heri

hisser [fr-ra] hissar

histoire [fr-ra] historia

hiver [fr-ra] hiberno

homme [fr-ra] viro, homine

honnête [fr-ra] honeste

honneur [fr-ra] honor

honorer [fr-ra] honorar

honorer [fr-ra] honorar

hôpital [fr-ra] hospital

horloge [fr-ra] horologio

horreur [fr-ra] horror

hors de [fr-ra] ex

hors de l'ordinaire [fr-ra] foras de lo commun (= foris de lo commun)

hors de propos [fr-ra] foras de proposito

hors de soi [fr-ra] for de se (= foras de se, foris de se)

hors de soi [fr-ra] foras de se

hors de tout doute [fr-ra] foras de dubita, foris de dubita

hors de, à l'extérieur de [fr-ra] for de

hors de, en dehors de, au délà de [fr-ra] extra

hors [fr-ra] de ex

hôtel [fr-ra] hotel

huiler [fr-ra] olear

huitième [fr-ra] octave

humain [fr-ra] humano

humble [fr-ra] humile

humeur [fr-ra] humor

humide [fr-ra] humide

hydrologie [fr-ra] hydrologia

hydrologique [fr-ra] hydrologic

hypothèse [fr-ra] hypothese

i (lettre): i /i/ [fr-ra] i (littera): i /i/

ibid., ib. [fr-ra] ibid., ib.

ibidem [fr-ra] ibidem

ici [fr-ra] aqui (= hic)

ici [fr-ra] ci (=hic)

ici [fr-ra] hic

ici [fr-ra] qui (= hic, ci)

ici et là, éparpillé, aléatoire [fr-ra] passim

ici, par là, de ce côté [fr-ra] hac

ici [fr-ra] ci, hic

idée [fr-ra] idea

idem [fr-ra] idem

identique [fr-ra] identic

idiome [fr-ra] idioma

idiot [fr-ra] (nom) idiota

ignorer [fr-ra] ignorar

ignorer [fr-ra] ignorar

il [fr-ra] el (= ille)

il [fr-ra] il (= ille)

il a vingt (20) ans [fr-ra] ille habe 20 annos

il convient de (le faire) [fr-ra] il conveni de (facer lo)

il est bon que, c'est bon que [fr-ra] il est bon que, il est bono que

il est bon, c'est bon [fr-ra] il est bon, il est bono

il est nécessaire que, c'est nécessaire que [fr-ra] il est necessari que, il est necessario que

il est nécessaire que, c'est nécessaire que [fr-ra] il est necesse que

il est nécessaire, c'est nécessaire [fr-ra] il est necessari, il est necessario

il fait froid [fr-ra] il face frigido

il fait une grande chaleur [fr-ra] il face (un) grande calor

il faut que [fr-ra] il importa que...

il paraît que [fr-ra] il pare que

il pleut [fr-ra] hoc pluve

il s'agit de [fr-ra] il se tracta de

il va sans dire [fr-ra] il va sin dicer

il y a [fr-ra] il ha

il y a [fr-ra] il habe

il y a (deux ans) [fr-ra] il face

il y a bien longtemps, ça fait bien longtemps [fr-ra] passato (= pridem)

il y a longtemps [fr-ra] pridem (= passato)

il y a, ça fait [fr-ra] passato

il, elle [fr-ra] ille, illa, illo

il [fr-ra] (neutre) illo

il [fr-ra] ille, il; il y a il ha

île [fr-ra] insula

illuminer [fr-ra] illuminar

ils, elles [fr-ra] illes, illas, illos

ils [fr-ra] (elles, ils) illes (illas, illos)

image [fr-ra] imagine

imaginer [fr-ra] imaginar

imbiber [fr-ra] imbiber

imiter [fr-ra] imitar

immédiat [fr-ra] immediate

immédiatement [fr-ra] immediatemente

immerger [fr-ra] immerger

immonde [fr-ra] immunde

impatience [fr-ra] impatientia

impératif [fr-ra] (nom) imperativo

impliquer [fr-ra] implicar

important [fr-ra] importante

importer [fr-ra] importar; n'importe non importa; n'importe où ubicunque

importer [fr-ra] importar

importuner [fr-ra] importunar

impossible [fr-ra] impossibile

impressionner [fr-ra] impressionar

impressionner [fr-ra] impressionar

imprimer [fr-ra] imprimer

imprimerie [fr-ra] imprimeria

impromptu, improvisé [fr-ra] ex tempore

inattendu [fr-ra] inexpectate

incendier [fr-ra] incendiar

inciter [fr-ra] incitar

incliner [fr-ra] clinar

inclure [fr-ra] includer

incriminer [fr-ra] incriminar

incroyable [fr-ra] incredibile

indiquer [fr-ra] indicar

indiquer [fr-ra] indicar

indiscret [fr-ra] indiscrete

individus, [fr-ra] entre ~ interindividual

induire (conduire à) [fr-ra] inducer

induire [fr-ra] inducer (induct-)

inévitable [fr-ra] inevitabile

inférieur(e) [fr-ra] inferior

inférieur [fr-ra] inferior

infime [fr-ra] infime, infima, infimo

infliger [fr-ra] infliger

influence [fr-ra] influentia

influencer quelque cbose [fr-ra] influentiar

influencer quelqu'un [fr-ra] influentiar

informer [fr-ra] informar

informer [fr-ra] informar

inhabituel [fr-ra] inusual

initiative [fr-ra] initiativa

innombrable [fr-ra] innumerabile

inonder [fr-ra] inundar

inquiet [fr-ra] inquiete

inscrire [fr-ra] inscriber

insinuer [fr-ra] insinuar

insister [fr-ra] insister

inspirer [fr-ra] inspirar

inspirer [fr-ra] inspirar

installer [fr-ra] installar

instaurer [fr-ra] instaurar

institut [fr-ra] instituto

instructeur [fr-ra] instructor

instruire [fr-ra] instruer

instruire [fr-ra] instruer

instrument [fr-ra] instrumento

intègre [fr-ra] integre

intégrer [fr-ra] integrar

intensifier [fr-ra] intensificar

intention; [fr-ra] avoir l'~ de intender

interdire [fr-ra] prohibir

intéresser [fr-ra] interessar

intéresser [fr-ra] interessar

intérêt [fr-ra] interesse

intérieur [fr-ra] interior

interpréter [fr-ra] interpretar

interrompre [fr-ra] interrumper

interrompre [fr-ra] interrumper

intoxiquer [fr-ra] intoxicar

introduire [fr-ra] introducer

inusable [fr-ra] inusabile

inventer [fr-ra] inventar

inventer [fr-ra] inventar

invertir [fr-ra] inverter

investiguer [fr-ra] investigar

investir [fr-ra] investir

inviter [fr-ra] invitar

inviter [fr-ra] invitar

involontairement [fr-ra] nolente

invoquer [fr-ra] invocar

irrationnel [fr-ra] irrational

isoler [fr-ra] isolar

j (lettre): ji /j/ (et non /dj/) [fr-ra] j (littera): jota /j/

jamais [fr-ra] jammais

jamais [fr-ra] nunquam

jamais! [fr-ra] jammais!

jamais, [fr-ra] ne ... ~ non jammais, nunquam

jamais [fr-ra] (sans 'ne') unquam

jamais [fr-ra] nunquam

jambe [fr-ra] gamba

japonais [fr-ra] japonese

jardinier [fr-ra] jardinero

jaune [fr-ra] jalne

je (=moi) [fr-ra] io (=ego)

je [fr-ra] jo (= io)

je, moi [fr-ra] yo (= io)

je [fr-ra] io

jeter [fr-ra] jectar

jeter [fr-ra] jectar

jeu [fr-ra] joco

jeudi [fr-ra] jovedi

jeune [fr-ra] (une) juvena

jeune [fr-ra] juvene

joie [fr-ra] gaudio

joindre [fr-ra] junger

joindre [fr-ra] junger

joint [fr-ra] juncte

jouer [fr-ra] jocar

jouer [fr-ra] jocar

joug [fr-ra] jugo

jouir [fr-ra] gauder

jouir [fr-ra] gauder

jour [fr-ra] die, jorno

journal [fr-ra] jornal

joyeux [fr-ra] allegre

jubiler [fr-ra] jubilar

juger [fr-ra] judicar

jurer [fr-ra] jurar

jurer [fr-ra] jurar

jus [fr-ra] de fruit succo de fructo

jus [fr-ra] succo

jusqu'à [fr-ra] donec

jusqu'à [fr-ra] dum

jusqu'à maintenant [fr-ra] usque (a) hic

jusqu'à maintenant [fr-ra] usque a ci

jusqu'à maintenant [fr-ra] usque nunc

jusqu'à présent [fr-ra] usque al presente

jusqu'à quand [fr-ra] usque quando

jusque, jusqu'à [fr-ra] usque (a)

jusque [fr-ra] usque; jusqu'à maintenant usque nunc

jusqu'ici [fr-ra] usque (a) hic

jusqu'ici [fr-ra] usque a ci

jusqu'ici, jusqu'à présent, [fr-ra] adhuc

juste maintenant [fr-ra] justo nunc (= justo ora)

juste maintenant [fr-ra] justo ora (= justo nunc)

juste, exactement [fr-ra] justo (= exactamente)

juste [fr-ra] (adj.) juste

justement, oui [fr-ra] ita

justement [fr-ra] justo

k (lettre): ka /k/ [fr-ra] k (littera): ka /k/

kilomètre [fr-ra] kilometro

l' (= le, la) [fr-ra] l’ (= le, la, lo)

l (lettre): èle /l/ [fr-ra] l (littera): le /l/

l', le, la, lui (comme dans “je l'aime”, “je lui donnerai …”) [fr-ra] le, la, lo

l', le, la, lui (comme dans “je le vois”, “je lui écris une lettre”) [fr-ra] le, la, lo

[fr-ra] a la (= a illac)

[fr-ra] la (= illac)

[fr-ra] ibi

[fr-ra] illac

[fr-ra] illic (= illac)

la même chose [fr-ra] la mesma cosa

la même chose, le même [fr-ra] idem

la moitié du monde [fr-ra] la medietate del mundo

la nuit dernière [fr-ra] heri vespera

la nuit dernière [fr-ra] heri vespere

la, lui (comme dans “je la vois”, “je lui écris une lettre”) [fr-ra] la

la: (un dollar) la (livre) [fr-ra] la: (un dollar) la (libra)

[fr-ra] ibi

la [fr-ra] la

labeur [fr-ra] labor

labial [fr-ra] labial

labourer [fr-ra] arar

lac [fr-ra] laco

lacérer [fr-ra] lacerar

lâcher [fr-ra] laxar

laid [fr-ra] fede

laisser [fr-ra] lassar

laisser [fr-ra] lassar

lait [fr-ra] lacte

lamenter [fr-ra] lamentar se

lamenter [fr-ra] lamentar

lancer [fr-ra] lancear

langue [fr-ra] lingua

large [fr-ra] large

larme [fr-ra] lacrima

latin [fr-ra] latino

laver [fr-ra] lavar

laver [fr-ra] lavar

le (+inf) [fr-ra] le (+ inf)

le jour suivant [fr-ra] le die sequente

le leur (d'eux ou d'elles) [fr-ra] lore

le leur, la leur [fr-ra] le lore, la lore, lo lore

le meilleur, la meilleur [fr-ra] le plus bon, la plus bona, lo plus bono (= le melior, la melior, lo melior; le optime, la optima, lo optimo)

le meilleur, la meilleur [fr-ra] optime, optima, optimo

le meilleur, la meilleure [fr-ra] le melior, la melior, lo melior (= le optime, la optima, lo optimo; le plus bon, la plus bona, lo plus bono)

le meilleur, la meilleure [fr-ra] le optime, la optima, lo optimo (= le melior, la melior, lo melior; le plus bon, la plus bona, lo plus bono)

le mien et le tien. la mienne et la tienne [fr-ra] le mie et le tue, la mia et la tua, lo mio et lo tuo

le mien, la mienne [fr-ra] le mie, la mia, lo mio

le mien, la mienne [fr-ra] mie, mia, mio

le mieux [fr-ra] optimo (= optimamente)

le mieux possible [fr-ra] optimamente (= optimo)

le moins [fr-ra] le minus

le moins [fr-ra] minime

le moins beau, la moins belle [fr-ra] le minus belle, la minus bella, lo minus bello

le moins, la moins, le plus petit, la plus petite, minimal [fr-ra] minime, minima, minimo

le nôtre [fr-ra] nostre, nostra, nostro

le nôtre, la nôtre [fr-ra] le nostre, la nostra, lo nostro

le pire la pire [fr-ra] le pessime, la pessima, lo pessimo (= le pejor, la pejor, lo pejor; le plus mal, la plus mala, lo plus malo)

le pire, la pire [fr-ra] le pejor, la pejor, lo pejor (= le pessime, la pessima, lo pessimo; le plus mal, la plus mala, lo plus malo)

le pire, la pire [fr-ra] le plus mal, la plus mala, lo plus malo (= le pejor, la pejor, lo pejor (= le pessime, la pessima, lo pessimo)

le pire, la pire [fr-ra] pessime, pessima, pessimo

le plus [fr-ra] maxime

le plus beau, la plus belle [fr-ra] le plus belle, la plus bella, lo plus bello

le plus grand, la plus grande [fr-ra] le plus grande, la plus grande, lo plus grande (= le plus magne, la plus magna, lo plus magno)

le plus grand, la plus grande [fr-ra] le plus magne, la plus magna, lo plus magno (= le plus grande, la plus grande, lo plus grande)

le plus petit, la plus petite [fr-ra] le minime, la minima, lo minino (= le minor, la minor, lo minor; le plus parve, la plus parva, lo plus parvo)

le plus petit, la plus petite [fr-ra] le minor, la minor, lo minor (= le minime, la minima, lo minimo; le plus parve, la plus parva, lo plus parvo)

le plus petit, la plus petite [fr-ra] le plus parve, la plus parva, lo plus parvo (= le minor, la minor, lo minor; le minime, la minima, lo minimo)

le plus, la plus [fr-ra] maxime, maxima, maximo

le plus… -ment [fr-ra] le plus... -mente (= lo plus... -mente)

le plus… -ment [fr-ra] lo plus... -mente (= le plus... -mente)

le plus…, la plus… [fr-ra] le plus..., la plus..., lo plus...

le postérieur, le derrière [fr-ra] posterior

le sien, la sienne (de lui, d'elle) [fr-ra] le sue, la sua, lo suo

le soir [fr-ra] la vespera

le soir [fr-ra] le vespere

le tien, la tienne [fr-ra] le tue, la tua, lo tuo

le tien, la tienne [fr-ra] tue, tua, tuo

le tout [fr-ra] le toto

le vôtre, la vôtre [fr-ra] le vostre, la vostra, lo vostro

le vôtre, la vôtre [fr-ra] le vostre, la vostra, lo vostro

le vôtre, la vôtre [fr-ra] le vostre, la vostra, lo vostro

le, la, l' [fr-ra] le, la, lo

le, lui (comme dans “je l'aime”, “je lui donnerai …”) [fr-ra] lo

le [fr-ra] le (article et pron. pers., c.o.d.) lo (pron. pers., c.o.d.)

lecteur [fr-ra] lector

lecture [fr-ra] lectura

léger [fr-ra] leve

lent [fr-ra] lente

lequel, laquelle [fr-ra] le qual, la qual, lo qual

lequel [fr-ra] le qual

les [fr-ra] les, las, los

les deux [fr-ra] les duo, las duas, los duos

les deux [fr-ra] utroque

les deux, tous deux, toutes deux [fr-ra] ambes, ambas, ambos

les hauts et les bas [fr-ra] los altos et (los) bassos

les leurs (d'eux ou d'elles) [fr-ra] les lores, las lores, los lores

les leurs (d'eux ou d'elles) [fr-ra] lores

les miens [fr-ra] los mios

les miens, les miennes [fr-ra] les mies, las mias, los mios

les miens, les miennes [fr-ra] mies, mias, mios

les nôtres [fr-ra] les nostres, las nostras, los nostros

les nôtres [fr-ra] nostres, nostras, nostros

les siens, les siennes (de lui ou d'elle) [fr-ra] les sues, las suas, los suos

les tiennes [fr-ra] tues, tuas, tuos

les tiens, les tiennes [fr-ra] les tues, las tuas, los tuos

les unes les autres [fr-ra] les unes les alteres, las unas las alteras, los unos los alteros

les uns les autres [fr-ra] les unes les alteres

les uns les autres,

les vôtres [fr-ra] les vostres, las vostras, los vostros

les vôtres [fr-ra] les vostres, las vostras, los vostros

les vôtres [fr-ra] les vostres, las vostras, los vostros

les, leur (comme dans “je les vois”, “je leur écris une lettre”) [fr-ra] les, las, los

les [fr-ra] les (pron. pers., c.o.d.)

lettre [fr-ra] littera

leur (d'eux ou d'elles) [fr-ra] lor

leur(s) [fr-ra] lor

leurs (d'eux ou d'elles) [fr-ra] lores

lever [fr-ra] levar; se lever levar se

lever [fr-ra] levar

lèvre [fr-ra] labio

libre [fr-ra] libere

licite [fr-ra] licite

lier [fr-ra] ligar

lieu [fr-ra] loco

lieu [fr-ra] loco

ligne [fr-ra] linea

limite [fr-ra] limite

limiter [fr-ra] limitar

linguistique [fr-ra] (adj.) linguistic

lire [fr-ra] leger (lect-)

lire [fr-ra] leger

lisser [fr-ra] lisiar

lit [fr-ra] lecto

littérature [fr-ra] litteratura

livre [fr-ra] libro

livrer [fr-ra] livrar

livrer [fr-ra] livrar

loger [fr-ra] allogiar

loi [fr-ra] lege

loin [fr-ra] longe (= longo)

loin [fr-ra] longo (= longe)

loin [fr-ra] lontan (= lontano)

loin [fr-ra] lontano (= lontan)

loin, loin de là [fr-ra] via

lointain [fr-ra] lontan

long [fr-ra] longe

longtemps [fr-ra] longamente

louer des terres [fr-ra] arrentar

louer les mérites de [fr-ra] laudar

louer un bien immobilier [fr-ra] locar

lui, elle (comme dans “avec lui,” “avec elle”; “pour lui” “pour elle”) [fr-ra] ille, illa, illo

lumière [fr-ra] lumine

l'un l'autre [fr-ra] unaltere, un altere (= le un le altere)

l'un l'autre, l'une l'autre [fr-ra] le un le altere, la una la altera, lo uno lo altero (= unaltre)

lundi [fr-ra] lunedi

lune [fr-ra] luna

lutte [fr-ra] lucta

lutter [fr-ra] luctar

m (lettre): ème /m/ [fr-ra] m (littera): me /m/

machine [fr-ra] machina

madame [fr-ra] seniora

mademoiselle [fr-ra] senioretta

magasin [fr-ra] magazin

magnétophone [fr-ra] magnetophono

magnifique [fr-ra] magnific

main [fr-ra] mano

maintenant [fr-ra] ora (= nunc)

maintenant [fr-ra] nunc (= ora)

maintenant [fr-ra] nunc

maintenant [fr-ra] ora

maintenir [fr-ra] mantener

maintenir [fr-ra] mantener

mais [fr-ra] mais (= ma)

mais [fr-ra] ma (= mais)

mais [fr-ra] sed

mais [fr-ra] ma, sed

maison [fr-ra] casa, domo; à la maison in casa; à la maison (direction) a casa

maître [fr-ra] maestro

maîtriser [fr-ra] maestrar

majeur(e), principal(e) [fr-ra] major

mal, mauvais, mauvaise [fr-ra] mal, mala, malo

mal [fr-ra] mal; faire mal doler

malade [fr-ra] malade

maladie [fr-ra] morbo

malgré [fr-ra] in despecto de

malgré [fr-ra] malgrado (= malgre)

malgré [fr-ra] malgre (= malgrado)

malgré [fr-ra] nonobstante

malgré [fr-ra] malgrado

malheureusement [fr-ra] regrettabilemente

mander [archaïque] [fr-ra] mandar

manger [fr-ra] mangiar [j]

manger [fr-ra] mangiar

manier [fr-ra] manear

manière [fr-ra] maniera

manifester [fr-ra] manifestar

manifester [fr-ra] manifestar

manigancer [fr-ra] impastar

manque [fr-ra] manco

manquer [fr-ra] mancar

manquer [fr-ra] mancar

manuel [fr-ra] manual

manuscrit [fr-ra] manuscripto

marbrer [fr-ra] marmorar

marchand [fr-ra] mercante

marchandise [fr-ra] merce, mercantia

marche [fr-ra] (d'escalier) grado

marche [fr-ra] marcha [sh]

marché [fr-ra] mercato

marché [fr-ra] noir mercato nigre

marcher [fr-ra] ambular

mardi [fr-ra] martedi

mari [fr-ra] marito

mariage [fr-ra] maritage; par mariage affin

mariée [fr-ra] marita

marier [fr-ra] maritar

marier [fr-ra] maritar

mariner [fr-ra] marinar

marquer (graver) [fr-ra] marcar

marquer (influencer) [fr-ra] marcar

masser [fr-ra] impastar

maternel [fr-ra] materne, maternal

matière [fr-ra] materia

matin [fr-ra] mane

matin [fr-ra] matino

maudire [fr-ra] maledicer

maudire [fr-ra] maledicer

mauvais [fr-ra] mal

maximal [fr-ra] maxime

me, moi [fr-ra] me

me, moi [fr-ra] mi (= me)

me [fr-ra] me

mécontent [fr-ra] discontente

médecin [fr-ra] medico

médecine [fr-ra] medicina

médical [fr-ra] medical

médicament [fr-ra] medicamento

méditer [fr-ra] meditar

meilleur, mieux [fr-ra] melio

meilleur, mieux [fr-ra] melior

meilleur [fr-ra] melior

mélanger [fr-ra] miscer (mixte-)

mélanger [fr-ra] miscer

membre [fr-ra] membro

-même [fr-ra] ipse

même [fr-ra] mesme, mesma, mesmo

même [fr-ra] mesme, mesma, mesmo

même [fr-ra] mesmo

même quand [fr-ra] mesmo quando

même si [fr-ra] etsi

même, semblable [fr-ra] mesmo

même [fr-ra] (adv.) mesmo; pas même non mesmo

même [fr-ra] mesme, ipse

menacer [fr-ra] menaciar

mener [fr-ra] ducer

mensuel [fr-ra] mensual

-ment [fr-ra] in modo... (= -mente)

-ment [fr-ra] -mente (= in modo...)

mention [fr-ra] mention

mentionner [fr-ra] mentionar

mentionner [fr-ra] mentionar

mentir [fr-ra] mentir

menu [fr-ra] menu

mer [fr-ra] mar

mercantile [fr-ra] mercantil

merci beaucoup [fr-ra] multas gratias

merci [fr-ra] gratias

mercredi [fr-ra] mercuridi

mère [fr-ra] matre

mériter [fr-ra] meritar

merveille [fr-ra] meravilia

merveilleux [fr-ra] meraviliose

mesure [fr-ra] mesura

mesurer [fr-ra] mesurar

méthode [fr-ra] methodo

mètre [fr-ra] metro

mettre en péril [fr-ra] impericular

mettre [fr-ra] mitter

mettre [fr-ra] mitter

meubler [fr-ra] mobilar

midi [fr-ra] mediedie

mieux [fr-ra] melio

migrer [fr-ra] migrar

migrer [fr-ra] migrar

milieu [fr-ra] medie, media, medio

milieu [fr-ra] medio

milieu [fr-ra] medio, ambiente

minéral [fr-ra] mineral

mineur(e) [fr-ra] minor

minimalement [fr-ra] minimamente

minime [fr-ra] minime

minimum [fr-ra] minimo

minute [fr-ra] minuta

mittrailler [fr-ra] mitraliar

mixture [fr-ra] mixtura

mobiliser [fr-ra] mobilisar

mode [fr-ra] (un) modo

modique [fr-ra] modic

moi (= je) [fr-ra] ego (= io)

moi aussi [fr-ra] anque (io) (= etiam (io))

moi même [fr-ra] io mesme, io mesma, io mesmo, io ipse

moi [fr-ra] ego

moi-même [fr-ra] me

moindre [fr-ra] minor

moins [fr-ra] minus

moins [fr-ra] meno (= minus)

moins de (dix ans) [fr-ra] minus de (dece annos)

moins de (moins d'argent) [fr-ra] minus (de) (moneta, etc.)

moins de [fr-ra] minus de

moins: (quatre) moins (trois) [fr-ra] minus: (quatro) minus (tres)

moins [fr-ra] minus; au moins al minus

moins… (que) [fr-ra] minus... (que)

mois [fr-ra] mense

moitié, demi [fr-ra] medietate

moitié, demi [fr-ra] medio

molester [fr-ra] molestar

mollir [fr-ra] mollir

moment [fr-ra] momento

mon, ma [fr-ra] mi

mon, ma [fr-ra] mis

mon, [fr-ra] ma, mes mi

monde [fr-ra] mundo

mondial [fr-ra] mundial

monnaie [fr-ra] moneta

monopoliser [fr-ra] monopolisar

monsieur [fr-ra] senior

montagne [fr-ra] montania

monter à (être d'un montant de) [fr-ra] amontar a

monter v.i. (gravir) [fr-ra] montar

monter v.t. (augmenter) [fr-ra] montar

monter v.t. (organiser) [fr-ra] montar

monter [fr-ra] ascender

monter [fr-ra] ascender

montrer [fr-ra] monstrar

montrer [fr-ra] monstrar

mordre [fr-ra] morder

mort [fr-ra] morte

mortel [fr-ra] mortal

mot [fr-ra] parola, vocabulo

mou [fr-ra] molle

mourir [fr-ra] morir (mort-)

mourir [fr-ra] morir

mouvement [fr-ra] movimento

mouvoir [fr-ra] mover (mot-)

mouvoir [fr-ra] mover

moyen [fr-ra] medio

moyen, moyenne [fr-ra] medie, media, medio

moyenne [fr-ra] medio

muet [fr-ra] mute

multiplier [fr-ra] multiplicar

mûr [fr-ra] matur

mûrir [fr-ra] maturar

murmure [fr-ra] murmure

murmurer [fr-ra] murmurar

murmurer [fr-ra] murmurar

museler [fr-ra] mordaciar

musicien [fr-ra] musico

musique [fr-ra] musica

n (lettre): ène /n/ [fr-ra] n (littera): ne /n/

n’est-ce pas? [fr-ra] non est? (= nonne?)

n’est-ce pas? [fr-ra] nonne? (= non est?)

nager [fr-ra] natar

naître [fr-ra] nascer

naître [fr-ra] nascer

narrer [fr-ra] narrar

natal [fr-ra] natal

nature [fr-ra] natura

naturellement, par tempérament [fr-ra] naturalmente

naturellement [fr-ra] naturalmente

naviguer [fr-ra] navigar

navire [fr-ra] nave

navrer [fr-ra] desolar

ne... pas [fr-ra] non

ne [fr-ra] ... pas non

ne… jamais [fr-ra] non... jammais (= nunquam)

ne… pas [fr-ra] ne

ne… plus [fr-ra] non... jam (= non... ja)

ne… plus [fr-ra] non... plus

ne… rien de plus [fr-ra] non... plus

nébuleuse [fr-ra] nebula

nécessaire [fr-ra] (adj.) necesse

nécessiter [fr-ra] necessitar

négliger [fr-ra] negliger

négliger [fr-ra] negliger

négoce [fr-ra] negotio

négocier [fr-ra] negotiar

neige [fr-ra] nive

neiger [fr-ra] nivar

nerveux [fr-ra] nervose

net [fr-ra] nette

neuf [fr-ra] (adj. numéral) novem

neuf [fr-ra] (adj. qualificatif) nove

neutre, ni un ni l'autre ???????? [fr-ra] neutro

neuvième [fr-ra] none

neveu [fr-ra] nepote

nez [fr-ra] naso

ni [fr-ra] nec (= ni)

ni [fr-ra] neque (= nec)

ni [fr-ra] ni

ni [fr-ra] ni

ni l'un ni l'autre [fr-ra] ni uno ni le altero

ni... ni... [fr-ra] nec... nec... (= ni... ni...)

ni [fr-ra] ni

ni… ni… [fr-ra] ni... ni...

n'importe quand, un moment donné [fr-ra] unquam (= olim, aliquando)

noir [fr-ra] nigre

nom [fr-ra] nomine

nombre [fr-ra] numero

nombreux [fr-ra] numerose

nommer [fr-ra] nominar

non [fr-ra] no

non [fr-ra] non

non seulement… mais aussi… [fr-ra] non solamente... ma alsi…

non seulement… mais aussi… [fr-ra] non solamente... ma anque…

non seulement… mais aussi… [fr-ra] non solamente... ma tamben…

non seulement… mais aussi… [fr-ra] non solamente... mais alsi…

non seulement… mais aussi… [fr-ra] non solamente... mais anque…

non seulement… mais aussi… [fr-ra] non solamente... mais tamben…

non seulement… mais aussi… [fr-ra] non solo... ma alsi…

non seulement… mais aussi… [fr-ra] non solo... ma anque…

non seulement… mais aussi… [fr-ra] non solo... ma tamben…

non seulement… mais aussi… [fr-ra] non solo... mais alsi…

non seulement… mais aussi… [fr-ra] non solo... mais anque…

non seulement… mais aussi… [fr-ra] non solo... mais tamben…

non seulement… mais même … [fr-ra] non solamente... mais etiam…

non seulement… mais même … [fr-ra] non solamente... sed etiam...

non seulement… mais même … [fr-ra] non solo... mais etiam…

non seulement… mais même… [fr-ra] non solamente... ma etiam…

non seulement… mais même… [fr-ra] non solo... ma etiam…

non! [fr-ra] no!

non! [fr-ra] non!

non [fr-ra] no

non-obstant [fr-ra] nonobstante

nonobstant [fr-ra] nonobstante

Norvège [fr-ra] Norvegia

nota [fr-ra] nota

noter [fr-ra] notar

noter [fr-ra] notar

notice [fr-ra] notitia

notre [fr-ra] nostre, nostra, nostro

notre, [fr-ra] nos nostre

notres [fr-ra] nostres, nostras, nostros

nouer [fr-ra] nodar

nourrir [fr-ra] nutrir

nourrir [fr-ra] nutrir

nous [fr-ra] noi (= nos)

nous [fr-ra] nos

nous [fr-ra] nos

nous [fr-ra] nos

nous-mêmes [fr-ra] nos

nouvelle [fr-ra] nova

nouvellement, dernièrement, récemment [fr-ra] nuper

noyau [fr-ra] nucleo

noyer [fr-ra] necar

nu [fr-ra] nude

nuage [fr-ra] nube

nuire [fr-ra] nocer

nuire [fr-ra] nocer

nuit [fr-ra] nocte

nuit [fr-ra] nocte

nul , nulle, aucun, aucune [fr-ra] nulle, nulla, nullo

nul, nulle, (comme dans: “nul et sans effet”) [fr-ra] nulle, nulla, nullo

nul, nulle, aucun, aucune [fr-ra] necun, necuna, necuno (= nulle, nulla, nullo)

nul, nulle, sans valeur [fr-ra] nulle, nulla, nullo

nul [fr-ra] nulle

nulle part [fr-ra] in nulla parte

nulle part [fr-ra] nusquam

numéro [fr-ra] numero

nuturellement, simplement [fr-ra] naturalmente

obéir [fr-ra] obedir

obéir [fr-ra] obedir

objecter [fr-ra] objectar

objet [fr-ra] objecto

obliger [fr-ra] obligar

observer [fr-ra] observar

obtenir [fr-ra] obtener

obtenir [fr-ra] obtener

occuper (distraire) [fr-ra] occupar

occuper (habiter) [fr-ra] occupar

occuper [fr-ra] occupar

occurrence [fr-ra] occurrentia

océan [fr-ra] oceano

octroyer [fr-ra] accordar

odeur [fr-ra] odor

oeil [fr-ra] oculo

oeuf [fr-ra] ovo

oeuvre [fr-ra] obra

offense [fr-ra] offensa

offenser [fr-ra] offender

offenser [fr-ra] offender

offre [fr-ra] offerta

offrir [fr-ra] offerer

offrir [fr-ra] offerer

oiseau [fr-ra] ave

ombre [fr-ra] umbra

on [fr-ra] on (= uno, homo)

on [fr-ra] se (= on)

on [fr-ra] uno (= on, homo)

on [fr-ra] homo (=on, uno)

on, [fr-ra] un uno

on [fr-ra] on

onde [fr-ra] unda

opiner [fr-ra] opinar

opposé [fr-ra] (nom) opposito

opposer [fr-ra] opponer

opposer [fr-ra] opponer

optimal [fr-ra] optime

orateur [fr-ra] orator

ordinaire [fr-ra] ordinari

ordinateur [fr-ra] computator

ordonner [fr-ra] ordinar

ordre [fr-ra] ordine

oreille [fr-ra] aure

organe [fr-ra] organo

organiser [fr-ra] organisar

orgue [fr-ra] organo

origine [fr-ra] origine

orner [fr-ra] ornar

os [fr-ra] osso

osciller [fr-ra] oscillar

oser [fr-ra] osar

oser [fr-ra] osar

[fr-ra] a ubi (= quo)

ou [fr-ra] aut (= o)

[fr-ra] quo (=a ubi)

[fr-ra] ubi

[fr-ra] a ubi

[fr-ra] a ubi

ou [fr-ra] o (= aut)

[fr-ra] ubi

ou non, ou pas [fr-ra] annon

ou si, ou [fr-ra] sive

ou, ou plutôt [fr-ra] vel

ou... ou... [fr-ra] aut... aut… (= o... o...)

ou [fr-ra] ... ou o...o

ou [fr-ra] o

[fr-ra] ubi; d'où de ubi

ou… ou… [fr-ra] o... o… (= aut... aut...)

ou… ou… [fr-ra] vel... vel…

ou…ou… [fr-ra] utrum... an

oubli [fr-ra] oblido

oublier [fr-ra] oblidar

oublier [fr-ra] oblidar

ouest [fr-ra] west

oui [fr-ra] si (= sic)

oui [fr-ra] sic (= si)

oui, [fr-ra] si si

outrager [fr-ra] ultragiar

outre que [fr-ra] ultra que

outre, [fr-ra] en ~ in ultra

outre-mer [fr-ra] ultramar

outre-mer: (pays) d'outre-mer [fr-ra] ultramar: (paises) de ultramar

ouvert [fr-ra] aperte

ouvrier [fr-ra] obrero

ouvrir [fr-ra] aperir

ouvrir [fr-ra] aperir

p (lettre): pé /p/ [fr-ra] p (littera): pe /p/

pacifique [fr-ra] pacific

page [fr-ra] pagina

paille [fr-ra] palea

pain [fr-ra] pan

paire [fr-ra] par

paix [fr-ra] pace

pâle [fr-ra] pallide

palper [fr-ra] palpar

panique [fr-ra] panico

pantalon [fr-ra] pantalones

papier [fr-ra] papiro

paquet [fr-ra] (gros) pacco

paquet [fr-ra] (petit) pacchetto

par [fr-ra] per

par aventure [fr-ra] per aventura

par avion [fr-ra] per avion

par conséquent [fr-ra] ergo

par conséquent [fr-ra] dunque

par conséquent [fr-ra] per consequente

par dessus tout [fr-ra] super toto (= presertim)

par excellence [fr-ra] per excellentia

par exemple [fr-ra] per exemplo

par où [fr-ra] per ubi

par rapport à [fr-ra] erga

par tête, per capita [fr-ra] per capite

par, à travers, au travers de; aussi: pendant [fr-ra] per

par [fr-ra] per

parader [fr-ra] paradar

paraître [fr-ra] parer

paraître [fr-ra] parer

paralyser [fr-ra] rigidar

parc [fr-ra] parco

parce que [fr-ra] proque (= perque)

parce que [fr-ra] perque

parce que [fr-ra] quia

parce que, pourquoi [fr-ra] porque (= proque, perque)

pardon [fr-ra] pardono

pardonner [fr-ra] pardonar

pardonner [fr-ra] pardonar

parent [fr-ra] parente

parfait [fr-ra] perfecte

parfois [fr-ra] a veces (= a vices)

parfois [fr-ra] a vices

parfois, à l'occasion, pour quelque temps, entre-temps [fr-ra] interdum

parfois… parfois… [fr-ra] nunc... nunc… (= ora... ora...)

parfois… parfois… [fr-ra] ora... ora…

parier [fr-ra] sponder

parler [fr-ra] parlar

parler [fr-ra] parlar

parmi [fr-ra] inter

paroi [fr-ra] pariete

parole [fr-ra] parola; de la parole à l'acte del dicto al facto

part [fr-ra] parte

partager [fr-ra] compartir

partager [fr-ra] partir

parti [fr-ra] partito

participer [fr-ra] participar

participer [fr-ra] participar

partie [fr-ra] partita

partir pour (Paris) [fr-ra] partir pro (Paris)

partir [fr-ra] exir

partir [fr-ra] partir

partout où…, n'importe où… [fr-ra] ubicunque

partout, peu importe où, n'importe où, [fr-ra] ubique

pas encore [fr-ra] nondum

pas même, même pas [fr-ra] non mesmo

pas [fr-ra] passo

passé [fr-ra] passato

passé, le long, au delà [fr-ra] preter

passeport [fr-ra] passaporto

passer au fil de l'épée [fr-ra] sablar

passer l'examen de [fr-ra] graduar

passer [fr-ra] passar

passer [fr-ra] passar

passionner [fr-ra] passionar

patience [fr-ra] patientia

patient [fr-ra] patiente

patrie [fr-ra] patria

pause [fr-ra] pausa

pauvre [fr-ra] povre

payer [fr-ra] pagar

payer [fr-ra] pagar

pays étrangers (à l'étranger) [fr-ra] extero

pays [fr-ra] pais

pêche [fr-ra] (fruit) persica

pêcher des poissons [fr-ra] piscar

pécher v.i. [religion] [fr-ra] peccar

pécher [fr-ra] peccar

peindre [fr-ra] pinger (pict-)

peindre [fr-ra] pinger

peine [fr-ra] pena; à peine a pena

peintre [fr-ra] pictor

peinture [fr-ra] pictura

pencher [fr-ra] clinar

pencher [fr-ra] clinar

pendant que [fr-ra] durante que

pendant que [fr-ra] donec

pendant que, tant que [fr-ra] dum

pendant [fr-ra] durante

pendant [fr-ra] que durante que

pendre [fr-ra] pender

pendre [fr-ra] pender

pensée [fr-ra] pensata

penser [fr-ra] pensar; opinar

penser [fr-ra] pensar

percevoir [fr-ra] perciper

perdre [fr-ra] perder

perdre [fr-ra] perder

père [fr-ra] patre

perforer [fr-ra] perforar

période [fr-ra] periodo

périodique [fr-ra] (nom) periodico

perle [fr-ra] perla

permettre [fr-ra] permitter

permettre [fr-ra] permitter

persévérer [fr-ra] perseverar

persister [fr-ra] persister

personne [fr-ra] necuno (= nemo)

personne [fr-ra] nemine (= nemo)

personne [fr-ra] nemo

personne [fr-ra] (nom) persona; nemo

persuader [fr-ra] persuader

persuader [fr-ra] persuader

pesant [fr-ra] pesante

peser (mesurer un poids) [fr-ra] pesar

peser [fr-ra] pesar

petit à petit, peu à peu [fr-ra] pauco a pauco

petit, petite [fr-ra] parve, parva, parvo

petit [fr-ra] parve, micre

petit-fils [fr-ra] granfilio

pétrir [fr-ra] impastar

peu [fr-ra] pauc, pauca, pauco

peu [fr-ra] pauc, pauca, pauco

peu [fr-ra] poc, poca, poco (= pauc, pauca, pauco)

peu [fr-ra] poco (= pauco)

peu à peu, petit à petit [fr-ra] poco a poco (= pauco a pauco)

peu de [fr-ra] pauc de, pauca de, pauco de

peu [fr-ra] (de) poco, poc

peu [fr-ra] de pauc, poc

peuple [fr-ra] gente, populo

peut-être [fr-ra] pot’esser (= pote esser)

peut-être [fr-ra] pote esser (= pot’esser)

peut-être, possiblement [fr-ra] forsan

peut-être, probablement [fr-ra] forsan

peut-être [fr-ra] forsan

ph (digraphe): pé ache /f/ [fr-ra] ph (digrapho): pe hache /f/

phonographe [fr-ra] grammophono

phoque [fr-ra] phoca

piano [fr-ra] piano

pièce [fr-ra] pecia

pied [fr-ra] pede

piéger [fr-ra] insidiar

pierre [fr-ra] petra

piquer [fr-ra] piccar

pire [fr-ra] pejor

pire [fr-ra] (le) pejor

pire [fr-ra] pessime

pis, pire [fr-ra] pejo

pis [fr-ra] pejo

place [fr-ra] placia

placer [fr-ra] placiar

plafond [fr-ra] tecto

plage [fr-ra] plagia

plaider [fr-ra] plaitar

plaire à [fr-ra] gustar a

plaire v.i. [fr-ra] placer

plaire [fr-ra] placer

plaisir [fr-ra] placer

plaît, [fr-ra] s'il vous ~ per favor

planche [fr-ra] planca

planifier [fr-ra] planificar

planter [fr-ra] plantar

plaquer [fr-ra] placar

plat [fr-ra] platto

plate-forme [fr-ra] platteforma

plein [fr-ra] plen

pleurer [fr-ra] plorar

pleurer [fr-ra] plorar

pleuvoir [fr-ra] pluver

pleuvoir [fr-ra] pluver

plier [fr-ra] plicar

plonger [fr-ra] merger (mers-)

plonger [fr-ra] merger

pluie [fr-ra] pluvia

plur.: plusieurs [fr-ra] permulte, permulta, permulto

plus [fr-ra] plus

plus [fr-ra] magis

plus [fr-ra] plu (= plus)

plus [fr-ra] plus

plus de (plus d'argent) [fr-ra] plus (de) (moneta, etc.)

plus de (vingt ans) [fr-ra] plus de (vinti annos)

plus de [fr-ra] plus de

plus grand(e) (que) [fr-ra] plus grande (que)

plus loin! [fr-ra] via!

plus ou moins [fr-ra] plus aut minus

plus ou moins [fr-ra] plus aut minus

plus tard [fr-ra] plus tarde

plus tard [fr-ra] plus tarde

plus tard [fr-ra] plus tarde

plus tôt que, antérieurement à [fr-ra] ante

plus tôt, précédemment, antérieurement [fr-ra] antea (=potius, plus tosto)

plus: (le) plus [fr-ra] plus: (le) plus

plus: (trois) plus (quatre) [fr-ra] plus: (tres) plus (quatro)

plus [fr-ra] plus; en plus in plus, in addition

plus… (que) [fr-ra] plus... (que)

plusieurs [fr-ra] plurime, plurima, plurimo

plusieurs fois [fr-ra] multas vices

plusieurs, de nombreux, de nombreuses [fr-ra] multes, multas, multos

plusieurs [fr-ra] plure

plutôt [fr-ra] plus tosto

plutôt [fr-ra] assatis (= satis)

plutôt [fr-ra] magis

plutôt [fr-ra] plus tosto

plutôt, en réalité [fr-ra] potius

plutôt, plus tôt, de préférence [fr-ra] potius

plutôt [fr-ra] plus tosto

pluvieux [fr-ra] pluviose

poche [fr-ra] tasca

poids [fr-ra] peso

poignarder [fr-ra] pugnalar

point [fr-ra] de vue puncto de vista

point [fr-ra] puncto

pointe [fr-ra] puncta

pointer sur [fr-ra] punctar a

pointer v.t. [fr-ra] punctar

poire [fr-ra] pira

poisson [fr-ra] pisce

poitrail [fr-ra] pectore

poitrine [fr-ra] pectore

poli [fr-ra] polite

polir [fr-ra] polir

polir [fr-ra] polir

pomme [fr-ra] de terre patata

pomme [fr-ra] pomo

pomper [fr-ra] pumpar

pont [fr-ra] ponte

populaire [fr-ra] popular

port [fr-ra] porto

porte [fr-ra] porta

porter [fr-ra] portar

porteur [fr-ra] portator

porte-voix [fr-ra] porta-voce

poser [fr-ra] mitter

poser [fr-ra] poner (posit-)

poser [fr-ra] poner

posséder [fr-ra] posseder

posséder [fr-ra] posseder

possible [fr-ra] possibile

poste [fr-ra] posta

postérieur(e) [fr-ra] posterior

postérieur(e), après, plus tard [fr-ra] posterior

postérieur [fr-ra] posterior

postérieurement [fr-ra] posteriormente

postier [fr-ra] postero

postposer [fr-ra] postponer

poudre [fr-ra] pulvere

poumon [fr-ra] pulmon

pour [fr-ra] pro

pour (+inf) [fr-ra] per (+ inf)

pour [fr-ra] por (= pro, per)

pour ainsi dire [fr-ra] pro si dicer

pour le moment [fr-ra] pro le presente

pour que [fr-ra] nam

pour rien, gratuit [fr-ra] pro nihil

pour, en faveur [fr-ra] pro

pour [fr-ra] pro

pourquoi [fr-ra] proque (= perque)

pourquoi [fr-ra] perque

pourquoi [fr-ra] quo

pourquoi, comment [fr-ra] quid

pourquoi, pour quelle raison [fr-ra] quare

pourquoi [fr-ra] proque

pourtant [fr-ra] totevia, tamen

pourvoir [fr-ra] provider

pourvoir [fr-ra] provider

pourvu que, si seulement [fr-ra] dum

pousser [fr-ra] pulsar

pouvoir [fr-ra] poter

pouvoir [fr-ra] poter

praticable [fr-ra] practicabile

pratique [fr-ra] practic

pratiquer [fr-ra] practicar

précéder [fr-ra] preceder

précéder [fr-ra] preceder

préférer [fr-ra] preferer

préférer [fr-ra] preferer

préfigurer [fr-ra] prefigurar

premier, première [fr-ra] prime, prima, primo

premier [fr-ra] prime

premièrement [fr-ra] semel

premièrement, en premier lieu, d'abord [fr-ra] primariamente

premièrement [fr-ra] primo

prendre d'assaut [fr-ra] assaltar

prendre [fr-ra] prender (prens-, pris-)

prendre [fr-ra] prender

préoccuper [fr-ra] preoccupar

préparer [fr-ra] preparar

préparer [fr-ra] preparar

près [fr-ra] juxta

près de [fr-ra] presso (= apud)

près de [fr-ra] apud (= presso)

près de [fr-ra] juxta

près, près de [fr-ra] propter

près, [fr-ra] à peu ~ circa

près [fr-ra] de presso

présence [fr-ra] presentia

présent [fr-ra] presente

présenter à [fr-ra] presentar a

présenter v.t. [fr-ra] presentar

préserver [fr-ra] preservar

président [fr-ra] presidente

presque [fr-ra] quasi

presse [fr-ra] pressa

presser [fr-ra] premer (press-, -prim-)

presser [fr-ra] premer

presser [fr-ra] pressar; être pressé esser pressate

preste [fr-ra] preste

prester [fr-ra] prestar

présumer [fr-ra] presumer

présupposer [fr-ra] presupponer

présupposer [fr-ra] presupponer

prêt [fr-ra] preparate, preste

prétendre [fr-ra] pretender

prétendre [fr-ra] pretender

prêter attention à [fr-ra] attender

prêter [fr-ra] prestar

prétexter [fr-ra] pretextar

prévenir [fr-ra] prevenir

prévoir [fr-ra] previder

prévoir [fr-ra] previder

prier [fr-ra] precar, peter

prier [fr-ra] precar

principalement, avant tout, surtout [fr-ra] primariamente

printemps [fr-ra] primavera

priorité [fr-ra] prioritate

priver [fr-ra] privar

prix minimum, prix minimal [fr-ra] precio minimo

prix [fr-ra] precio

probable [fr-ra] probabile

procéder [fr-ra] proceder

procéder [fr-ra] proceder

prochain [fr-ra] proxime

proche, à (la) portée [fr-ra] propter

proclamer [fr-ra] proclamar

procurer [fr-ra] procurar

produire [fr-ra] producer

produire [fr-ra] producer

produit [fr-ra] producto

profiter [fr-ra] profitar

profond [fr-ra] profunde

profondeur [fr-ra] profundor

programme [fr-ra] d'étude programma de studio

progrès [fr-ra] progresso

progresser [fr-ra] progressar

prohiber [fr-ra] prohibir

projeter [fr-ra] projectar; intender

projeter [fr-ra] projectar

prolonger [fr-ra] prolongar

promener, [fr-ra] se ~ promenar se

promener [fr-ra] promenar

promesse [fr-ra] promissa

promettre [fr-ra] promitter

promettre [fr-ra] promitter

promouvoir [fr-ra] promover

prononcer [fr-ra] pronunciar

prononcer [fr-ra] pronunciar

proposer [fr-ra] proponer

proposer [fr-ra] proponer

propre [fr-ra] proprie, propria, proprio

propre à [fr-ra] proprie a, propria a, proprio a

propre [fr-ra] munde

propre [fr-ra] proprie

prospère [fr-ra] prospere

protéger [fr-ra] proteger (protect-)

protéger [fr-ra] proteger

protestation [fr-ra] protesto

protester [fr-ra] protestar

prouver [fr-ra] provar

prouver [fr-ra] provar

proverbe [fr-ra] proverbio

provoquer (déclencher) [fr-ra] provocar

provoquer (stimuler) [fr-ra] provocar

provoquer [fr-ra] provocar

public [fr-ra] (nom) publico, (adj.) public

publier [fr-ra] publicar

publier [fr-ra] publicar

puer [fr-ra] puter

puéril [fr-ra] pueril

puis, alors, ensuite [fr-ra] pois

puis, ensuite [fr-ra] depost

puis, ensuite, plus tard [fr-ra] depois (= depost)

puisque [fr-ra] post que

puissance [fr-ra] potentia

puissant [fr-ra] potente

punir [fr-ra] punir

pur [fr-ra] pur

q (lettre): qü ou qy /k/ [fr-ra] q (littera): qu /k/

quand [fr-ra] quando

quand [fr-ra] quando

quand [fr-ra] quando

quant à [fr-ra] quanto a

quantité [fr-ra] quantitate

quarante [fr-ra] quaranta

quart [fr-ra] quarto

quasi, prèsque, à peu prés, dans un certain sens [fr-ra] quasi

quatre [fr-ra] quatro

quatre-vingt-dix [fr-ra] novanta

quatre-vingts [fr-ra] octanta

quatrième [fr-ra] quarte

que /kə/ [fr-ra] que (ke, kwe)

que [fr-ra] que (ke, kwe)

que, parce que, pourquoi [fr-ra] quod

que, quoi /kə/ /koa/ [fr-ra] que (ke, kwe)

que, quoi [fr-ra] quod

que [fr-ra] que

quel [fr-ra] qual

quel âge avez-vous? [fr-ra] que etate habete vos?

quel(le) [fr-ra] qual

quel(le) [fr-ra] quem

quel [fr-ra] qual

quelconque [fr-ra] qualcunque

quelconque [fr-ra] qualcunque

quelle heure [fr-ra] que hora

quelque [fr-ra] alcun, alcuna, alcuno (= alicun, alicuna, alicuno)

quelque chose [fr-ra] alique (= alque)

quelque chose [fr-ra] alco (= alique)

quelque chose [fr-ra] alco (= alique)

quelque chose [fr-ra] alicuna cosa (= alcuna cosa)

quelque chose [fr-ra] qualcosa

quelque chose, [fr-ra] al (= alique)

quelque part [fr-ra] alicubi (= usquam)

quelque part [fr-ra] aliqua

quelque part [fr-ra] usquam (= alicubi)

quelque part comme dans (“l'avez-vous vu quelque part?”), n'importe où comme dans (“il va n'importe où”) [fr-ra] alicubi

quelque peu [fr-ra] aliquanto (= alquanto)

quelque peu [fr-ra] alquanto (= aliquanto)

quelque, un peu [fr-ra] alicun, alicuna, alicuno

quelque, un peu [fr-ra] aliquot

quelque [fr-ra] alcun, alicun, ulle

quelque [fr-ra] chose alque, alique

quelquefois [fr-ra] a vices

quelques [fr-ra] plures

quelques [fr-ra] plures

quelques fois [fr-ra] alcunas veces (= alcunas vices, alicunas vices)

quelques fois [fr-ra] alicunas vices (= alcunas vices)

quelques fois [fr-ra] plures veces (= plures vices)

quelques fois [fr-ra] plures vices

quelques-un(e)s de [fr-ra] unes de, unas de, unos de

quelques-un(e)s que [fr-ra] unes que, unas que, unos que

quelqu'un [fr-ra] alcuno (= alicuno)

quelqu'un [fr-ra] alicuno (= alcuno)

quelqu'un [fr-ra] qualcuno

qui /ki/ [fr-ra] que (ke, kwe)

qui /ki/ [fr-ra] qui (ki, kwi)

qui, quoi [fr-ra] quo

qui: (avec, à, etc.) qui [fr-ra] qui: (con, a, etc.) qui

qui [fr-ra] qui

quiconque [fr-ra] quicunque (ki-, kwi-)

qu'il en soit ainsi [fr-ra] sia como sia

quitter [fr-ra] quitar

quoi [fr-ra] quid

quoi que /koa kə/ [fr-ra] quecunque (kekúnkwe, kwekúnkwe)

quoique, bien que [fr-ra] ben que

quoique, bien que [fr-ra] etsi

quotidien [fr-ra] (adj.) quotidian

r (lettre): ère /r/ [fr-ra] r (littera): re /r/

raccomoder [fr-ra] sarcir

raccourcir [fr-ra] accurtar

race [fr-ra] racia

racine [fr-ra] radice

raconter [fr-ra] narrar

radio [fr-ra] radio

rafistoler [fr-ra] sarcir

rafraîchir [fr-ra] refrescar

rafraîchir [fr-ra] refrescar

raisin [fr-ra] uva

raisonner [fr-ra] rationar

ramer [fr-ra] remar

ramollir [fr-ra] amollir

ramper [fr-ra] reper

rang [fr-ra] rango

rapide [fr-ra] rapide, veloce

rapidement [fr-ra] rapidemente

rappeler [fr-ra] rememorar se

rappeller (raviver un souvenir) [fr-ra] rememorar

rapport [fr-ra] reporto

rapporter [fr-ra] reportar

rapporter [fr-ra] reportar

rare [fr-ra] rar

raser un terrain [fr-ra] rasar

raser [fr-ra] rasar

rasoir [fr-ra] rasorio

rassembler [fr-ra] assemblar

rationnel [fr-ra] rational

ravager [fr-ra] rasar

ravauder [fr-ra] sarcir

rayon [fr-ra] radio

réagir [fr-ra] reager

réaliser [fr-ra] realisar

réanimer [fr-ra] reanimar

récemment [fr-ra] recentemente

récent [fr-ra] recente

recevoir [fr-ra] reciper (recept-)

recevoir [fr-ra] reciper

recherche [fr-ra] recerca

réclamer [fr-ra] reclamar

recommander [fr-ra] recommendar

recommander [fr-ra] recommendar

récompenser [fr-ra] recompensar

reconnaissant [fr-ra] grate

reconnaître [fr-ra] recognoscer

reconnaître [fr-ra] recognoscer

recruter [fr-ra] recrutar

rectifier [fr-ra] rectificar

reculer [fr-ra] recular

rédiger [fr-ra] rediger

réduire [fr-ra] reducer

réfléchir (émettre un reflet) [fr-ra] reflecter

refléter [fr-ra] reflecter

refuser [fr-ra] refusar

réfuter [fr-ra] refutar

réfuter [fr-ra] refutar

regarder en arrière [fr-ra] respicer

regarder en avant [fr-ra] prospicer

regarder la télévision [fr-ra] televider

regarder [fr-ra] reguardar

regarder [fr-ra] reguardar

région [fr-ra] region

régir [fr-ra] reger

registre [fr-ra] registro

règle [fr-ra] regula

règne [fr-ra] regno

regretter [fr-ra] regrettar

regretter [fr-ra] regrettar

réguler [fr-ra] regular

reine [fr-ra] regina

rejeter [fr-ra] rejectar

réjouir [fr-ra] allegrar

réjouir [fr-ra] gauder

relativité [fr-ra] relativitate

remarquable [fr-ra] remarcabile

remarquer [fr-ra] remarcar

remarquer [fr-ra] remarcar

remède [fr-ra] remedio

remédier [fr-ra] remediar

remédier [fr-ra] remediar

remercier [fr-ra] regratiar

remercier [fr-ra] regratiar

remettre [fr-ra] remitter

rempart [fr-ra] vallo

remplacer [fr-ra] reimplaciar

remplir [fr-ra] reimpler

remplir [fr-ra] reimpler

rencontre [fr-ra] incontro

rencontrer [fr-ra] incontrar

rencontrer [fr-ra] incontrar

rendre amer [fr-ra] amarisar

rendre par (exprimer par) [fr-ra] render per

rendre possible (permettre) [fr-ra] possibilisar

rendre [fr-ra] render

rendre [fr-ra] render

renforcer [fr-ra] reinfortiar

renoncer [fr-ra] renunciar

renouveler [fr-ra] renovar

rénover [fr-ra] renovar

répandre [fr-ra] diffunder

réparer [fr-ra] reparar

repas [fr-ra] repasto

repentir [fr-ra] repentir

répéter [fr-ra] repeter

répliquer [fr-ra] replicar

répliquer [fr-ra] replicar

répondre [fr-ra] responder

répondre [fr-ra] responder

réponse [fr-ra] responsa

reporter (ajourner) [fr-ra] reportar

reporter [fr-ra] reportero

repos [fr-ra] reposo

reposer [fr-ra] reposar

repousser [fr-ra] repeller

reprendre [fr-ra] reprender

représenter [fr-ra] representar

réprimer [fr-ra] reprimer

reproche [fr-ra] reproche [sh]

reprocher [fr-ra] reprochar [sh]

reprocher [fr-ra] reprochar

répugner [fr-ra] repugnar

réputation [fr-ra] fama

requérir [fr-ra] requirer

réserver [fr-ra] reservar

réserver [fr-ra] reservar

résister [fr-ra] resister

résister [fr-ra] resister

résolu [fr-ra] resolute

résoudre [fr-ra] solver

respect [fr-ra] respecto

respecter [fr-ra] respectar

respirer [fr-ra] spirar

respirer [fr-ra] spirar

ressembler [fr-ra] resimilar

ressourcer [fr-ra] resurger

restant [fr-ra] cetere, cetera, cetero

reste [fr-ra] resto

rester [fr-ra] remaner

rester [fr-ra] restar, remaner

restreindre [fr-ra] restringer

restreindre [fr-ra] restringer

résulter de [fr-ra] resultar de

retard [fr-ra] retardo

retenir [fr-ra] retener

retenir [fr-ra] sa langue incatenar su lingua

retirer [fr-ra] retirar

retour [fr-ra] retorno

retourner [fr-ra] retornar

retourner [fr-ra] retornar

rétrocéder [fr-ra] retroceder

réunir [fr-ra] reunir

réussir à [fr-ra] succeder in

réussir [fr-ra] succeder (success-)

réussir [fr-ra] succeder in

rêve [fr-ra] sonio

réveille-matin [fr-ra] eveliator

revenir [fr-ra] revenir

rêver [fr-ra] soniar

rêver [fr-ra] soniar

revoir [fr-ra] revider; au revoir a revider

revoir [fr-ra] revider

revue [fr-ra] revista

rh (digraphe): ère ache /r/ [fr-ra] rh (digrapho): re hache /r/

riche [fr-ra] ric

richesse [fr-ra] ricchessa

rideau [fr-ra] cortina

rider [fr-ra] rugar

ridigifier [fr-ra] rigidar

rien [fr-ra] nihil (= nil)

rien de particulier [fr-ra] nihil de particular

rien [fr-ra] nihil

rigide [fr-ra] rigide

rire [fr-ra] (nom) riso

rire [fr-ra] rider (ris-)

rire [fr-ra] rider

risque [fr-ra] risco

robe [fr-ra] roba

roi [fr-ra] rege

rôle [fr-ra] rolo

rompre des relations [fr-ra] rumper

rompre un objet [fr-ra] rumper

rompre [fr-ra] rumper (rupt-)

rond [fr-ra] ronde

rose [fr-ra] rosa

rosier [fr-ra] rosiero

rôtir [fr-ra] rostir

roue [fr-ra] rota

rouge [fr-ra] rubie

rouler (tourner en roue) [fr-ra] rolar

rouler [rouerie] [fr-ra] dupar

rouler [se dépl. grâce à un véh. à roue [fr-ra] volver

rouler [fr-ra] volver (volut-)

rue [fr-ra] strata

ruiner (appauvrir) [fr-ra] ruinar

ruiner un immeuble [fr-ra] ruinar

ruiner un projet [fr-ra] ruinar

rupture [fr-ra] ruptura

Russe [fr-ra] russo

Russie [fr-ra] Russia

s (lettre): èsse /s/ ou /z/ [fr-ra] s (littera): se /s/

sabrer [fr-ra] sablar

s'abstenir [fr-ra] abstiner se

s'accumuler [fr-ra] cumular se

sain [fr-ra] san

saint [fr-ra] sancte

saisir [fr-ra] sasir

salaire [fr-ra] salario

salle [fr-ra] sala

saluer [fr-ra] salutar

saluer [fr-ra] salutar

salut, adieu [fr-ra] vale!

salut [fr-ra] salute

samedi [fr-ra] sabbato

sanctionner [fr-ra] sanctionar

sang [fr-ra] sanguine

s'ankyloser [fr-ra] rigidar se

sans [fr-ra] sin

sans doute [fr-ra] sin dubita

sans erreur, sans faute [fr-ra] sin falta

sans fondement [fr-ra] sin fundamento

sans la connaissance de, inconnu(e) à [fr-ra] clam

sans [fr-ra] sin

saoûler [fr-ra] enebriar

s'apitoyer [fr-ra] appeter

s'appeller [fr-ra] nominar se

s'assoupir [fr-ra] sopir

satisfaire [fr-ra] satisfacer

saucisse [fr-ra] salsicia

sauf [fr-ra] salvo

sauf erreur et omission [fr-ra] salvo error et omission

sauf que [fr-ra] salvo que

sauter [fr-ra] saltar

sauter [fr-ra] saltar

sauvage [fr-ra] salvage

sauver [fr-ra] salvar

savoir [fr-ra] saper

savoir [fr-ra] saper

savourer [fr-ra] saporar

scène [fr-ra] scena

science [fr-ra] scientia

scientifique [fr-ra] scientific

scinder [fr-ra] scinder

se baisser [fr-ra] quattar se

se blottir [fr-ra] accomodar se

se changer en [fr-ra] transir

se comporter [fr-ra] comportar se

se consumer [fr-ra] comburer se

se débrouiller pour [fr-ra] provider pro

se dévouer [fr-ra] abnegar se

se fier à [fr-ra] fider se a

se garer [fr-ra] parcar

se mutiner [fr-ra] motinar se

se parquer [fr-ra] parcar

se rappeller [fr-ra] rememorar se

se raser [fr-ra] rasar se

se référer à [fr-ra] referer se a

se réjouir de [fr-ra] fruer

se réveiller [fr-ra] eveliar se

se souvenir de [fr-ra] recordar

se taire [fr-ra] tacer

se tromper [fr-ra] errar

se vanter [fr-ra] ostentar

se, s' [fr-ra] se

se [fr-ra] se

sec [fr-ra] sic

sécher [fr-ra] siccar

second [fr-ra] (adj.) secunde

seconde [fr-ra] secunda

secouer [fr-ra] succuter

secret [fr-ra] (adj.) secrete

secret [fr-ra] (nom) secreto

secrètement [fr-ra] clam

s'effondrer [fr-ra] collaber

s'efforcer [fr-ra] effortiar se

Seigneur [fr-ra] Dieu Domino Deo

sel [fr-ra] sal

sélectionner [fr-ra] seliger

selon que, selon qu' [fr-ra] secundo que

selon, conforme à, en conformité avec [fr-ra] conforme a

selon, en accord avec [fr-ra] secundo (= secun)

selon, le long de [fr-ra] secundo (= secun)

selon [fr-ra] secundo

semaine [fr-ra] septimana

semblable [fr-ra] simile

sembler [fr-ra] semblar

sembler [fr-ra] semblar

semence [fr-ra] semine

s'endormir [fr-ra] addormir

sentiment [fr-ra] sentimento

sentir v.i. (exhaler une odeur) [fr-ra] olfacer

sentir v.t. (humer une odeur) [fr-ra] odorar

sentir v.t. [sensations] [fr-ra] sentir

sentir [fr-ra] sentir

s'épanouir [fr-ra] florescer

séparer [fr-ra] separar

sept [fr-ra] septe

septième [fr-ra] septime

sérieux [fr-ra] seriose

serrer [fr-ra] serrar

sérum [fr-ra] sero

serveur [fr-ra] servitor

service [fr-ra] servicio

servir [fr-ra] servir

servir [fr-ra] servir

ses [fr-ra] sues, suas, suos

ses [fr-ra] sus

session [fr-ra] session

seul(e) [fr-ra] sol, sola, solo

seul(e) [fr-ra] sol, sola, solo

seul [fr-ra] (adj.) sol, singule

seulement [fr-ra] solamente

seulement [fr-ra] solmente, solo

sévère [fr-ra] sever

sexe [fr-ra] sexo

si [fr-ra] si (= sic)

si [fr-ra] si

si [fr-ra] an

si [fr-ra] si

si non [fr-ra] si non

si non [fr-ra] si non

si non, à moins que [fr-ra] nisi

si, tellement [fr-ra] tam

si, tellement [fr-ra] tan

si [fr-ra] tanto

si… ou si… [fr-ra] sive... sive

si… que… [fr-ra] tam... quam… (= tanto... quam...)

siège [fr-ra] sedia

siffler [fr-ra] sibilar

signaler [fr-ra] signalar

signature [fr-ra] signatura

signe [fr-ra] signo

signer [fr-ra] signar

signer [fr-ra] signar

signifier [fr-ra] significar

signifier [fr-ra] significar

s'il te plaît [fr-ra] si il te place

s'il vous plaît [fr-ra] per favor

s'il vous plaît [fr-ra] si il vos place

s'il vous plaît [fr-ra] si il vos place

silence [fr-ra] silentio

silencieux [fr-ra] silente

simple [fr-ra] simple, simplice

simuler [fr-ra] simular

simultanément, tout de suite, ensemble [fr-ra] simul

sincère [fr-ra] sincer

sinistre [fr-ra] sinistre

sinon [fr-ra] sinon (= si non)

situé [fr-ra] situate; être situé jacer

situer [fr-ra] situar

six [fr-ra] sex

sixième [fr-ra] sexte

sobre [fr-ra] sobrie

société [fr-ra] societate

soeur [fr-ra] soror

soif [fr-ra] sete

soigner [fr-ra] curar

soin [fr-ra] cura

soir [fr-ra] vespera

soir [fr-ra] vespere

soir [fr-ra] vespere

soit [fr-ra] sia

soit [fr-ra] ... soit sia ... sia

soit [fr-ra] sia

soit… soit… [fr-ra] sia... sia...

soixante [fr-ra] sexanta

soixante-dix [fr-ra] septanta

sol [fr-ra] solo

soleil [fr-ra] sol

solennel [fr-ra] solemne

son, sa [fr-ra] su

son, sa [fr-ra] sue, sua, suo

son, sa [fr-ra] sui (= su, sue)

son, [fr-ra] sa, ses su

son [fr-ra] sono

songe [fr-ra] sonio

songer [fr-ra] soniar

songer [fr-ra] soniar

sonner [fr-ra] sonar

sonner [fr-ra] sonar

sort [fr-ra] fato

sortie [fr-ra] exito

sortir [fr-ra] exir

sortir [fr-ra] exir

soudain [fr-ra] subite

soudainement [fr-ra] subito

souder [fr-ra] soldar

souffle [fr-ra] sufflo

souffrance [fr-ra] suffrentia

souffrir [fr-ra] suffrer

souffrir [fr-ra] suffrer

souhaiter [fr-ra] intender

soulager [fr-ra] alleviar

soulever [fr-ra] sublevar

soulever [fr-ra] sublevar

souligner [fr-ra] sublinear

soumettre [fr-ra] submitter

soupe [fr-ra] suppa

soupirer [fr-ra] suspirar

sourire [fr-ra] (nom) surriso

sourire [fr-ra] (verbe) surrider

sourire [fr-ra] surrider

sous [fr-ra] sub

sous les auspices de [fr-ra] sub los auspicios de

sous, dessous [fr-ra] infra

sous, dessous, en dessous [fr-ra] infra

sous [fr-ra] sub, infra

soussigner [fr-ra] subsignar

soustraire [fr-ra] subtraher

soutenir [fr-ra] supportar

soutenir [fr-ra] sustener

souvenir, [fr-ra] ~ de memorar

souvent, de temps en temps, fréquemment [fr-ra] sovente (=subinde)

souvent, de temps en temps, fréquemment [fr-ra] subinde (= sovente)

souvent, fréquemment [fr-ra] frequentemente

souvent, fréquemment [fr-ra] saepe (sái-)

souvent [fr-ra] sovente

spécialement, principalement [fr-ra] maxime

spécialiser [fr-ra] specialisar

stade [fr-ra] stadio

standardiser [fr-ra] standardisar

standardiser [fr-ra] standardisar

stationner [fr-ra] parcar

stimuler [fr-ra] stimular

stipuler [fr-ra] stipular

stocker [fr-ra] immagazinar

stop! [fr-ra] stop!

stupide [fr-ra] stupide

subit [fr-ra] subite

substantif [fr-ra] substantivo

succéder [fr-ra] succeder (success-)

succéder [fr-ra] succeder

succès [fr-ra] successo

successivement, tour à tour [fr-ra] successivamente

sucer [fr-ra] suger

sucre [fr-ra] sucro

Suède [fr-ra] Svedia

suédois [fr-ra] svedese

suer [fr-ra] sudar

sueur [fr-ra] sudor

suffire [fr-ra] bastar

suffire [fr-ra] sufficer, bastar

suffisamment, assez [fr-ra] sufficientemente (= bastante)

suffoquer [fr-ra] suffocar

suivant(e) [fr-ra] deinde

suivant(e) [fr-ra] postere, postera, postero

suivant(e), prochain(e) [fr-ra] proxime, proxima, proximo

suivre [fr-ra] sequer

suivre [fr-ra] sequer

sujet [fr-ra] subjecto; au ~ de re

superflu [fr-ra] superflue

supérieur(e) [fr-ra] superior

supérieur [fr-ra] superior

supportable [fr-ra] supportabile

supporter [fr-ra] supportar

supporter [fr-ra] supportar

supposer [fr-ra] supponer (supposit-)

supposer [fr-ra] supponer

suprème [fr-ra] summe, summa, summo (= supreme, suprema, supremo)

suprème [fr-ra] supreme, suprema, supremo (= summe, summa, summo)

sur [fr-ra] sur (= super)

sur le point de (+inf), près de (+inf) [fr-ra] al (+ inf)

sur, au dessus de [fr-ra] super

sur, au sujet de [fr-ra] super

sur, au sujet de, à propos de, concernant [fr-ra] re

sûr [fr-ra] secur

sur [fr-ra] sur, super; re

surgir [fr-ra] surger

surnommer [fr-ra] supernominar

surprendre [fr-ra] surprender

surprendre [fr-ra] surprender

surprise [fr-ra] surprisa

surtout, particulièrement [fr-ra] presertim (= super toto)

surveiller [fr-ra] vigilar

survenir [fr-ra] occurrer

susciter [fr-ra] involver

susurrer [fr-ra] susurrar

susurrer [fr-ra] susurrar

syllabe [fr-ra] syllaba

sympathie [fr-ra] sympathia

sympathique [fr-ra] sympathic

syndicat [fr-ra] syndicato

synopsis [fr-ra] synopse

t (lettre): té /t/ [fr-ra] t (littera): te /t/

table [fr-ra] tabula

tache [fr-ra] macula

taillader [fr-ra] sablar

tailler [fr-ra] taliar

taire [fr-ra] tacer se

tant [fr-ra] tanto

tant de [fr-ra] tante, tanta, tanto

tant mieux [fr-ra] tanto melio

tant pis [fr-ra] tanto pejo

tant pour cent [fr-ra] tanto per cento

tant [fr-ra] de tante

tard [fr-ra] sero

tard [fr-ra] tarde

tard [fr-ra] tarde

tarder [fr-ra] tardar

tasse [fr-ra] tassa

tâtonner [fr-ra] tentar

taureau [fr-ra] tauro

taxer [fr-ra] taxar

te, toi [fr-ra] te

te, toi [fr-ra] ti (= te)

te, toi, toi-même [fr-ra] te

te [fr-ra] (c.o.d.) te

teinte [fr-ra] tinta

tel et tel [fr-ra] tal et tal

tel que, afin que [fr-ra] quo

tel(le) [fr-ra] tal

tel(le) que, comme [fr-ra] sicut

tel [fr-ra] tal

téléviseur [fr-ra] televisor

télévision [fr-ra] television; regarder la ~ televider

tellement [fr-ra] talmente

tellement beaucoup [fr-ra] tot

tellement: (un livre) tellement (beau) [fr-ra] talmente: (un libro) talmente (bello)

tellement [fr-ra] tanto

témoigner [fr-ra] testimoniar

temporiser [fr-ra] temporisar

temps [fr-ra] tempore

tendre une embûche à [fr-ra] insidiar

tendre [fr-ra] tenere

tenir [fr-ra] tener

tenir [fr-ra] tener

tente [fr-ra] tenta

tenter de [fr-ra] tentar

tenter quelqu'un [fr-ra] tentar

terme [fr-ra] termino

terre [fr-ra] terra

terrible [fr-ra] terribile

tes [fr-ra] tus

tête [fr-ra] capite

texte [fr-ra] texto

th (digraphe): té ache /t/ [fr-ra] th (digrapho): te hache /t/

théâtral [fr-ra] theatral

thème [fr-ra] thema

timbre/-poste [fr-ra] timbro

timide [fr-ra] timide

tirer [fr-ra] tirar, traher (tract-)

tirer [fr-ra] tirar

tisser [fr-ra] texer

tisser [fr-ra] texer

tissu [fr-ra] texito

toi-même [fr-ra] tu mesme, tu mesma, tu mesmo, tu ipse

toit [fr-ra] tecto

tolérant [fr-ra] tolerante

tolérer [fr-ra] tolerar

tomber [fr-ra] cader

tomber [fr-ra] cader

ton [fr-ra] tono

tonner [fr-ra] tonar

tordre [fr-ra] torquer (tors-, tort-)

tordre [fr-ra] torquer

tort [fr-ra] torto; avoir tort haber torto

tortue [fr-ra] tortuca

tôt [fr-ra] tosto

tôt [fr-ra] cito

tôt [fr-ra] tosto

totalement (=complètement) [fr-ra] totalmente (= completamente)

toucher [fr-ra] toccar, tanger (tact-)

toucher [fr-ra] toccar

toujours [fr-ra] semper (= sempre)

toujours [fr-ra] sempre (=semper)

toujours [fr-ra] sempre

tour (comme dans “à mon tour”) [fr-ra] vice

tour [fr-ra] (nom masc.) torno

tourmenter [fr-ra] tormentar

tourmenter [fr-ra] tormentar

tourner [fr-ra] tornar, verter

tourner [fr-ra] tornar

tous les (hommes) [fr-ra] totos los (homines)

tous les deux, toutes les deux [fr-ra] totes (les) duo, totos (los) duos, totas (las) duas

tous les, toutes les [fr-ra] totes les, totas las, totos los

tous sauf (lui) [fr-ra] minus: (totos) minus (ille)

tous sauf lui [fr-ra] totos minus ille

tous, toutes [fr-ra] omne

tous, toutes [fr-ra] omnes

tous, toutes [fr-ra] totes, totas, totos

tousser [fr-ra] tussir

tout (bien) considéré [fr-ra] toto (ben) considerato

tout [fr-ra] omne cosa

tout [fr-ra] toto

tout [fr-ra] toto

tout de suite [fr-ra] ora mesmo

tout de suite [fr-ra] subinde

tout le (fromage) [fr-ra] toto le (caseo)

tout le [fr-ra] toto le (= toto lo)

tout le, toute la [fr-ra] tote le, tota la, toto lo

tout le, toute la [fr-ra] toto lo (= toto le)

tout, chaque, chacun des, cahcune des [fr-ra] omne

tout, toute [fr-ra] omne

tout, toute [fr-ra] tote, tota, toto

tout, toute [fr-ra] tote, tota, toto

tout, toute, chaque [fr-ra] tote, tota, toto

tout [fr-ra] (adj.) tote, omne

tout [fr-ra] (adv.) toto

toutefois [fr-ra] totavia

toutes les fois que, peu importe quand [fr-ra] quandocunque

trac [fr-ra] timor del scena

traduire [fr-ra] traducer

tragique [fr-ra] tragic

train [fr-ra] traino

trainer [fr-ra] trainar

trait [fr-ra] tracto

traiter [fr-ra] tractar

traiter [fr-ra] tractar

trancher [fr-ra] trenchar

tranquilliser [fr-ra] tranquillisar

transférer [fr-ra] transferer

transiger [fr-ra] transiger

transmettre [fr-ra] transmitter

transmettre [fr-ra] transmitter

transparaître [fr-ra] transparer

transpirer [fr-ra] transpirar

transporter [fr-ra] transportar

travail [fr-ra] labor, travalio

travailler [fr-ra] laborar

travers, [fr-ra] à ~ a transverso de

travers, [fr-ra] en ~ de trans

traverser [fr-ra] transversar

trembler [fr-ra] tremular

trembler [fr-ra] tremular

trente [fr-ra] trenta

très [fr-ra] multo

très bien [fr-ra] multo ben

très bien! [fr-ra] ben!

très bon [fr-ra] multo bon

très petit [fr-ra] minime, minima, minimo

très peu [fr-ra] minime

très peu [fr-ra] pauchissime, pauchissima, pauchissimo

très près, tout près [fr-ra] proxime, proxima, proximo

très [fr-ra] multo

trésor [fr-ra] tresor

tribune [fr-ra] tribuna

trois pour cent [fr-ra] cento: (tres) per cento, (tres) pro cento

trois [fr-ra] tres

troisième [fr-ra] tertie

tromper [tromperie] [fr-ra] deciper

trop [fr-ra] troppo (= trop, tro)

trop (d'eau, de livres, etc.) [fr-ra] troppo (de) (aqua, libros, etc.) (= de tro (de) (aqua, libros, etc.))

trop [fr-ra] nimie, nimia, nimio (= troppo)

trop [fr-ra] nimis (=troppo)

trop [fr-ra] tro (= troppo)

trop [fr-ra] trop (=troppo)

trop tôt, avant le temps [fr-ra] ante le tempore

trop [fr-ra] (de) nimis

trop [fr-ra] troppo

trouer [fr-ra] perforar

troupeau [fr-ra] grege

trouver [fr-ra] trovar

trouver [fr-ra] trovar

tu, toi [fr-ra] tu

tu, toi [fr-ra] tu

tu, toi [fr-ra] vos

tu, [fr-ra] ton, ta, tes tu

tube [fr-ra] tubo

tuer [fr-ra] occider

u (lettre): u /ü/ [fr-ra] u (littera): u /u/

ultérieur(e) [fr-ra] ulterior

ultérieur(e) [fr-ra] ulterior

ultérieur [fr-ra] ulterior

ultérieurement [fr-ra] ulteriormente

un autre [fr-ra] un altere

un certain, une certaine [fr-ra] certe, certa, certo

un de, une de [fr-ra] un de, una de, uno de

un fois [fr-ra] una vice

un grand nombre de [fr-ra] multissimes, multissimas, multissimos

un jour [fr-ra] un die

un peu [fr-ra] alique (= alque)

un peu (de) [fr-ra] un pauco (de)

un peu (de) [fr-ra] un poco (de) (= un pauco (de))

un peu de, plur.: quelques [fr-ra] nonnulle, nonnulla, nonnullo

un peu de, plur.: quelques [fr-ra] nonnullo

un que, une que [fr-ra] un que, una que, uno que

un, une [fr-ra] un, una, uno

un, une [fr-ra] un, una, uno

un, [fr-ra] une un

unanime [fr-ra] unanime

une autre fois [fr-ra] altera vece (= altera vice)

une autre fois, encore une fois [fr-ra] altera vice

une autre fois, encore une fois [fr-ra] altera vice

une fois [fr-ra] una vece (= una vice)

une fois que [fr-ra] semel

une fois que [fr-ra] una vice que

une fois, anciennement [fr-ra] olim (= aliquando, unquam

une fois, une bonne fois, un moment donné [fr-ra] aliquando (= alquando)

une fois, une bonne fois, un moment donné [fr-ra] alquando (= aliquando)

une grande quantité de [fr-ra] multissime, multissima, multissimo

une heure [fr-ra] una hora

une telle (personne) [fr-ra] una tal (persona)

unir [fr-ra] unir

univers [fr-ra] universo

universitaire [fr-ra] universitari

université [fr-ra] universitate

urbain [fr-ra] urban

usage [fr-ra] uso

usé [fr-ra] usate

usine [fr-ra] fabrica

usité [fr-ra] usate

utile [fr-ra] utile

utiliser [fr-ra] usar

utiliser [fr-ra] utilisar

v (lettre): vé /v/ [fr-ra] v (littera): ve /v/

vache [fr-ra] vacca

vain [fr-ra] van

vaincre [fr-ra] vincer (vict-)

vaincre [fr-ra] vincer

vainqueur [fr-ra] victor

valable [fr-ra] valide

valet [fr-ra] camerero

valeur [fr-ra] valor

valide [fr-ra] valide

vallée [fr-ra] valle

valoir [fr-ra] valer

valoir [fr-ra] valer

valvule [fr-ra] valvula

vanter [fr-ra] laudar

varié [fr-ra] varie

varier [fr-ra] variar

vase [fr-ra] (masc.) vaso

vaste [fr-ra] vaste

véhiculer [fr-ra] vehicular

veine [fr-ra] vena

véloce [fr-ra] veloce

vendeur [fr-ra] venditor

vendeuse [fr-ra] venditrice

vendre [fr-ra] vender

vendre [fr-ra] vender

vendredi [fr-ra] venerdi

venir [fr-ra] venir

venir [fr-ra] venir

vent [fr-ra] vento

venter [météo] [fr-ra] ventar

ventiler [fr-ra] ventilar

ventre [fr-ra] ventre

verdure [fr-ra] verdura

vérifier [fr-ra] verificar

verre [fr-ra] vitro

vers [fr-ra] verso

vers l’intérieur [fr-ra] intro

vers le bas [fr-ra] verso a basso

vers l'intérieur [fr-ra] intus

vers [fr-ra] (nom et prép.) verso

vert [fr-ra] verde

vêtement [fr-ra] vestimento

vêtir [fr-ra] vestir

vêtir [fr-ra] vestir

vexer [fr-ra] vexar

via, par [fr-ra] via

via [fr-ra] via

viande [fr-ra] carne

vice versa [fr-ra] vice versa

vicier [fr-ra] vitiar

victime [fr-ra] victima

victoire [fr-ra] victoria

vide [fr-ra] vacue

vider [fr-ra] vacuar

vie [fr-ra] vita

vieux [fr-ra] vetere

vif [fr-ra] vive

village [fr-ra] village

ville [fr-ra] urbe

vin [fr-ra] vino

vingt [fr-ra] vinti

violer [fr-ra] violar

virer v.i. [virage] [fr-ra] girar

visage [fr-ra] facie

vis-à-vis [fr-ra] erga

vis-à-vis [fr-ra] vis-à-vis

viser avec mire [fr-ra] mirar a

viser [fr-ra] visar

viser [fr-ra] visar

visite [fr-ra] visita

visiter [fr-ra] visitar

visiter [fr-ra] visitar

vital [fr-ra] vital

vitaliser [fr-ra] vitalisar

vite [fr-ra] cito

vite, rapidement [fr-ra] presto

vitre [fr-ra] vitro

vivifiant [fr-ra] vivificante

vivre [fr-ra] viver

vivre [fr-ra] viver

vocable [fr-ra] vocabulo

voeu [fr-ra] voto

voici [fr-ra] ecce

voici [fr-ra] ecce

voie [fr-ra] ferrée ferrovia

voie [fr-ra] via

voir [fr-ra] vider

voir [fr-ra] vider

voisin, camarade [fr-ra] proximo

voisin [fr-ra] (nom) vicino, (adj.) vicin

voix [fr-ra] voce

voler (commettre un vol) [fr-ra] furar

voler [dans les airs] [fr-ra] volar

voler [fr-ra] (dans l'air) volar

volontaire [fr-ra] voluntari

volontairement [fr-ra] sponte (= voluntarie, voluntariamente)

volontairement [fr-ra] voluntariamente (= voluntarie, sponte)

volontairement [fr-ra] voluntarie (= voluntariamente, sponte)

volontiers [fr-ra] voluntarie

vos [fr-ra] vostres, vostras, vostros

vos [fr-ra] vostres, vostras, vostros

vos [fr-ra] vostres, vostras, vostros

vos [fr-ra] vostres, vostras, vostros

vos [fr-ra] vostres, vostras, vostros

vos [fr-ra] vostres, vostras, vostros

vos [fr-ra] vostre

votre [fr-ra] vostre, vostra, vostro

votre [fr-ra] vostre, vostra, vostro

votre [fr-ra] vostre, vostra, vostro

votre [fr-ra] vostre, vostra, vostro

votre [fr-ra] vostre, vostra, vostro

votre [fr-ra] vostre, vostra, vostro

Votre Excellence [fr-ra] Vostra Excellentia

votre [fr-ra] vostre

vouloir [fr-ra] voler

vouloir [fr-ra] voler

vous [fr-ra] voi (= vos)

vous [fr-ra] vos

vous [fr-ra] vos

vous-même [fr-ra] vos

vous-même [fr-ra] vos

vous-même [fr-ra] vos mesme, vos mesma, vos mesmo, vos ipse

vous-même [fr-ra] vos mesmes, vos mesmas, vos mesmos, vos ipses

voûter [fr-ra] voltar

voyage [fr-ra] viage

voyager [fr-ra] viagiar [j]

voyager [fr-ra] viagiar

vrai [fr-ra] ver

vraiment, réellement, en effet, même, effectivement [fr-ra] vere (= vero)

vraiment, réellement, en effet, même, effectivement [fr-ra] vero (= vere)

vu [fr-ra] visto

vu que [fr-ra] visto que

vue [fr-ra] vista; à première vue a prime vista

vulgaire [fr-ra] (nom) vulgo

vulgairement, communément [fr-ra] communmente (= vulgo)

w (lettre): double vé /v/ ou /ou/ [fr-ra] w (littera): duple ve /u/ aut /v/

wagon [fr-ra] wagon

x (lettre): iks /ks/ ou /gz/ ou /s/ ou /z/ [fr-ra] x (littera): xe /ks/

y (lettre): i grec /i/ [fr-ra] y (littera): i greco /y/ aut /i/

z (lettre): zède /z/ [fr-ra] z (littera): zeta /z/

zéro [fr-ra] zero

zone [fr-ra] zona

zoologie [fr-ra] zoología

1
Hosted by www.Geocities.ws