Mi testimonio

Nivel de conocimiento: B

Nombre y apellido: Mónica Lizio

Correo: [email protected]

Edición que estoy estudiando: 1993

Ciudad y País: Córdoba / Argentina

Estimado David:

Vaya trabajo que te has tomado! Paso a contarte que quien me llevo a conocer El Libro de Urantia fue J.J. Benitez en su libro El Testamento de San Juan. Así es que busqué Fundacion Urantia en yahoo y comencé la lectura por Internet. Luego me interesó tanto que adquirí el libro a traves de Carlos Rubinsky con quien mantuve algun contacto para despejar dudas. Luego me imbuí en la lectura sin hacer más preguntas por bastante tiempo. El libro lo adquirí a mediados del 2005 y hoy estamos a enero del 2006. En estos días volví a conectarme con Carlos y como yo tenía tantas preguntas, me derivó a otros sitios. Heme aqui que leyendo varias páginas de la web, encuentro la tuya y me doy con que una de las preguntas u opiniones que quería consultar, se refiere, precisamente, a lo que tu expresas en tu página. Yo no sé como será la version en inglés, solo puedo dar testimonio de lo que leí y de lo que opino sobre ello.

Básicamente es lo siguiente:

"Me llama la atencion y para serte sincera me choca un poco el vocabulario que se utiliza en el libro, palabras que pertenecen al ambito militar y otras, de ideologías ecnómico-liberales, además de algunas expresiones que no sé como clasificar, a saber:

camarada, compañía, batallón, cuerpos de reserva, superafín en jefe, epíritu competitivo, rivalidad refrescante(!!!!), espíritus acreditados, cuerpo de finalistas, diplomados paradisíacos, subordinación, decreto, deserción, apersonarse,etc, etc.

En lo que va de mi vida jamás he tropezado con este léxico en lecturas de libros que tienen que ver con la búsqueda interior o búsqueda de la Verdad, tampoco en la escuela gnostica ni en La Biblia.

Además, no soy una especialista en Lengua Castellana (y reconozco que a veces no escribo bien por esta via ya que nos apremia el tiempo), pero tuve mi experiencia en presentacion de informes al Consejo Nacional de |Investigaciones Científicas y Técnicas de mi país, apadrinada por un jefe de cátedra que era bastante minucioso en redacción, actualmente soy docente (no de lengua) y asisto a un taller literario. Esto me permite, humildemente, decir que me doy cuenta cuando una sintaxis es "de terror" , lo que sucede con frecuencia en la lectura del libro y me lleva, lamentablemente, a una cierta sospecha y desconcierto. Sin menospreciar la invalorable información a la que he podido acceder (he leido casi la mitad del libro alternando las primeras partes con la vida de Jesus) pienso que se ha incurrido en errores que por lo visto y dada la antiguedad de la edición, nadie se ha ocuado de subsanar. Pienso que se debe a errores humanos (de traducción supongo) porque siendo este material una revelación, no creo que seres superiores hayan incurrido en estos descuidos que a veces rayan con lo grotesco. En una fuente contaminada, un elemento impuro es parte del todo, en una fuente limpida, se destaca notablemente y asusta.

¿Tu que opinas?"

Bueno, ese es todo el texto original de lo que iba a preguntarle a Carlos, antes de conocer tu articulo El Mensaje no basta. Es mi sincero testimonio. Espero que sirva. Gracias.

Mónica.

1
Hosted by www.Geocities.ws