Dictionario Romanico

b (littera): be /b/ es: b (letra) fr: b (lettre): bé /b/ it: b, bi

Babel nomine proprio Babel

babordo nomine [Naut.] port (= left side of a ship)

babuin

babuino

baby [A] nomine baby

baby E {bebe} infasciate {in fascias}

Babylon nomine proprio Babylon

Babylonia nomine proprio Babylonia

babyloniano, babyloniana adjectivo Babylonian

baca de junipero juniper berry

baca de junipero/junipera

baca de ribes/ribesio

baca de uva

baca nomine berry

baccalaureato nomine baccalaureate

baccalaureo nomine [Acad.] bachelor

bacchanal¹ adjectivo bacchanal (1. Bacchic; 2. bacchanalian)

bacchanal² nomine bacchanal, orgy

bacchanales Bacchanalia

bacchanalia

bacchanalia npl [Rom. Relig.] Bacchanalia

bacchant/e

bacchante

bacchante nomine bacchante

bacchar

bacchar verbo to celebrate the Bacchanalia; also: to take part in a bacchanal or orgy

bacchic

bacchic, bacchica, bacchico adjectivo 1. Bacchic; 2. bacchic, riotous

Baccho

Baccho nomine proprio [Gr. Mythol.] Bacchus

bacillari

bacillari, bacillaria, bacillario adjectivo bacillary

bacillo

bacillo del tuberculosis

bacillo nomine bacillus

bacillo virgula [Med.] comma bacillus

bacterial

bacterial adjectivo bacterial

bactericida

bactericidal

bacterio

bacterio nomine bacterium

bacterio schizomycete

bacteriologia

bacteriologia nomine bacteriology

bacteriologic

bacteriologic, bacteriologica, bacteriologico adjectivo bacteriological

bacteriologo

bacteriologo nomine bacteriologist

bacteriotherapia

bacteriotherapia nomine bacteriotherapy

baculo

baculo episcopal

badminton

bagage

bagage (-aje) nomine baggage, luggage

bagage a mano

bagage del passageros

bagage gratuite

bagage inutile

bagagero

bagatella

bagatella nomine bagatelle, trifle

bagatellas

bagatellisar

bah!

baia

baia nomine [Geog.] bay

bailivo

bailo

bakelite

Balaam

Balaam nomine proprio Balaam

balalaika

balalaika [R] nomine balalaika

balamento

balamento nomine bleat

balamentos

balancia

balancia de auro

balancia de commercio balance of trade

balancia decimal

balancia nomine balance (1. pair of scales; 2. equilibrium; 3. [Com.])

balancia roman

balancia romana steelyard, Roman balance

balanciamento

balanciamento de poppa a proa

balanciamento nomine (action of) balancing

balanciar

balanciar alicuno

balanciar se

balanciar se de poppa a proa

balanciar se sur su sedia

balanciar se to swing (= to go to and fro)

balanciar verbo I. to balance (1. to weigh the pros and cons of; 2. to bring to equilibrium; 3. to waver, hesitate); II. to swing (= to cause to go to and fro)

balanciatoria

balanciatoria nomine seesaw

balanciero

balanciero nomine [Watchmaking] balance, balance-wheel

balancio

balancio annual

balancio commercial

balancio de fin de anno

balancio disfigurate

balancio interime/provisori

balancio mensual

balancio nomine [Com.] balance, balance-sheet

balancio passive

balancio; facer le ~

balancio; facer un ~

balancista

balancista nomine scale tester, scale inspector

balar

balar verbo to bleat

balbutiamento

balbutiamento nomine stammer, stutter; also: babble

balbutiamentos

balbutiar

balbutiar verbo to stammer, stutter; also: to babble

balbutiator

balbutiator nomine stammerer, stutterer

balcon

balcon clause

balcon nomine balcony (1. [Arch.]; 2. [Theat.])

baldachino

baldachino del throno

balena

balena nomine 1. whale; 2. whalebone, baleen

balenero

balenero nomine whaler (1. whale fisher; 2. vessel for whale fishery)

baleniera

baleniera nomine whaleboat, whaler

Bali

balinese

Balkanes

Balkanes nprpl Balkans (1. the Balkan Mountains; 2. the Balkan States)

Balkanic

balkanic

balkanic, balkanica, balkanico adjectivo Balkanic

balkanisar

balkanizar verbo to Balkanize

balla

balla a jocar

balla a raso del rete

balla a/de pugno

balla de biliardo

balla de biliardo billiard ball

balla de cannon

balla de plumbo

balla de/in rete

balla elastic

balla luminose/traciante

balla nomine I. ball (1. globular object; 2. cannon ball, bullet, etc.; 3. [Print.]); II. bale; also: bolt (of cloth, paper, etc.)

balla traciante

ballada

ballada nomine 1. ballad (= poem founded on folk legend); 2. ballade

ballar

ballar verbo to dance

ballar/dansar in un taverna

ballast

ballast nomine ballast; also: [R.R.]

ballastage

ballastar

ballat/or

ballerin/o

ballerina

ballerina nomine ballet dancer, ballerina

ballet

ballet [F] nomine [Theat.] ballet

ballettar

balletto

ballista

ballista nomine [Hist.] ballista, ballist

ballistic

ballistic, ballistica, ballistico adjectivo ballistic

ballistica

ballistica nomine ballistics

ballo

ballo in costume/mascara

ballo in domo/casa

ballo mascate {de/in mascaras}

ballo nomine ball (= formal dance)

ballo particular

ballo/dansa in familia

ballo/dansa public/popular

ballon

ballon captive

ballon de barrage

ballon de essayo {proba

ballon nomine I. balloon (1. [Chem.]; 2. aerostat); II. (large, air-filled) ball

ballonetto

ballotage final

ballotta

ballotta nomine ballot (= ball, ticket, paper, etc., used in secret voting)

ballottada

ballottada nomine [Man.] ballotade

ballottar

ballottar verbo 1. to ballot; 2. to toss, toss about

balnear

balnear adjectivo bath (= pertaining to baths)

balneari

balneo

balneo nomine bath (1. act of giving or taking a bath; 2. bath water)

balneo/banio de vapor

balneographia

balneos

balneos baths (= hot or mineral springs)

balneotherapia

balneotherapia nomine balneotherapy

balsa

balsamic

balsamic, balsamica, balsamico adjectivo 1. balsamic; 2. balmy

balsamifere

balsamifere, balsamifera, balsamifero adjectivo balsamiferous

balsamina

balsamina nomine [Bot.] balsamine, garden balsam

balsaminaceas

balsaminaceas npl [Bot.] Balsaminaceae

balsaminacee

balsaminacee, balsaminacea, balsaminaceo adjectivo [Bot.] balsaminaceous

balsamita

balsamita nomine [Bot.] tansy (= Tanacetum balsamita)

balsamo

balsamo de zinco

balsamo nomine balm, balsam (1. balsamic resin; 2. ointment)

balsamo vulnerari

Balthasar

Balthasar nomine proprio [Bib.] Belshazzar, Balthasar, Balthazar

Baltic

baltic

baltic, baltica, baltico adjectivo Baltic

Baltico

Baltico nomine proprio Baltic (Sea)

balto

balto nomine Balt (1. member of ethnic group including Lithuanians and Letts; 2. member of German land-owning class in the Baltic States; also: Baltic baron, etc.)

balto-slavic

balto-slavic, balto-slavica, balto-slavico adjectivo Balto-Slavic

balto-slavo

balto-slavo nomine Balto-Slav

balustrada

balustrada nomine balustrade; also: railing

balustrar

balustrar verbo to balustrade

balustro

balustro nomine baluster, banister

bambu

bambu nomine [Bot.] bamboo

banal

banal adjectivo banal, trite

banalitate

banalitate nomine banality, triteness

banana

banana nomine banana

banca

banca central de giro

banca de cambio

banca de credito

banca de credito hypothecari

banca de depositos

banca de disconto discount bank

banca de emission

banca de emission bank of issue

banca de giro

banca de stato

banca hypothecari

banca nomine bank (1. [Fin.]; 2. [Gambling])

banca popular

bancabile

bancabile adjectivo bankable

bancada

bancar

bancar verbo [Fin.] to bank

bancari

bancari, bancaria, bancario adjectivo bank

bancarupta

bancarupta nomine bankruptcy

bancarupta; facer ~

bancaruptero

bancaruptero nomine bankrupt

banchero

banchero nomine banker

banchettar

banchettar verbo 1. to feast, eat lavishly; 2. to banquet

banchettator

banchettator nomine banqueter, feaster

banchetto

banchetto {festino

banchetto nomine banquet

banco

banco de carne de qualitate inferior

banco de corallos

banco de ebenista {carpentero

banco de labor

banco de macellero

banco de macello

banco de reposo

banco de sablo

banco de sablo/arena

banco del accusat/es

banco nomine 1. bench; 2. bank, shoal; 3. counter (in a store)

banco/cavalletto de tortura

banco/sede del rematores

banda

banda {resp. corregia} jugular

banda adhesive

banda de arrivata

banda de cappello

banda de ferro

banda de fures

banda de mitraliatrice

banda de musica

banda de papiro

banda de papiro

banda de pellicula/film

banda de robatores {banditos

banda de un film

banda de/pro machina a scriber

banda frontal

banda isolante

banda magnetic

banda metric

banda musical {de musica}

banda rolante/continue

banda sural

banda transportatori

banda transportatori/mobile

banda transversal

banda/cordon pro/de decoration

banda/fascia central/median

banda/lista de sustenimento

banda; in forma de ~

banda¹ nomine band (1. group of people; 2. [Mus.])

banda² nomine band (1. narrow strip of material; 2. bandage)

bandage

bandage (-aje) nomine bandage, dressing

bandage de gypso

bandage provisori

bandage; facer un ~

bandages

bandagista

bandar

bandar los oculos a una persona to blindfold a person

bandar verbo to bandage

bandiera

bandiera de signalisation

bandiera del nave

bandiera nomine banner, flag

bandiera nigre

bandiera stellate

bandierola

bandierola de propaganda

bandierola nomine banderole, streamer

banditismo

banditismo nomine banditry, banditism

bandito

bandito nomine bandit

banditos

bandolera

bandoliera

baniar

baniar alique

baniar se

baniar se 1. to take a bath; 2. to go in bathing

baniar verbo to bathe (= to give a bath to)

baniate in sudor

baniator

baniator nomine bather

baniera

baniero

banio

banio a/de vapor

banio al aere libere

banio complete {de immersion}

banio de

banio de aere

banio de animales

banio de aqua salate

banio de aqua salin

banio de aquas mineral

banio de ducha

banio de fango

banio de fixage

banio de mar

banio de pedes

banio de sol

banio de vapor

banio de vapor steam bath

banio de virage

banio ferruginose

banio in alveo/baniera

banio nomine bath (1. act of giving or taking a bath; 2. bath water)

banio sulfurose

banio; prender un ~

banio-maria

banio-maria nomine 1. water bath; 2. double boiler

banios

banios baths (= hot or mineral springs)

banios Pl medicinal

banios public

banjo

banjo nomine banjo

bannimento

bannimento nomine banishment (1. act of exiling; 2. exile)

bannir

bannir verbo to banish

bannit/o

bannito

banno

banno nomine 1. proclamation, edict; 2. (= ban sentence of outlawry); 3. banishment

bannos

bannos banns

bannos; esser in le ~

baptisando

baptisar

baptisator

baptismal

baptismal adjectivo baptismal

baptismo

baptismo de foco

baptismo de urgentia

baptismo nomine baptism

baptismo private

Baptista

baptista

baptista¹ nomine 1. baptizer; 2. [Theol.] Baptist, Anabaptist

baptista² adjectivo [Theol.] Baptist, Anabaptist

baptisterio

baptisterio nomine baptistery (1. part of a church reserved for baptism; 2. receptacle containing water for the baptismal rite)

baptizar verbo to baptize; also: to christen

baptizator nomine baptizer

bar

bar [A] nomine bar (= place where liquor is served)

bar/local de degustation de vinos

Barba

barba

Barba Blau

Barba Blau Bluebeard

barba de capro

barba de clave

barba de mento

barba de plure dies

barba genal

barba nomine beard

barba nascente

barba plen/complete

barba rubie

barba Sg genal

barba villose

barba; facer le ~ ad alicuno

barba; prender ~

barba; sin ~

barbar

barbar verbo to grow a beard

barbare

barbare, barbara, barbaro adjectivo barbarous

barbaresc

barbaric

barbaric, barbarica, barbarico adjectivo barbaric

barbarisar

barbarismo

barbarismo nomine barbarism (1. “barbarism in language”; 2. barbarous social or intellectual condition)

barbaritate

barbaritate nomine barbarity, barbarousness

barbarizar verbo to barbarize

barbaro

barbaro nomine barbarian

Barbarossa

barbate

barbate, barbata, barbato adjectivo bearded

barberia

barberia nomine barbershop

barbero

barbero nomine barber

barbetta in puncta

barbetta quadrate

barbo

barbute

barca

barca {lancha

barca a vela

barca a/de remos

barca de cabotage

barca de merces/carga

barca de octo remos

barca de passage

barca de pisca

barca de salvamento

barca nomine boat, bark

barcalancha de salvamento or lifeboat

barca/batello remorcator

barca/canoa plicabile/dismontabile

barca/lancha

barcarola

barcarola [I] nomine [Mus.] barcarole, barcarolle

barcassa

barcata

barcata nomine boatload

barchero

barchero de passage

barchero nomine boatman

barchetta

bardana

bardana nomine burdock

bardo

barista

barium

barium nomine barium

barmaid

baroc

baroc, baroca, baroco adjectivo baroque

baroco

baroco nomine baroque (period style, etc.)

barogramma

barogramma nomine [Meteorol.] barogram

barographo

barographo nomine [Meteorol.] barograph

barologia

barologia nomine barology

barometric

barometric, barometrica, barometrico adjectivo barometric

barometro

barometro aneroide

barometro nomine barometer

barometrographia

barometrographia nomine [Meteorol.] barometrography

barometrographo

barometrographo nomine [Meteorol.] barometrograph, barograph

baron

baron nomine baron (= nobleman)

baronage

baronage (-aje) nomine baronage (1. whole body of barons; 2. dignity or rank of a baron)

baronessa

baronessa

baronessa nomine baroness

baronetto

baronetto nomine baronet

baronia

baronia (-ía) nomine barony

barothermohygrographo

barothermohygrographo nomine barothermohygrograph

barra

barra de direction

barra de grillia

barra de guardaroba

barra de mesura

barra de suspension

barra fixe

barra fixe

barra nomine I. bar (1. as in “bar of iron, bar of wood,” etc.; 2. [Her.]; 3. ridge of horse’s palate; 4. “sand bar”; 5. [Law] place where prisoner stands; 6. [Mus.] bar, bar line); II. [Naut.] tiller

barra transversal

barra/tasto de spatiamento/spatiatura

barraca

barraca de feria

barraca de tiro

barraca nomine 1. hut; 2. barrack (= plain and large building)

barraca/posto de mercato

barracamento

barracon

barracon nomine barracoon

barrage

barrage (-aje) nomine I. barrier, bar, obstacle; II. barrage (1. dam; 2. [Mil.])

barrage {dica

barrage de ballones

barrage de minas

barramento

barrar

barrar le cammino

barrar per arbores abattite

barrar verbo to bar (= to close to entrance)

barras parallel

barrica

barrica de haringos

barrica nomine barrico, keg

barricada

barricada nomine barricade

barricadar

barricadar verbo to barricade

barriera

barriera de filo de ferro

barriera de jardin

barriera de plancas

barriera del sono

barriera doanal

barriera nomine 1. barrier, obstacle; 2. stockade, fence; 3. tollgate

barril

barril nomine barrel (1. cask; 2. [Meas.])

barrilero

barrilero nomine cooper

baryta

baryta nomine [Mineral.] baryta

barytone

barytone, barytona, barytono adjectivo [Phonet.] baritone

barytono

barytono nomine baritone (1. baritone voice; 2. musical instrument)

basal

basal adjectivo basal (1. basic; 2. [Physiol.])

basaltic

basaltic, basaltica, basaltico adjectivo basaltic

basalto

basalto nomine [Mineral.] basalt

basamento

basamento nomine 1. basement (= lower part of anything); 2. [Arch.] footing (of a column or wall), basement

basar

basar se super to be based on

basar super

basar verbo to base, found

basate super

basc

basco

bascula

bascula decimal

bascula nomine 1. [Technol.] bascule (as in “bascule escapement”); 2. platform scale, weighbridge

bascula public

bascular

bascular verbo to move or be moving leverwise (over a fixed point)

basculari

basculari, bascularia, basculario adjectivo bascule (as in “bascule bridge”)

basculation

basculation nomine [Surg.] basculation

basculator frontal

base

base aeree

base aeronaval

base de aviation air base

base de aviation air base

base de rocchettas

base nomine I. base (1. bottom, substructure; 2. [Mil.]; 3. [Chem.]); II. basis, foundation

base naval

base/fundamento juridic

baseball

baseball [A] nomine [Sports] baseball

Basel

Basel [G] nomine proprio Basel, Basle

basia-mano

basia-mano

basiar

basiar verbo to kiss

basic

basic, basica, basico adjectivo basic; also: [Chem.]

basicitate

basicitate nomine [Chem.] basicity

basiettar

basiettar se

basilica

basilica nomine basilica (1. [Rom. Hist.]; 2. basilican type of church building)

basilisco

basio

basio de Juda

basio de Juda Judas kiss

basio de Juda Judas kiss

basio de mano

basio nomine kiss

basket-ball

bassa

bassa del cambio

bassar

bassar le oculos

bassar le tono

bassar se

bassar verbo to lower (= to make lower)

bassar; facer ~

basse

Basse

basse flatteria

basse fundo

basse fundos Pl del societate

basse germano {teudesco}

basse germano/teudesco

basse mar

basse pression

basse relievo

basse tension

basse, bassa, basso low es: bajo fr: bas, basse it: basso, bassa

basse, bassa, basso adjectivo low (1. not high; 2. base, mean)

basse-relievo

bassessa

bassessa nomine baseness

bassetto

bassetto german

basse-ventre

bassinetto

bassinetto nomine 1. small basin, (shallow) bowl; 2. [Armory] basinet

bassino

bassino {reservoir F} de barrage

bassino carbonifere

bassino collectori

bassino de carinage

bassino fluvial {de un fluvio}

bassino nomine basin (1. wide, shallow bowl; 2. dock; 3. “river basin”)

bassino; le ~ del Rhodano

bassista

basso

basso bottom, lower part (of a thing) es: base, parte de abajo (de una cosa), la parte más baja (de una cosa) fr: bas it: dabbasso, sotto

basso continue

basso fundo shallow, shoal

basso relievo low relief, bas-relief

basso; a ~

basso; a/in ~

basso; in ~

basso; ir/vader a ~

basso; per ibi/illac a ~

basso; voce de ~

basso¹ nomine I. bottom, lower part (of a thing); II. [Mus.] bass (1. lowest part of a musical score; 2. instrument for the lowest part of a musical score; 3. lowest male voice)

basso² adv low (1. in a low position; 2. softly)

basson

basson nomine [Mus.] bassoon

basso-relievo nomine bas-relief

basta

basta enough! stop! es: basta! fr: assez! it: basta!

basta assi

basta interj enough! stop!

basta!

bastante

bastante (= sufficiente) enough, sufficient es: bastante, suficiente fr: assez, suffisant(e) it: sufficiente

bastante (= sufficientemente) enough, sufficiently es: bastante, suficientemente fr: assez, suffisamment it: sufficientemente

bastantebastar 1. ppr of ; 2. adjectivo enough, sufficient; 3. adv enough, sufficiently

bastante cocte/cocite

bastante/assatis belle

bastante; haber ~ con

bastantes (= sufficientes) enough, sufficient es: bastantes, suficientes fr: assez, suffisant(e)s it: sufficienti

bastantia

bastantia nomine sufficiency, enough

bastantia; a ~

bastar

bastar verbo to be enough, suffice

bastardar

bastarde

bastarde, bastarda, bastardo adjectivo bastard (1. born out of wedlock; 2. spurious; 3. [Print.] as in “bastard type”)

bastardia

bastardia nomine bastardy (= quality of being a bastard)

bastardo

bastardo nomine bastard (= illegitimate child)

bastilia

Bastille

bastille

bastille [F] nomine [Fortif.] bastille

Bastille Bastille

bastion

bastion nomine [Fortif.] bastion

basto

basto nomine packsaddle

baston

baston {resp. virga} indicatori

baston alpin ferrate

baston battente de campana

baston de biliardo

baston de cannella

baston de cera de sigillatura {de lacca a sigillar}

baston de director de orchestra

baston de hockey

baston de marechal

baston de marechal field marshal’s baton

baston de mendico/mendicante

baston de montania

baston de ski

baston de viagiator

baston episcopal

baston nomine 1. stick, staff; 2. cane, walking stick

baston nodose

baston pastoral

baston/baculo pastoral

baston/pala de golf

bastonada

bastonada nomine bastinado, bastinade

bastonar

bastonar verbo to cudgel; to bastinado

bastonetto

bastonetto de tambur

batata

batata nomine sweet potato, batata

batave

Batavia

batellero

batello

batello de cursa

batello/vapor a rotas

bathyscapho

batik

batik [Malay] nomine batik; also: batiked material

batikar

batikar verbo to batik

batista

batista nomine batiste

batrachomyomachia

batrachomyomachia nomine Batrachomyomachy, Batrachomyomachia (= Battle of the Frogs and the Mice)

battalia

battalia campal

battalia de flores

battalia de incirculamento

battalia de Teutoburgo battle in the Teutoburger Wald

battalia defensive

battalia nomine battle

battalia naval

battaliar

battaliar verbo to battle

battaliator

battaliator nomine battler

battaliatori

battalion

battalion nomine battalion

battente

battente de campana

battente/ala de fenestra

batte-ovos

batte-palo

batter

batter (le ferro) to hammer (iron)

batter a/per punctos

batter al porta

batter con le molinetto

batter con le pede

batter con le pedes

batter de las palpebras wink

batter las palpebras to wink

batter le clara

batter le ferro

batter le manos

batter le palpebras

batter le record to beat the record

batter le tambur

batter le tambur to drum, beat the drum

batter le timbal

batter moneta to coin or mint money

batter moneta to coin, mint money

batter se

batter se a/in duello con

batter se per pistola con alicuno

batter se to fight

batter sin pietate/misericordia

batter un record A de tempore

batter verbo to beat (1. to strike, pound; 2. to flap; 3. to defeat)

batteria

batteria (electrica) (electric) battery

batteria costari

batteria de accumulatores

batteria de calefaction del filamentos

batteria de tension anodic

batteria electric

batteria nomine 1. [Mil.] battery; 2. kitchen utensils

batterista

battimento

battimento con le pede

battimento de manos

battimento del corde

battimento nomine beating (= action of striking, throbbing, fluttering, etc.)

battita

battita circular

battite

battitor

battitor de clara

battitor de claras

batysphera

baubau!

bauxite

bava

bavar

bavare

bavare, bavara, bavaro adjectivo Bavarian

bavarese

bavarese, bavaresa adjectivo Bavarian

Bavaria

Bavaria nomine proprio Bavaria

bavaro

bavaro nomine Bavarian

bavetta

Bayona

Bayona nomine proprio Bayonne

bayonetta

bayonetta nomine bayonet

Bayonne

Bayonne nomine proprio Bayonne

bazar

bazar nomine bazaar (= Oriental market place; also: as in “charity bazaar”)

Beantwortung a

beate

beate, beata, beato adjectivo 1. blissful, happy; 2. devout; also: sanctimonious

beatific

beatific, beatifica, beatifico adjectivo beatific

beatificante

beatificar

beatificar verbo to beatify

beatification

beatification nomine beatification

beatitude

beatitude nomine beatitude

beatitudes

bebe

becassa

becassina

beccafico

beccafico nomine [Ornith.] beccafico

beccar

beccar se

beccar verbo to peck (= to pick with the beak)

beccassa

beccassa

beccassina

beccata

beccata nomine beakful, billful

beccatorio

becchetto

becco

becco (de gas) (gas) burner

becco de ciconia

becco de gas

becco de gas

becco economic

becco jalne

becco nomine beak, bill

becco soldatori

bechic

bedello

beduin

beduin, beduina, beduino nomine Bedouin

beef

beefsteak

beefsteak [A] nomine beefsteak

beefsteak E de filet F

beefsteak E inrolate

begonia

belar

belemnite

belga

belga nomine Belgian

Belge

belge

belge, belga, belgo adjectivo Belgian

belgic

belgica

Belgica

Belgica nomine proprio Belgium

belgico

bella

Bella; le ~ dormiente del bosco

belladonna

belladonna nomine [Bot.] deadly nightshade; belladonna

bellar

bellar verbo to war

bellas artes fine arts

belle

belle litteras

belle spirito

belle typo de homine

belle, bella, bello adjectivo beautiful

belle; lo plus ~ de toto

belles-lettres

belles-lettres [F] npl belles-lettres; also: fiction

belletrista

belletrista nomine belletrist; also: fiction writer

belletristic

belletristic, belletristica, bellestristico adjectivo belletristic; also: fiction, fictional

belletristica

bellette

bellic

bellic, bellica, bellico adjectivo war (= belonging to war)

bellicista

bellicose

bellicose, bellicosa, bellicoso adjectivo bellicose

bellicositate

bellicositate nomine bellicosity

belligerente

belligerente¹ adjectivo belligerent (= waging war)

belligerente² nomine belligerent

belligerentia

belligerentia nomine belligerency

bellissime

bello

bello nomine war

bello/guerra a duo frontes {bifrontal}

beltate

beltate nomine beauty (1. loveliness or charm to the sense of sight; 2. beautiful woman)

belvedere

bemolle

bemolle nomine [Mus.] flat

ben

ben well es: bien fr: bien it: bene

ben adaptate {adequate

ben applicate

ben calefacite

ben clavate

ben cocite

ben cognite

ben conservate

ben considerate {reflectite; ponderate}

ben de familia

ben del corona

ben disposite

ben educate

ben facite

ben facte

ben formate

ben fricar

ben informate

ben intentionate/pensante

ben nascite wellborn

ben proportionate

ben proportionate wellproportioned

ben proportionate/facte

ben public

ben public/commun

ben publico public good, commonweal

ben que

ben que although es: a pesar de que, aunque fr: quoique, bien que it: benché

ben que though es: ben que fr: bien que it: benché

ben que although

ben que ille non es ric

ben vidite/recipite

ben!

ben! all right! es: bien! fr: très bien! it: bene ! giusto ! benissimo !

ben! good! es: bien!, bueno! fr: bien! it: bene !

ben! 1. good!; 2. all right!

ben) equilibrate (well-)balanced

ben, mal) educate (well-, ill-)bred

ben, mal, intentionate well-, ill-, intentioned

ben; le ~

ben; lo ~

ben¹ adv well

ben² nomine 1. good (= that which is good); 2. possession, property, etc.

benannt

benebelt

benedicer

benedicer [-dic-/-dict-] verbo to bless (1. to consecrate; 2. to invoke blessings upon)

benedicte

benedicte, benedicta, benedicto adjectivo blessed (1. consecrated holy; 2. enjoying happiness or bliss)

benedictin

benedictin, benedictina, benedictino adjectivo Benedictine

benedictin/o

benedictino

benedictino nomine 1. Benedictine (monk); 2. benedictine (liqueur)

benediction

benediction del bandieras

benediction nomine benediction, blessing

benediction nuptial

Benedicto

Benedicto nprm Benedict

benedictor

benefacer

benefacer [-fac-/-fact-] verbo to do good, be beneficent

benefact/or

benefactor

benefactor nomine benefactor

benefic

benefic, benefica, benefico adjectivo beneficial, benefic

beneficente

beneficente adjectivo beneficent

beneficentia

beneficentia nomine beneficence (= active kindness)

beneficiar

beneficiar alicuno de alique

beneficiar de to benefit by or from

beneficiar verbo to benefit (someone or something)

beneficiari/o

beneficiario

beneficiario nomine beneficiary

beneficio

beneficio de inventario [Law] beneficium inventarii, benefit of inventory

beneficio nomine 1. benefit (= advantage, favor); 2. benefice

beneficio nette

beneficio; al ~ del povres

benes

benes de consumption/consumo

benes de fortuna

benes immobile

benes immobiles real estate, immovables

benes immobiles real estate, immovables

benes immobiliarios real estate, immovables

benes mobile

benes mobile

benes mobiles personal estate, movables

benes mobiles personal property, movables

benes mobiliarios personal estate, movables

benes Pl hereditari

benes Pl immobile

benes Pl immobile

benes Pl mobile

benes real

benes rural

benes/merces de consumo

benes; sin ~

benesser

ben-esser nomine well-being

benevole

benevole, benevola, benevolo adjectivo benevolent

benevolente

benevolente adjectivo benevolent

benevolente pro

benevolentia

benevolentia nomine benevolence, good will

benformate

benigne

benigne, benigna, benigno adjectivo benign (1. kind, gentle; 2. [Med.]

benignitate

benignitate nomine benignity; kindness

benissimo

benque/quanquam

bentosto

benvenita

benvenita; dar le ~ a

benvenite

benvenite, benvenita, benvenito adjectivo welcome

benzina

benzina nomine benzine

benzoato

benzoato nomine benzoate

benzoe

benzoe nomine benzoin (1. gum benzoin, benjamin; 2. [Bot.])

benzoic

benzoic, benzoica, benzoico adjectivo benzoic

benzoin

benzoin nomine benzoin (1. gum benzoin, benjamin; 2. [Bot.]; 3. [Chem.])

benzol

benzol nomine benzol

Beotia

Beotia nomine Boeotia

beotie

beotie, beotia, beotio adjectivo Boeotian

beotio

beotio nomine 1. Boeotian (1. inhabitant of Boeotia; 2. blockhead, Philistine)

bequadro

bequadro nomine [Mus;.] natural (sign)

bereden

berillate

berillero

berillos

berillos a {contra le} nive

berillos de automobilista

berillos de scalia

berillos npl glasses, spectacles

berillos Pl con manico

berillos Pl solar {de sol}

berillos protective

berillos; un par de ~

berkelium

Berlin

Berlin [G] nomine proprio Berlin

Berlin mena {es al capite} per tres a duo

berlina

berlina nomine berlin (= four-wheeled carriage)

berlinese

berlinese¹, berlinesa adjectivo Berlin, of Berlin

berlinese², berlinesa nomine Berliner

Bern

Bern [G] nomine proprio Bern

bernese

bernese, bernesa adjectivo Bernese

berretta

berretto

berretto basc

beryllium

beryllium nomine [Chem.] beryllium

beryllo

beryllo nomine beryl

besonia; lo que io ~

besoniar

besonio

besonio vital

besonio/desiro de imponer {facer valer} se

besonio; haber ~ de

besonio; haber ~ de

besonios/o

besonios; secundo le ~

besoniose

besoniose de protection

bestia

bestia bruta brute beast

bestia de carga

bestia de guida

bestia feroce

bestia feroce {de preda}

bestia nomine beast

bestia/animal de tiro

bestial

bestial bovin/cornate

bestial cornute

bestial de macello

bestial ingrassiate {al ingrassiamento}

bestial minute

bestial¹ adjectivo bestial, beastly

bestial² nomine cattle, livestock

bestialitate

bestialitate nomine bestiality, beastliness

beta

beta de forrage

beta de forrage mangel-wurzel

beta de sucro

beta de sucro sugar beet

beta foliosa leaf beet

beta salvage wild beet

beta vulgar

beta¹ nomine [Bot.] beet

beta² nomine beta (= second letter of the Greek alphabet)

betarapa

beta-rapa

betarapa nomine beet (= “common red beet”)

betascopio

betel

betel nomine [Bot.] betel

beton

beton armato iron concrete, reinforced concrete

beton nomine concrete

beton/cemento armate

betonage

betonar

betonar verbo to construct with concrete, face with concrete

betoniera

betula

betula nomine birch

betulacee

betuleto

bi-

biarticulate

biatomic

biaxial

bibasic

bibasic, bibasica, bibasico adjectivo [Chem.] dibasic, bibasic

biber

biber {resp. mangiar

biber al sanitate de

biber al sanitate de alicuno

biber con le alteres

biber copiosemente

biber in le cavo del mano

biber toto

biber usque al ultime gutta

biber/potar multo

biber¹ verbo to drink

biber² nomine drink, drinking

biberage

biberage (-aje) nomine beverage, drink; potion

biberia

biberon

biberon [F] nomine baby-bottle

bibettar

bibibile

bibibile adjectivo drinkable

bibit/or

bibita

bibita alcoholic

bibita nomine drink (1. draught, glassful, etc. of a given beverage; 2. beverage)

bibita/biberage/bibitura dissetante/refrescante

bibitas/liquores alcoholic

bibitor

bibitor de aqua de vita {brandy E

bibitor inveterate {consuetudinari

bibitor nomine drinker, drunkard

bibitura

bibitura nomine beverage, drink

Biblia

biblia

Biblia nomine Bible

biblic

biblic, bliblica, biblico adjectivo biblical

bibliographia

bibliographia nomine bibliography (1. description or history of books; 2. bibliographical list)

bibliographic

bibliographic, bibliographica, bibliographico adjectivo bibliographic

bibliographo

bibliographo nomine bibliographer

bibliolatra

bibliolatra nomine bibliolater

bibliolatria

bibliolatria nomine bibliolatry

bibliomane

bibliomane, bibliomana, bibliomano adjectivo bibliomaniac, bibliomaniacal

bibliomania

bibliomania nomine bibliomania

bibliomano

bibliomano nomine bibliomaniac, bibliomane

bibliomantia

bibliomantia nomine bibliomancy

bibliophile

bibliophile, bibliophila, bibliophilo adjectivo bibliophile

bibliophilo

bibliophilo nomine bibliophile

bibliotheca

bibliotheca circulante

bibliotheca circulante circulating library

bibliotheca circulante/public

bibliotheca manual

bibliotheca municipal

bibliotheca nomine I. library (1. place where a collection of books is kept; 2. collection of books); II. closed bookcase

bibliotheca popular

bibliotheca universitari

bibliothecari/o

bibliothecario

bibliothecario nomine librarian

biblista

biblista nomine Biblist, Biblicist

bibon

bibul/o

bibule

bibule, bibula, bibulo adjectivo bibulous, addicted to drink

bibulo

bicameralismo

bicapsular

bicarbonato

bicarbonato de soda

bicarbonato de sodium

bicarbonato nomine bicarbonate

bicarburo

bicarburo nomine bicarburet, bicarbide

bicarietto

bicario

bicario nomine tumbler, goblet, beaker, etc.

bicellular

bicentenari

bicentenari, bicentenaria, bicentenario adjectivo bicentenary

bicentenario

bicentenario nomine bicentenary, bicentennial

bicentennal

bicentenne

bicentennio

bicephale

bichromato

bichromato nomine [Chem.] bichromate

bichromia

bicifrate

bicipital

bicipital adjectivo bicipital

bicipite

bicipite¹ adjectivo bicipital

bicipite² nomine biceps

biclassate

biclinio

bicolor

bicolor adjectivo bicolored, bicolor

bicolumnate

bicorne

bicorne adjectivo bicorn

bicorno

bicornute

bicornute

bicornute, bicornuta, bicornuto adjectivo bicorn, bicornuate

bicorporal

bicorporate

bicorporee

bicuspide

bicuspide adjectivo bicuspid

bicyclar

bicyclar verbo to cycle, bicycle

bicycletta

bicycletta nomine bicycle

bicyclic

bicyclic¹, bicyclica, bicyclico adjectivo bicyclic (= of two cycles, circles, or wheels)

bicyclic², bicyclica, bicyclico adjectivo bicyclic (= of bicycles)

bicyclista

bicyclista nomine cyclist, bicyclist

bicyclo

bicyclo con micromotor

bicyclo nomine bicycle

bicyclo/bicycletta de tres sedes

bicylindric

bidental

bidente

bidente nomine bident (= two-pronged instrument)

bidigital

bidigitate

bidimensional

bidimensional adjectivo bidimensional

bidon

bidon a lacte

bidon a petroleo

bidon de oleo

biduan

biella

biella de piston

biella nomine [Mach.] connecting rod

biennal

biennal adjectivo biennial (1. lasting two years; 2. occurring every two years)

bienne

biennio

bifide

bifide, bifida, bifido adjectivo bifid

bifilar

biflor

bifocal

bifocal adjectivo bifocal, having two foci

bifoliate

biforme

biforme adjectivo biform

biformitate

bifronte

bifurcar

bifurcar se

bifurcar verbo to bifurcate

bifurcate

bifurcation

bifurcation nomine bifurcation

biga

bigame

bigame, bigama, bigamo adjectivo bigamous

bigamia

bigamia nomine bigamy

bigamo

bigamo nomine bigamist

bigemine

bigeminia

bigot

bigot nomine bigot; attrib.: bigoted

bigot/o

bigota

bigote

bigoteria

bigoteria nomine bigotry

bigradual

bigraduate

bigranular

bigranulate

bihebdomadari

bijugate

bikini

bilabial

bilabial adjectivo [Gram.] bilabial

bilabiate

bilateral

bilateral adjectivo bilateral

bile

bile nomine bile (1. [Physiol.]; also: gall; 2. choler, irascibility, ill-humor)

biliardo

biliardo nomine 1. billiards; 2. billiard table

biliardo; jocar al ~

biliari

biliari, biliaria, biliario adjectivo [Physiol.] biliary

bilibral

bilibre

bilicio

bilinee

bilingual

bilingue

bilingue adjectivo bilingual

bilinguismo

bilinguismo nomine bilingualism

biliose

biliose, biliosa, bilioso adjectivo bilious (1. [Med.]; 2. choleric, ill-tempered)

biliositate

biliositate nomine biliousness

biliverdina

biliverdina nomine [Biochem.] biliverdin

bill

bill [A] nomine bill (= proposed law)

billet

billet (de banca) (bank) note, bill

billet {ticket E} pro un sede reservate

billet a ordine promissory note made out to order

billet blanc del lotteria

billet circular

billet de allogiamento

billet de avion

billet de banca

billet de banca

billet de banca bank note

billet de cento francos {marcos usw}

billet de cinque marcos

billet de correspondentia

billet de entrata

billet de favor complimentary ticket

billet de ir e retro/retorno

billet de lotteria

billet de station/platteforma

billet de theatro/entrata

billet del jornata

billet gratuite {de favor}

billet nomine 1. note (= short letter); 2. ticket (as in “railroad ticket”); 3.billet (= lodging order)

billet perdente

billet/nota de banca

billet/permisso de libere passage

billetar

billetar verbo to billet

billeteria

billeteria del theatro

billeteria nomine ticket-window, box-office

billetero

billetero nomine ticket seller

billetto

billiardesime

billiardo

billion

billion nomine billion (1. thousand millions; 2. million millions)

billionesime

billionesime, billionesima, billionesimo adjectivo billionth

bilobate

bilobate

bilobate, bilobata, bilobato adjectivo bilobate, two-lobed

bilocular

bimane

bimane adjectivo [Zool.] bimanous

bimbam

bimembrate

bimensual

bimestral

bimestral adjectivo bimonthly (= occurring once in two months)

bimestre

bimestre nomine period of two months

bimetallismo

bimetallismo nomine bimetallism

bimetallista

bimetallista nomine bimetallist

bin

bin adjectivo two by two, two at a time

binage

binar le agros campo: campos terra

binari

binari, binaria, binario adjectivo binary

bination

binato

binatura

binaural

binocte

binoctial

binoctio

binocular

binoculo

binoculo de campania

binoculo nomine binoculars; also: opera glasses

binoculo nasal; {pince-nez

binoculo prismatic

binoculo pro distantia

binomie

binomie, binomia, binomio adjectivo [Alg.] binomial

binominate

binomio

binomio nomine [Alg.] binomial

binuclear

biochimia

biochimia nomine biochemistry

biochimic

biochimic, biochimica, biochimico adjectivo biochemical

biochimico

biochimista

biochimista nomine biochemist

biogenese

biogenese nomine biogenesis (1. genesis of organisms; 2. “theory of biogenesis”)

biogenesis

biogenesis nomine biogenesis (1. genesis of organisms; 2. “theory of biogenesis”)

biogenetic

biogenetic, biogenetica, biogenetico adjectivo biogenetic

biographia

biographia nomine biography

biographic

biographic, biographica, biographico adjectivo biographic

biographo

biographo nomine biographer

biologia

biologia nomine biology

biologic

biologic, biologica, biologica adjectivo biological

biologista

biologista nomine biologist

biologo

biologo nomine biologist

biophile

biophobe

biophobia

biopsia

bioxydo

bioxydo nomine dioxide

bipale

bipartibile

bipartibile adjectivo bipartible

bipartir

bipartir verbo to divide into two parts

bipartite

bipartite, bipartita, bipartito adjectivo bipartite (= having two parts)

bipartition

bipartition nomine bipartition

bipartitismo

bipedal

bipede

bipede¹, bipeda, bipedo adjectivo biped

bipede², bipeda, bipedo nomine biped

bipenne

bipenne nomine [Hist.] (two-edged) battle-axe

bipetale

biphasic

biplano

biplano nomine biplane

bipolar

bipolar adjectivo bipolar

bipontin

Bipontin/o

Bipontio

biposto

bira

bira acescente

bira blanc {clar

bira clar

bira clara light beer

bira de conserva

bira de malt

bira imbottiliate {in bottilia}

bira legier

bira nomine beer

bira obscur

bira obscur e multo forte

bira obscura dark beer

birailate

bireme

bireme¹ adjectivo bireme, two-oared

bireme² nomine bireme

bireria

bireria nomine saloon, beerhouse

bireria popular

bireria solite/habitual

birero

birero nomine (beer) brewer

birotate

birreto

bis

bis encore es: bis, de nuevo, otra vez, repetición fr: bis, encore une fois, de nouveau it: bis, ancora una volta, di nuovo

bis twice es: dos veces fr: deux fois it: due volte

bis 1. adv twice; 2. interj encore

bis!

bisaccia

bisav/o

bisava

bisava nomine great-grandmother

bisavo

bisavo nomine great-grandfather

bisavos

bisbarrate

bischroma o. fusa

biscocto

biscuit

biscuit de mar

biscuit nomine biscuit (1. cracker, cooky, etc.; 2. [Pottery] bisque)

biscuit pro canes

biscuiteria

biscuiteria nomine biscuit bakery

biscuitero

biscuitero nomine biscuit baker

biscuites

bisecar

bisection

bisectrice

bisegmentation

bisellage

bisellar

bisellate

bisello

biseptimanal

bisexual

bisexual adjectivo bisexual

bismuth

bismuth nomine [Chem.] bismuth

bisnepot/e

bison

bison nomine bison (1. European aurochs; 2. American buffalo)

bisonte

bisonte nomine bison (1. European aurochs; 2. American buffalo)

bispunctate

bissectrice

bissextil

bistorta

bistorta nomine [Bot.] bistort, snakeweed

bistre

bistro

bisturi

bisulce

bisulco

bisyllabe

bisyllabe, bisyllaba, bisyllabo adjectivo dissyllabic, disyllabic

bisyllabic

bisyllabo

bisyllabo nomine dissyllable, disyllable

bit

bitaliante

bithee

bitheismo

bitheistic

bitta

bituminage

bituminage (-aje) nomine bituminization (= process of covering with bitumen)

bituminar

bituminar verbo to bituminize, cover with bitumen

bitumine

bitumine nomine bitumen

bituminisar

bituminisation

bituminizar verbo to bituminize, cover with bitumen

bituminization nomine bituminization (= process of covering with bitumen)

bituminose

bituminose, bituminosa, bituminoso adjectivo bituminous

bivac

bivac nomine bivouac

bivacar

bivacar verbo to bivouac

bivaco

bivak

bivalente

bivalentia

bivalve

bivalve, bivalva, bivalvo adjectivo [Bot., Zool.] bivalve

bivalvo

bivalvo nomine [Zool.] bivalve

bivie

bivocal

bizarre

bizarre, bizarra, bizarro adjectivo odd, queer, bizarre

bizarria

bizarria strangeness, oddness, oddity

bizonal

bizonal adjectivo bizonal

blanc

blanc como le creta

blanc como le nive

blanc como nive

blanc, blanca, blanco adjectivo white

Blanca-Nive

blancastre

blancheria

blanchimento

blanchimento nomine 1. (act of) whitening, blanching; 2. [Metal.] (act of) blanching; 3. (act of) bleaching

blanchir

blanchir con lacte de calce

blanchir con lacte de calce

blanchir se

blanchir verbo 1. to whiten, blanch (= to make white); 2. [Metal.] to blanch; 3. to bleach

blanc-manger

blancmangiar

blanco

blanco de los oculos white of the eyes

blanco de Meudon/Espania

blanco de ovo

blanco de ovo white of an egg

blanco de zinc zinc white

blanco nomine I. white; II. blank (= blank space)

blanco opac

blanco; in ~

blancor

blande

blande, blanda, blando adjectivo 1. soft, mild, bland; 2. flattering (as in “flattering words”)

blandimento

blandimento nomine flattery

blandir

blandir se 1. to flatter oneself; 2. to delude oneself

blandir verbo to flatter

blandit/or

blanditor

blanditor nomine flatterer

blasar

blasma; jectar un ~ super

blasmabile

blasmabile adjectivo blameworthy

blasmar

blasmar verbo to blame (= to find fault with, find blameworthy)

blasmator

blasmo

blasmo nomine blame (= expression of disapproval)

blason

blason nomine 1. coat of arms, blazon; 2. (science or art of) heraldry

blasphemar

blasphemar verbo to blaspheme; also: to swear (= to use abusive language)

blasphemat/or

blasphemator

blasphemator nomine blasphemer

blaspheme

blaspheme, blasphema, blasphemo adjectivo blasphemous

blasphemia

blasphemia nomine blasphemy; also: oath (= abusive language)

blastoderma

blastoderma nomine [Embryol.] blastoderm

blatta

blatta nomine cockroach

blau

Blau

blau adjectivo blue

blau de aciero

blau de lixivia

blau de Prussia Prussian blue

blau de ultramar

blau grisastre

blau marin {de mar}

blau/azur clar

blau; esser resp. devenir ~

blau; facer ~

blauastre

blauir

blenda

blennorrhea

blepharitis

bles/o

blesamento

blesamento nomine stammering; also: lisping

blesante

blesar

blesar verbo to stammer; also: to lisp

blese

blese adjectivo stammering, speaking indistinctly; also: lisping

blesitate

blesitate nomine stammering; also: lisping

bleso

blinda

blindage

blindar

blindate

blocada

blocada del fame

blocada nomine [Mil.] blockade

blocage

blocage del salarios

blocamento

blocar

blocar se

blocar verbo 1. to block, obstruct; 2. [Mil.] to blockade

blockhaus

blockhaus nomine blockhouse (= building designed to protect an outlying strategical point)

bloco

bloco de carnifice/execution

bloco de disfoliar

bloco de domos/casas

bloco de freno

bloco de hachamento

bloco de ligno

bloco de ligno

bloco de notas

bloco de papiro

bloco de papiro pro designar

bloco de petra quadrate

bloco de querco

bloco de rocca

bloco de scriber

bloco erratico [Geol.] erratic block or boulder

bloco nomine 1. block (= solid mass of wood, stone, etc.); also: log; 2. [Pol.] bloc; 3. pad (as in “writing pad”)

bloco; in ~

bloco-cylindros

blonda

blonda nf blonde

blonde

blonde cinerate

blonde, blonda, blondo adjectivo blond

blondessa

blondessa nomine blondness

blondino

bluff

bluff [A] nomine bluff (= act of bluffing)

bluffar

bluffar verbo to bluff (= to deceive by false appearances)

bluffator

bluffator nomine bluffer

blusa

blusa de capillero {pectinatrice usw}

blusa de trainamento

blusa nomine blouse (1. “workman’s blouse”; 2. “woman’s blouse”)

blusa-camisa

boa

boa constrictor

boa constrictor boa constrictor

boa nomine boa (1. [Zool.]; 2. scarf of fur or feathers)

Boaz

bobina

bobina de film

bobina de induction induction coil

bobina de induction induction coil

bobina de reaction

bobina de syntonisation

bobina de un electromagnete

bobina nomine bobbin, spool, reel

bobinage

bobinage (-áje) nomine (act of) winding, spooling, coiling, etc.

bobinar

bobinar verbo to wind, spool, coil, etc.

bobinatorio

bobinatorio nomine winding frame

bobsleigh

bobsleigh [A] nomine bobsled, bobsleigh

bobsleigh E {traha

bobsleigh E a quatro

bohem/o

boheme

boheme, bohema, bohemo adjectivo Bohemian (= of Bohemia)

Bohemia

Bohemia nomine proprio Bohemia; bohemia Bohemia (= way of life of social Bohemians)

bohemic

bohemic, bohemica, bohemico adjectivo Bohemian (1. of Bohemia or its inhabitants; 2. of social Bohemians)

bohemo

bohemo nomine I. Bohemian (1. native or inhabitant of Bohemia; 2. as in “social Bohemian”); II. gypsy

boia

boia de virage

boia luminose

boia nomine [Naut.] buoy (= floating object moored to the bottom)

boiada

boiada nomine buoyage (= system of buoys)

boiage

boiage (-aje) nomine buoyage (= act of providing with buoys)

boiante

boiante adjectivo buoyant, floating

boiar

boiar verbo to buoy, keep afloat

bolchevic/o

bolchevico

bolchevico (bolshevíco) nomine bolshevik, bolshevist

bolchevisar

bolchevisation

bolchevismo

bolchevismo (-sh-) nomine bolshevism

bolchevista

bolchevista (-sh-) nomine bolshevist, bolshevik; attrib.: bolshevist, bolshevistic

bolchevizar (-sh-) verbo to bolshevize

bolchevization (-sh-) nomine bolshevization

boleto comestibile

bolide

bolinar

Bolivar

Bolivar, Simon nomine proprio [1783-1830; Venezuelan patriot, “liberator of South America”]

Bolivia

Bolivia nomine proprio Bolivia

bolivian

bolivian, boliviano, boliviana adjectivo Bolivian

boliviano

boliviano nomine Bolivian

bolla

bolla de nive

bolla nomine ball, globe

bolla/pastata de Berlin

bolla/pelota de filo

bollar

bollar verbo to bowl

bolletta

bolletta

bolletta de carbon

bolletta de carne

bolletta de carne

bolletta de farina

bolletta de medulla

bolletta nomine 1. pellet; 2. meatball; 3. bullet

bollettas

bolligrapho

bomba

bomba al {de} cobalt

bomba asphyxiante {a gas asphyxiante}

bomba atomic

bomba atomica atomic bomb

bomba de hydrogeno

bomba explosive

bomba fumigene

bomba glaciate

bomba incendiari

bomba luminose/illuminante

bomba nomine bomb, bombshell

bomba non explodite/deflagrate

bomba putente

bomba submarin

bomba submarin {de profunditate}

bomba; a proba/prova de ~

bombar

bombar verbo to bomb, bombard, shell

bombarda

bombarda nomine I. bombard (1. [Hist.] type of cannon; 2. bombard vessel); II. [Mus.] bombardon (= brass reed stop on the organ)

bombardamento

bombardamento nomine bombardment

bombardamento/foco continue {rolante

bombardar

bombardar verbo to bombard

bombardator

bombardator nomine bombarder

bombardero

bombardero nomine [Hist.] bombardier

bombardon

bombardon nomine [Mus.] bombardon (= bass tuba)

bombast

bombastic

bombator

bombator a longe radio de action

bombator nomine bomber (= one who or that which bombs)

bombides

bombides npl [Zool.] Bombidae

bombo

bombo nomine 1. booming, humming buzzing; 2. [Zool.] Bombus; also: bumblebee

bombycilla garrule

bon

bon action

bon adjectivo good

bon appetito!

bon augurio/auspicio

bon chance/fortuna!

bon chassa

bon colpo

bon companion boon companion, jolly fellow

bon companiona

bon conducta

bon consilio

bon die!

bon disposition

bon education

bon festas!

bon fide

bon genio

bon gusto

bon humor

bon natural

bon parlator

bon samaritano good Samaritan

bon senso

bon sorte!

bon stella

bon voluntate

bon! good!, fine!, all right! es: bien! fr: bon! it: buono !

bon! good! fine! all right!

bon, bona, bono es: fr: bon, bonne it: buono, buona

bon; plus ~

bona

bona (mala) fide good (bad) faith

bona (mala) voluntate good (ill) will

bona fide

bona fide [L] bona fide, in good faith

bona mesura good or ample measure

bona nocte! good night! es: buenas noches! fr: bonne nuit! it: buona notte, buonanotte

bona nocte! good night!

bonancia

bon-a-nihil

bonas manieras good manners

bonbon

bonbon al chocolate

bonbon nomine candy

bonboniera

bonboniera nomine candy box

bonetteria

bonetteria nomine cap seller’s (store)

bonettero

bonettero nomine capmaker, cap seller

bonetto

bonetto con visiera

bonetto de buffon

bonetto de buffon/campanettas

bonetto de nocte

bonetto de nocte/puncta

bonetto de pilo

bonetto de quartiero

bonetto nomine cap (= man’s cap)

bonetto phrygio Phrygian cap

bonhomia

bonhomia nomine good-heartedness, good nature

bonhomo

bonhomo de nive

bonhomo nomine good-natured man, good fellow, etc.

bonificar

bonificar verbo to ameliorate

bonification

bonification nomine amelioration

bonissime

bonitate

bonitate de corde

bonitate nomine goodness

bonitate; de infinite ~

bonnette

bonnette [F] nomine [Naut.] bonnet

bono

bono de cassa

bono de compra

bono de participation

bono de rationamento

bono del tresor public

bono del Tresor/Thesauro

bono nomine 1. good (as in “the good and the beautiful”); 2. certificate (representing money value); also: coupon, bond, etc.

bono pro responsa

bono/scheda de cassa

bono-a-nihil

bonos officios good offices

bon-pro-nihil; un ~

bonus

bonus [NL] nomine bonus

bonzo

book-maker

book-maker [A] nomine [Horse racing] book-maker

boomerang

boomerang [A] nomine boomerang

Booz

Booz nprm Boaz

borace

borace nomine [Chem.] borax

borato

borato nomine [Chem.] borate

borax

borax nomine [Chem.] borax

borborygmar

borborygmo

bordada

bordada nomine 1. [Naut.] broadside (= simultaneous discharge of a broadside); 2. [Naut.] board, tack (= the stretch which a ship makes on one tack in beating to windward)

bordar

bordar de

bordar verbo to border (= to provide with a border or edging)

bordate de auro

bordatura

bordatura de lucto

bordatura de trottoir

bordatura nomine border (= strip on the edge of anything for strength or ornament)

bordeamento

bordear

bordello

bordello nomine brothel

bordo

bordo aurate

bordo de lavage

bordo del mar

bordo del strata

bordo nomine 1. [Naut.] board (= side of a ship); 2. border, edge

bordo/crista marginal

bordo/orlo del foreste

bordo; ir a ~

bordo; prender a ~

bordon

bordos; con large orlos/bordos

boreal

boric

boric, borica, borico adjectivo boracic, boric

borna

boro

boro nomine [Chem.] boron

borosilicato

borra

borra de lana

borra de lana pro nettar

borra de seta

borra nomine padding, stuffing, etc. (= material with which something is padded or stuffed)

borrage

borragine

borrar

borrar verbo to stuff, pad

borrasca

borrascas; a/de ~

borrator

borusse

borusse adjectivo (Old) Prussian, Borussian

Borussia

Borussia nomine Borussia, Prussia

borusso

borusso nomine (Old) Prussian, Borussian (1. member of the Old Prussian people; 2. Old Prussian language)

boscage

boscage (-aje) nomine thicket, boscage

boscage dense

boscalia

boschetto

boschetto nomine grove

boschettos Pl salvage

bosco

bosco nomine wood (= wooded place)

boscose

Bosporo

Bosporo nomine proprio Bosporus

botanic

botanic, botanica, botanico adjectivo botanical

botanica

botanica nomine botany

botanisar

botanista

botanista nomine botanist

botanizar verbo to botanize

botanologia

botanologia nomine botany

botauro stellar

boteca

boteca {magazin

boteca de alimentation/comestibiles

boteca de comestibiles selecte

boteca de herborista

boteca de mercero

boteca de modas

boteca de vendita/mercante

boteca nomine shop, store

boteca/commercio de antiqualias {resp. vetule vestes}

boteca/magazin de drappos

boteca/magazin de joculos

botecacia

botecher/o

botechero

botechero nomine shopkeeper, storekeeper

botta

botta alte

botta de equitation

botta de montania

botta de pilo

botta impermeabile

botta nomine boot, high boot

botta vernissate

botta/bottina de laciar/lacettos

bottar

bottas a reverso

bottas de alpinista

bottas de septe millias

botte

botte de stercore liquide

botte nomine barrel, cask, butt

botte/tonnello a vino

bottilia

bottilia a lacte

bottilia calefactor

bottilia de aciero

bottilia de brandy

bottilia de lecto

bottilia nomine bottle

bottilia/flasco a vino

bottilia/flasco thermos

bottilia/recipiente de oxygeno

bottilia-corbe

bottilia-cucurbita

bottilietta

bottina

bottina nomine half boot, high shoe

bottineria

bottinero

bottinero nomine shoemaker

botulismo

bouillon

bouillon [F] nomine bouillon

bouillon F de pullo

bouquet

bouquet [F] nomine bouquet (1. nosegay; 2. perfume exhaled from wine)

bove

bove de tiro

bove muscata musk ox

bove muscate

bove nomine 1. ox (= castrated male bovine quadruped); 2. beef (meat from a cow or steer)

bovello

bovello nomine steer

bover/o

boveria

boveria nomine cowshed

bovero

bovero nomine 1. cowherd; 2. cattleman

bovin

bovin, bovina, bovino adjectivo bovine

bovista

box

boxa

boxa nomine boxing (= act of fighting with the fists)

boxar

boxar verbo to box (= to fight with the fists)

boxator

boxator nomine boxer, pugilist

boy

boy scout

boy scout [A] nomine boy scout

Boycott

boycott

boycott nomine boycott, boycotting

Boycott, Charles Cunningham nomine proprio [estate agent in Ireland, the original victim of boycotting in 1880]

boycottage

boycottage

boycottage (-aje) nomine boycott, boycotting

boycottar

boycottar verbo to boycott

bracas

bracas de sport

bracas npl breeches

bracas Pl de cavallero

braccar

bracco

brachial

brachial adjectivo brachial

brachio

brachio nomine [Anat.] arm

brachiopode

brachiopode, brachiopoda, brachiopodo adjectivo [Zool.] brachiopod

brachiopodo

brachiopodo nomine [Zool.] brachiopod

brachycephale

brachycephale, brachycephala, brachycephalo adjectivo [Anthropometry] brachycephalic

brachycephalo

bracial

bracial de lucto

bracial¹ adjectivo arm, arm- (= pertaining to or done with the arm)

bracial² nomine brassard (= badge worn on one’s arm)

bracialetto

bracialetto de horologio

bracialetto nomine bracelet

braciar

braciar verbo [Naut.] to brace

braciata

braciata nomine armful

bracio

bracio de aqua

bracio de confortabile

bracio de levator

bracio de mar

bracio de mar arm of the sea

bracio de pumpa

bracio de timones

bracio de una chaise, balancia, etc. arm of a chair, balance, etc.

bracio del delta/imbuccatura

bracio in bracio

bracio nomine 1. [Anat.] arm; 2. brace (= rope attached to yard for trimming sail)

bracios; a/de tres ~

bracios; sin ~

bractea

bradypodo

braguetta

Brahma

Brahma nomine proprio [Hindu Relig.] Brahma

brahman

brahman nomine Brahman, Brahmin

brahmanic

brahmanic, brahmanica, brahmanico adjectivo Brahmanic

brahmanismo

brahmanismo nomine Brahmanism

brahmin

brahmin nomine Brahmin, Brahman

Braille

bramar

bramar/critar como un asino

branca

branca bifurcate

branca nomine branch

branca special del scientia

brancage

branchia

branchia nomine [Zool.] gill, branchia

branchial

branchial adjectivo branchial

branchias

branchiate

branchiate, branchiata, branchiato adjectivo [Zool.] branchiate

branchiopodo

branchiopodo nomine [Zool.] branchiopod

brancose

brandibile

brandimento

brandimento nomine (action of) brandishing

brandir

brandir le massa

brandir verbo to brandish

brandy

brandy [A] nomine brandy

brandy E ordinari

brasa

brasa nomine live coals; embers

brasar

brasar verbo to braise

brasiero

brasiero nomine brazier

Brasil

brasil

brasil¹ nomine brazilwood

Brasil² nomine proprio Brazil

brasiletto

brasiletto nomine [Bot.] brasiletto

brasilian

brasilian, brasiliana, brasiliano adjectivo Brasilian

brasiliano

brasiliano nomine Brazilian

brasilina

brasilina nomine [Chem.] brazilin

bravada

bravada nomine bravado

bravar

bravar verbo to brave

brave

brave, brava, bravo adjectivo 1. brave, courageous; 2. exellent, fine

braveria

braveria nomine bravery, courage

bravo

bravo nomine bravo (= hired assassin)

bravo! [I] interj bravo!

bravo! bravo! es: bravo! fr: bravo! it: bravo! brava! bravi! brave!

bravura

bravura nomine bravery (= quality of being brave)

brecha

brecha (-sh-) nomine [Mil.] breach

brecha; facer un ~

brechose

Breese

brema

bretzel

breve

breve/curte relation

breve¹ adjectivo brief, short

breve² nomine 1. [Eccl.] brief; 2. [Mus.] breve

brevetar

brevetar verbo 1. to grant letters patent to (someone); 2. to patent (an invention)

brevetate

brevetato

breveto

breveto de invention

breveto de pilota

breveto nomine patent (1. letters patent; 2. “inventor’s patent”)

breviario

breviario nomine breviary

brevifoliate

brevitate

brevitate nomine brevity (1. shortness of time; 2. conciseness, briefness)

bric-...-brac

bric-à-brac [F] nomine bric-a-brac

bricca

bricca crude

bricca de revestimento

bricca de sapon

bricca hollandese

bricca nomine brick (as in “to pave with bricks”)

briccheria

bricchero

bricchetta

brida

brida nomine bridle; also: [Anat.] frenum, bridle

bridar

bridar verbo to bridle, put a bridle on

bridge

bridge [A] nomine [Cards] bridge

bridon

brig

briga

brigada

brigada nomine [Mil.] brigade

brigadero

brigadero nomine [Mil.] brigadier

brigantage

brigantage (-aje) nomine brigandage, brigandism

brigante

brigante nomine bandit, brigand

brigantesc

brigantesc, brigantesca, brigantesco adjectivo brigandish

brigar

brillantar

brillantar verbo 1. to give brilliance to, cause to be (or appear) brilliant; 2. to cut (or shape, etc.) as a brilliant

brillante

brillante¹brillar I. ppr of ; II. adjectivo brillant (1. shining brightly; 2. splendid, distinguished)

brillante² nomine brilliant (= diamond cut to parkle brightly)

brillantemente

brillantia

brillantia nomine brilliance, brilliancy (1. great brightness, radiance; 2. splendor, magnificence)

brillantina

brillantina nomine brilliantine (= oily hair dressing)

brillar

brillar per su absentia

brillar per su absentia to be conspicuous by one’s absence

brillar per su absentia to be conspicuous by one’s absence

brillar plus que alteres

brillar verbo to shine (1. to send out or reflect light; 2. to be eminent, conspicuous)

bringen

brio

brio [I] nomine brio

briose

briquette

briquette [F] nomine briquette, briquet

brisa

brisa nomine breeze (= light wind)

bristol

bristol nomine Bristol board

Britannia

Britannia nomine proprio 1. Britain; 2. Brittany

britannic

Britannic

britannic, britannica, britannico adjectivo British

britanno

britanno nomine Briton

britone

britone nomine 1. Briton; 2. Breton

broca

broca nomine 1. [Locksmithing] broach; 2. raised thread in brocaded design

brocar

brocar verbo to brocade

brocatello

brocatello nomine brocatel

brocato

brocato nomine brocade

broccoli

broccoli nomine broccoli

brochar

brochar (-sh-) verbo [Bookbinding] to stitch

broche

broche [F] nomine brooch

brochetta

brochure

brochure [F] nomine pamphlet, brochure; also: paper-bound booklet

brodar

brodar verbo to embroider (1. to ornament with embroidery; 2. to do emhroidery; 3. to add imaginary details to)

brodat/or

brodator

brodator nomine embroiderer

brodatura

broderia

broderia artistic

broderia de auro

broderia nomine embroidery (1. action or art of embroidering; 2. embroidered material)

bromato

bromato nomine [Chem.] bromate

bromic

bromic, bromica, bromico adjectivo [Chem.] bromic

bromo

bromo nomine [Chem.] bromine

bromuro

bromuro de argento

bromuro de potassa

bromuro nomine [Chem.] bromide

bronchial

bronchial adjectivo bronchial

bronchio

bronchio nomine [Anat.] one of the bronchia

bronchiolo

bronchiolo nomine [Anat.] bronchiole

bronchios

bronchios [Anat.] bronchia

bronchitis

bronchitis nomine [Pathol.] bronchitis

broncho

broncho nomine [Anat.] bronchus

bronchopneumonia

bronchopneumonia nomine [Pathol.] bronchopneumonia

bronchos [Anat.] bronchi

bronchotomia

bronchotomia nomine [Surg.] bronchotomy

bronchotomo

bronchotomo nomine [Surg.] bronchotome

bronzage

bronzage (-aje) nomine (act of) bronzing

bronzar

bronzar verbo to bronze (= to give the color of bronze to)

bronzate

bronzate per le sol

bronzator

bronzator nomine bronze worker

bronzatura per le sol

bronzee

bronzo

bronzo nomine bronze

bronzo; de ~

brossa

brossa de dentes

brossa de dentes toothbrush

brossa de disfangar

brossa de lustrar

brossa de/pro scarpas

brossa dur

brossa metallic

brossa nomine brush (1. brushwood, thicket; 2. implement for brushing)

brossa pro habitos/vestes

brossa rotante cylindric

brossa/brossetta ad {pro le} ungues

brossa/scopa de fricar

brossa/scopa de fricar/defricar

brossa; con aspecto de ~

brossar

brossar con cura

brossar verbo to brush (= to clean with a brush)

brossaturas

brosseria

brosseria nomine brushmaking

brossero

brossero nomine brushmaker

brougham

brougham [A] nomine Brougham (carriage)

bruma

bruma nomine fog, mist, brume

brumal

brumal adjectivo wintry, brumal

brumario

brumario nomine [Fr. Hist.] Brumaire

brumose

brumose, brumosa, brumoso adjectivo foggy, misty, brumous

brun

brun adjectivo brown

brun obscur

brun/imento

brunastre

brunetta

brunetta nomine brunette

brunette

brunette adjectivo brunette

brunimento

brunimento nomine burnishing, burnishment

brunir

brunir verbo to burnish

brunitor

brunitor nomine burnisher

brunitorio

brunitorio nomine burnisher (= tool used in burnishing)

brunitura

brunitura nomine burnish

brusc

brusc cambiamento

brusc depression atmospheric

brusc, brusca, brusco adjectivo brusque (= blunt, rude)

bruscamente

bruscar

bruscar verbo to be brusque or rude to

bruscheria

bruscheria nomine brusqueness, brusquerie, bluntness

Brussel

Brussel nomine proprio Brussels

brutal

brutal adjectivo brutal

brutalisar

brutalitate

brutalitate nomine brutality

brutalizar verbo to brutalize

brute

brute copia

brute, bruta, bruto adjectivo 1. brute; also: brutish; 2. [Com.] gross

bruto

bruto nomine brute

Bruxelles

Bruxelles [F] nomine proprio Brussels

bruxellese

bruxellese, bruxellesa 1. adjectivo of Brussels; 2. nomine inhabitant of Brussels

bubalo

bubo

bubon

bubon del peste

bubonic

bucca

bucca (de armas de foco) muzzle (of firearms)

bucca aperte

bucca de foco

bucca de foco piece of ordnance

bucca de foco piece of ordnance

bucca de leon/dracon

bucca del estufa {resp. furno

bucca nomine mouth

buccacia

buccal

buccal adjectivo [Anat.] buccal

buccata

buccata nomine mouthful

bucchetta/puncta de pipa

bucla

bucla de capillos

bucla de capillos

bucla nomine curl (= curled lock of hair)

bucla/tufa frontal

buclar

buclar verbo to curl (= to cause to curl)

buclate

buclator

bucletta

bucletta nomine little curl (= little curled lock of hair)

budante

budar

Buddha

Buddha nomine proprio Buddha

buddhic

buddhic, buddhica, buddhico adjectivo Buddhistic, Buddhist

buddhismo

buddhismo nomine Buddhism

buddhist/a

buddhista

buddhista n/adj Buddhist

buddhistic

buddhistic, buddhistica, buddhistico adjectivo Buddhistic

buderia

budget

budget [A] nomine budget

budget E public/national

budgetar

budgetar (budjetar) verbo to budget, include in the budget

budgetari

budgetari (-dj-), budgetaria, budgetario adjectivo budgetary

bufalo

bufalo nomine buffalo

buffante

buffar

buffe

buffet

buffet [F] nomine 1. buffet, sideboard; 2. [R.R.] refreshment room

buffetero

buffetero nomine [R.R.] refreshment-room manager

buffon

buffon nomine buffoon

buffonar

buffonar verbo to play or act the buffoon

buffoneria

buffoneria nomine buffoonery

buffonerias

buffonesc

bufon

bufon flammante {de aqua}

bufon nomine toad

bulbar

bulbar adjectivo bulbar

bulbicultor

bulbicultor nomine bulbgrower

bulbicultura

bulbicultura nomine bulbgrowing

bulbiforme

bulbiforme adjectivo bulbiform, bulb-shaped

bulbillo

bulbillo nomine [Bot.] bulbil, bulblet

bulbo

bulbo del oculo bulb of the eye, eyeball

bulbo nomine bulb (1. [Bot.]; 2. [Anat.] a rounded enlargement at one end of a hair, tooth, etc.)

bulboide

bulbose

bulbose, bulbosa, bulboso adjectivo bulbous

bulgare

bulgare, bulgara, bulgaro adjectivo Bulgarian

Bulgaria

Bulgaria nomine proprio Bulgaria

bulgaro

bulgaro nomine bulgarian

bulimia

bulimic

bulimica

bulimico

bulla

bulla de aere

bulla de excommunication

bulla de sapon

bulla nomine 1. [Eccl.] bull; 2. bubble; 3. [Med.] blister

bulldog

bull-dog

bull-dog [A] nomine bulldog

bulletin

bulletin de allogiamento

bulletin de allogio

bulletin de bagages

bulletin de expedition

bulletin de inscription

bulletin de invio

bulletin de quotation; lista de cambios

bulletin de requisition

bulletin del Bursa

bulletin del leges

bulletin del mercato

bulletin medic

bulletin meteorologic

bulletin meteorologico weather report

bulletin militar

bulletin nomine bulletin (= official report)

bulletin scholar

bulletin septimanal

bulletin/certificato scholar

bulletin/reporto del die/jorno

bulletinero

bulletinero nomine writer of bulletins

bulli-aqua ad immersion

bulliente

bulliente adjectivo boiling

bullimento

bullir

bullir verbo to boil, be boiling

bullir; facer ~

bullito

bullito de porco

bullitor

bullose

bullose, bullosa, bulloso adjectivo 1. blistery; 2. bubbly

bulon de rivete

bum!

bundeswehr D

bura

burdon

bureau

bureau [F] nomine 1. bureau, desk, writing table; 2. office (as in “office to let”)

bureau de liquidation/compensation

bureau de placiamento employment office, placement bureau

bureau de reception

bureau F {local

bureaucrat/ia

bureaucrata

bureaucrate

bureaucrate (burócrate) / bureaucrata nomine bureaucrat

bureaucratia

bureaucratia (burocratía) nomine bureaucracy (= undue influence of administrative bureaus)

bureaucratic

bureaucratic, bureaucratica, bureaucratico adjectivo bureaucratic

burges/e

burgese

burgese de Schilda

burgese meschin

burgese, burgesa nomine person of the middle class, bourgeois

burgesia

burgesia nomine middle class, bourgeoisie

burgo

burgo nomine town

burgomaestro

burgomaestro nomine 1. burgomaster; 2. mayor

burgomaestro-in-chef

Burgundia

Burgundia nomine proprio Burgundy

burgundie

burgundie, burgundia, burgundio adjectivo Burgundian

burgundio

burgundio nomine Burgundian

burgundion

burgundion nomine Burgundian

burla

burla nomine joke, jest

burla stupide

burla tardive {resp. vulgar}

burla/joco a parte!

burlar

burlar de

burlar inter inamorates

burlar se de

burlar se de alicuno

burlar verbo to joke, jest

burlas

burlas; facer ~ super

burlat/or

burlator

burlator nomine joker, jester

burlesc

burlesc, burlesca, burlesco adjectivo droll, comical; also: burlesque (as in “burlesque poem”)

burletta

burlon

burnus

burnus [Ar.] nomine burnoose

bursa

bursa a tabaco

bursa de pastor

bursa de pastor [Bot.] shepherd’s purse

bursa de studio

bursa de valores/cambio

bursa de viage

bursa del merces

bursa del productos/merces

bursa nomine 1. purse (“change purse”); 2. scholarship, burse; 3. stock market, stock exchange

bursa pro le questa

bursa/sacco de viage

bursa; negotiabile in ~

bursero

bursero nomine purse maker

busardo

busardo nomine buzzard (= Buteo buteo)

bussola

bussola nomine compass (= instrument showing magnetic meridian)

busto

busto nomine bust (1. upper front part of the body; 2. [Art])

butinar

butinar verbo to collect booty

butino

butino nomine booty

butino/spolia de guerra

button

button a/de pression

button automatic

button de auro

button de auro [Bot.] buttercup

button de camisa

button de collo

button de foco cauterizing iron

button de manchette

button de porta

button floral

button nomine 1. [Bot.] bud; 2. pimple, pustule; 3. button; 4. knob (as in “door knob”)

button strangulatori

buttonar

buttonar verbo to button (= to fasten with a button or buttons)

buttonator

buttonatura

buttoneria

buttoneria nomine 1. button manufacture or trade; 2. button factory

buttonero

buttonero nomine button manufacturer or dealer

buttoniera

buttoniera nomine buttonhole

buttonificio

butyrar

butyrar verbo to butter

butyrari

butyrari, butyraria, butyrario adjectivo butter

butyrato

butyrato nomine [Chem.] butyrate

butyratoria

butyreria

butyreria nomine 1. butter industry; 2. butter dairy

butyrero

butyrero nomine butterman

butyric

butyric, butyrica, butyrico adjectivo [Chem.] butyric

butyriera

butyrina

butyrina nomine [Chem.] butyrine

butyro

butyro de cacao

butyro de cacao cocoa butter

butyro de tabula

butyro fundite

butyro nomine butter

butyro vegetal

butyro; cambiar in ~

butyro; facer ~

butyrose

butyrose, butyrosa, butyroso adjectivo 1. buttery; 2. butyrous

buxo

buxo nomine 1. box, box tree; 2. boxwood (= wood of the box tree)

byssina

byssino

byte

byzantin

byzantin, byzantina, byzantino adjectivo Byzantin

byzantinismo

byzantino

byzantino nomine Byzantine

Byzantio

Byzantio nomine proprio Byzantium

1
Hosted by www.Geocities.ws