Manuscritos
Madrid, Biblioteca Nacional, ms. V-5-no 10 (manuscrito O).
Paris, Bibliothèque Nationale, ms. esp. 488 (manuscrito P).
Francisco de Bivar, Marci Maximi Caesaraugustani, viri doctissimi
continuatio Chronici omnimodae Historiae ab Anno Christi 430 (ubi Flav.L.Dexter
desiit) usque ad 612 quo maximus pervenit...(Madrid, Diego Díaz de la
Carrera: 1651), 335-37 (fragmentos del manuscrito B).
Gutierre Díez de Games, Vitorial. (fragmentos de un manuscrito
perdido)
Ed. Llaguno Amirola (Madrid: 1782), 221-22 (fragmento G). Madrid, Academia de
la Historia, Est. 24, gr. 2a, B 28 (fragmento G').
Medinaceli, Archivo Ducal, Archivo Histórico, caja 37, documento 50
(fragmento Med).
Ediciones
Poema de Alexandre , ed. Tomás Antonio Sánchez, vol. 3, en Colección
de poesías castellanas anteriores al siglo XV, 4 vols. (Madrid, Antonio de
Sancha: 1782).
El Libro de Alexandre , ed. Florencio Janer, en Poetas castellanos
anteriores al siglo XV, Biblioteca de Autores Españoles, 57, (Madrid,
Rivadeneyra: 1864), 147-224.
El Libro de Alexandre. Manuscript esp. 488 de la Bibliothèque Nationale
de Paris, ed. Alfred Morel-Fatio, Gesellschaft für romanische literatur,
Band 10 (Dresden: 1906).
El Libro de Alexandre, texts of the Paris and Madrid manuscripts, ed.
Raymond S. Willis; Elliot Monographs, 32 (Princeton-Paris: 1934)
A Critical Edition of the "Libro de Alexandre', ed. Aerni
Ryland, Madelaine, Ph. D. thesis (Alburquerque, University of New Mexico:
1977), Dissertation Abstracts International, Ann Arbor, Michigan: 1977, 38A,
3476.
El Libro de Alexandre , ed. Jesús Cañas Murillo (Madrid, Editora
Nacional: 1978).
Gonzalo de Berceo. El Libro de Alixandre , ed. Nelson, Dana Arthur
(Madrid, Gredos: 1979).
Libro de Alejandro , ed. Elena Catena, Odres Nuevos (Madrid,
Castalia: 1985).
Libro de Alexandre , ed. Francisco Marcos Marín (Madrid, Alianza
Editorial: 1987).
El Libro de Alexandre , ed. Jesús Cañas Murillo (Madrid, Cátedra:
1988).
Estudios
ABAD, Francisco, "Lecturas. I: A propósito de Carlos García Gual, La
secta del perro; II: Las estructuras novelísticas de la picaresca y The
Grapes of Wrath; III: Sobre el leonesismo del Libro de Alexandre
", Epos 5 (1989), 479-85.
ABAD, Francisco, "Poéticas castellanas de la Edad Media: la estrofa
segunda del Libro de Aleixandre", Actas del III Congreso de la
Asociación Hispánica de Literatura Medieval, Salamanca 1989, ed., María
Isabel Toro Pascua, 2 vols., (Salamanca, Biblioteca Española del Siglo XV,
Departamento de Literatura Española e Hispanoamericana: 1994), vol. 1, 71-77.
ALARCOS LLORACH, Emilio, Investigaciones sobre el Libro de Alexandre,
Anejo 45 de la Revista de Filología Española (Madrid, C.S.I.C, 1948).
ALARCOS LLORACH, Emilio, "Berceo, ?autor del Alexandre?", en Actas
de las III Jornadas de Estudios Berceanos, ed. Claudio García Turza
(Logroño, Diputación Provincial: 1981), 11-18.
ALARCOS LLORACH, Emilio, "Libro de Alexandre : estrofas
2554-2566", Archivum, 33 (1983), 13-18.
ALARCOS LLORACH, Emilio, "Al margen de dos textos medievales", en Estudios
filológicos en homenaje a Eugenio Bustos Tovar, eds. J.A. Bartol Hernández
& J.F. García Santos & J. de Santiago Guervós, 1 (Salamanca,
Universidad, 1991), 27-32.
ALVAR, Carlos, "Consideraciones a propósito de una cronología temprana
del Libro de Alexandre ", en Nunca fue pena mayor. Estudios de
literatura española en homenaje a Brian Dutton , ed. Ana Menéndez Collera
& Victoriano Roncero López (Cuenca, Ediciones de la Universidad de
Castilla-La Mancha, 1996), 35-44.
ÁLVAREZ, Nicolás, "El recibimiento y la tienda de Don Amor en el Libro
de Buen Amor a la luz del Libro de Alexandre", Bulletin of
Hispanic Studies, 52 (1976), 1-14.
ANDRÉS SUÁREZ, Irene, "Consideraciones sobre las estrofas 2538 a 2545
del Libro de Alexandre y el término 'tendal'", Revista de
Filología Española, 72 (1992), 81-102.
ARIZALETA, Amaia, "El imaginario infernal del autor del Libro de
Alexandre", Atalaya , 4 (1993), 69-92.
ARIZALETA, Amaia, "La translation d'Alexandre. Recherches sur les
structures et les significations du Libro de Alexandre" (Thèse
Doctorale, Université de la Sorbonne Nouvelle, microfiches: 1994).
ARIZALETA, Amaia, "L'écriture de clergie au XIIIème siècle: un mode
culturel périphérique ou une exigence du centre ?", en Relations entre
identités culturelles dans l'espace ibérique et ibéroaméricain. I. Le centre et
la péripherie, sous la direction d'Augustin Redondo, Cahiers de l'UFR
d'Études Ibériques et Latino-Américaines, 10 (1995), 13-19.
ARIZALETA, Amaia, "Le centre introuvable: la Babylone castillane du Libro
de Alexandre ", en La ville dans le monde ibérique et
ibéro-américain (Poitiers, La Licorne: 1995), 145-153.
ARIZALETA, Amaia, "El exordio del Libro de Alexandre ", Revista
deLiteratura Medieval, 9 (1997), 47-60.
ARIZALETA, Amaia, reseña a Charles F. Fraker, The Libro de Alexandre.
Medieval Epic and Silver Latin, Diablotexto, 3 (1996), en prensa.
ARIZALETA, Amaia, "La jerarquía de la fuentes del Libro de Alexandre
", en Actas del VI Congreso Internacional de la Asociación Hispánica de
Literatura Medieval , Alcalá de Henares del 12 al 16 de septiembre de 1995,
en prensa.
ARIZALETA, Amaia & MARTÍNEZ PASAMAR, Concepción, "Acerca de la
educación de los letrados medievales y de un manuscrito del Alexandreis",
Rilce, 10. 1 (1994), 9-14.
ARNOLD, H.H., "Notes on the Versification of the Libro de Alexandre ",
Hispania, 19 (1936), 245-54.
AVALLE, D'Arco Silvio, "Le origine della quartina monorima di
alessandrini", en Saggi e ricerche in memoria di Ettore Li Gotti
(Palermo, 1969).
BAIST, Gottfried, "Eine neue Handschrift des spanischen Alexandre', Romanische
Forschungen , 6 (1891), 292.
BALDWIN, Spurgeon, "Irregular Versification in the Libro de
Alexandre and the Possibility of Cursus in Old Spanish Verse", Romanische
Forschungen , 85 (1973), 298-313.
BALDWIN, Spurgeon, "Thunder an Lightning: Violence in Walter of
Châtillon's Alexandreis and the Libro de Alexandre", en Nunca
fue pena mayor. Estudios de literatura española en homenaje a Brian Dutton
, ed. Ana Menéndez Collera & Victoriano Roncero López (Cuenca, Ediciones de
la Universidad de Castilla-La Mancha, 1996), 77-106.
BAÑEZA ROMÁN, Celso, "Lamek mató a su 'guión': Contribución al estudio
de la copla 2358 del Libro de Alexandre", Revista de Literatura,
53. 105 (1991), 153-61.
BAÑEZA ROMÁN, Celso, Las fuentes bíblicas, patrísticas y judaicas del Libro
de Alexandre (Las Palmas, ed. del autor, 1992).
BELTRÁN, Rafael, "Alejandro Magno en El Victorial'', en Actas
del I Congreso Anglo-Hispano , II: Literatura, eds. A. Deyermond
& R. Penny, 2 vols. (Madrid, Castalia: 1994), 25-39.
BENEYTO, Juan, "Una versión en prosa castellana de la leyenda de
Alejandro Magno", Ínsula, 37 (1949), p. 2.
BERZUNZA, Julius, "A Digression in the Libro de Alexandre: The
Story of the Elephant ", Romanic Review , 18 (1927), 238-45.
BISHOP, Sarah G., "The Leonese Features in the Madrid Manuscript of Libro
de Alexandre", Ph. D. thesis (Ohio, Ohio State University: 1977).
BLANCO GARCÍA, Francisco, "Juan Lorenzo Segura y su Poema de
Alejandro", La Ilustración Católica, 5 (1882), 330-333.
BLY, Peter A. & DEYERMOND, Alan, "The Use of figura in the Libro
de Alexandre" Journal of Medieval and Renaissance Studies, 2
(1972), 151-81.
BRANDENBERGER, Tobias, "El episodio amazónico del Libro de Alexandre.
Fondo, fuentes, figuración", Zeitschrift für Romanische Philology,
110, 3-4 (1994), pp. 432-66.
BROWNLEE, Marina Scordilis, "Pagan and Christian: the Bivalent Hero of
the Libro de Alexandre ", Kentucky Romance Quaterly , 30
(1983), 263-70.
BUNT, G.H.V., "Alexander and the Universal Chronicle: Scholars and
Translators", en The Medieval Alexander Legend and Romance Epic. Essays
in Honor of David J.A. Ross (New York, Kraus, 1982), 1-10.
CACHO BLECUA, Juan Manuel, "'Nunca quiso mamar lech de mugier rafez':
notas sobre la lactancia, del Libro de Alexandre a Don Juan
Manuel", en Actas del I Congreso Internacional de la Asociación
Hispánica de Literatura Medieval, Santiago de Compostela 1985, ed., Vicente
Beltrán, Barcelona, PPU: 1988, 209-24.
CACHO BLECUA, Juan Manuel, "La tienda en el Libro de Alexandre
", en Actas del Congreso Internacional sobre la lengua y la literatura
en tiempos de Alfonso X (Murcia, Universidad: 1985), 109-34.
CACHO BLECUA, Juan Manuel, "El saber y el dominio de la naturaleza en
el Libro de Alexandre', enActas del III Congreso Internacional de la
Asociación Hispánica de Literatura Medieval, Salamanca 1989, ed., María
Isabel Toro Pascua, 2 vols., Salamanca, Biblioteca Española del siglo XV y
Departamento de Literatura Española e Hispanoamericana: 1994, 197-207.
CACHO BLECUA, Maria Teresa, "'Retórico so fino'. Sobre los tópicos en
el Libro de Alexandre ", en Homenaje a Don José María Lacarra de
Miguel en su jubilación del profesorado. Miscelánea, 5 (Zaragoza, Anubar:
1977), 133-51.
CANO AGUILAR, Rafael, "Análisis filológico lingüístico de un texto
medieval: el Libro de Alexandre (estrofas 47-58)", en Organizaciones
textuales (Textos Hispánicos). Actas del III Simposio del "Séminaire
d'Études Littéraires de l'Université de Toulouse-Le Mirail" (Toulouse,
mayo 198O) , (Université de Toulouse-Le Mirail-Universidad Complutense de
Madrid, 1981), 97-111.
CÁNOVAS, Rodrigo, LIVACIC, Ernesto y LIZAMA, Patricio, "Los meses:
referencialidad, alegoría y comprosmiso cultural en tres descripciones
literarias", en Palabra e imagen en la Edad Media, eds. A.
González, L. von der Walde, C. Company (México, UNAM: 1995), 186-99.
CAÑAS MURILLO, Jesús, "Un nuevo dato sobre la leyenda de Alejandro
Magno en España: el manuscrito 3892 de la Biblioteca Nacional de Madrid', Anuario
de Estudios Filológicos, 7 (1984), 57-60.
CAÑAS MURILLO, Jesús, "Un conocido desconocido recuperado", Ínsula,
54 (1988), 3-5.
CAÑAS MURILLO, Jesús, "Didactismo y composición en el Libro de
Alexandre", Anuario de Estudios Filológicos, 18 (1995), 65-79.
CARAFFI, Patrizia, "Clereçia, alegoria, escriptura. Sull'identificazione
con l'eroe nel Libro de Alexandre ", Medioevo Romanzo, 13
(1988), 237-57.
CARY, George, The Medieval Alexander (Cambridge, Cambridge University
Pres,: 1956).
CÁTEDRA, Pedro M., "El entramado de la narratividad. tradiciones
líricas en textos narrativos españoles de los siglos XIII y XIV", Journal
of Hispanic Research, 2 (1993-94), 323-54.
CATENA, Elena, "El episodio de la reina de las amazonas en el Libro
de Alexandre', en Teoría del discurso poético (Toulouse, Université
de Toulouse-Le Mirail, 1986), 221-26.
CATENA, Elena, "El yo de un autor anónimo en el Libro de Alexandre
", Compás de Letras , 1 (1992), 169-85.
CILLERO, R., "Sobre el Libro de Alexandre', Boletín de la
Real Academia Española, 3 (1916), 308-14.
CIROT, George, "La guerre de Troie dans le Libro de Alexandre
", Bulletin Hispanique, 39 (1937), 328-38.
CORFIS, Ivy A., "Libro de Alexandre: Fantastic
Didacticism", Hispanic Review , 62. 4 (1994), 477-86.
CORNU, Jules, "Études de Phonologie Espagnole et Portugaise", Romania,
9 (1880), 71-98.
CUESTA TORRE, M(a) Luzdivina, "Nuevos aportaciones sobre la literatura
española medieval", Estudios Humanísticos. Filología, 17 (1995),
345-54.
DEYERMOND, Alan, "Mester es sen pecado", Romanische Forschungen,
57 (1965), 111-16.
DEYERMOND, Alan, "Building a World: Geography and Cosmology in
Castilian Literature of the Early Thirteenth Century", Canadian Review
of Comparative Literature, 23, 1 (1996), 141-59.
DUTTON, Brian, "The Profession of Gonzalo de Berceo and the Paris
Manuscript of the Libro de Alexandre", Bulletin of Hispanic
Studies, 37 (1960), 137-45.
DUTTON, Brian, "Some Latinisms in the Spanish Mester de Clerecia
", Kentucky Romance Quaterly, 14 (1967),. 45-60.
DUTTON, Brian, "A Further Note in the Alexandre Enigma", Bulletin
of Hispanic Studies, 48 (1971), 298-300.
DUTTON, Brian, "French influences in the Spanish Mester de Clerecia
", en Medieval Studies in honor of Robert White Linker, ed. Brian
Dutton & al., (Valencia, Castalia: 1973), 73-93.
ECHENIQUE ELIZONDO, María Teresa, "Relaciones entre Berceo y el Libro
de Alexandre: el empleo de los pronombres átonos de la segunda
persona", Cuadernos de Investigación Filológica, 4 (1978), 123-59.
ESPOSITO, Anthony P., "(Re)covering the Chiasmus: Restoring the Libro(s)
de Alexandre", Hispanic Review, 62.3 (1994), 349-62.
FRADEJAS LEBRERO, José, "Tres notas literarias", Revista de
Literatura, 12 (1957), 110-14.
FRADEJAS LEBRERO, José, "Interrelaciones entre el 'locus amoenus' de
Berceo y el Alexandre", en Actas de las II Jornadas de Estudios
Berceanos. Berceo 94-95 (1978), 85-87.
FRAKER, Charles F., "Repetition : Old and New. The Libro de
Alexandre ", en Studies in Honor of Sumner M. Greenfield, ed.
H.L. Boudreau & L. González del Valle (Lincoln, Nebraska, Society of
Spanish and Spanish-American Studies:,1985), 95-106.
FRAKER, Charles F., "Aetiologia in the Libro de Alexandre
", Hispanic Review, 55 (1987), 277-99.
FRAKER, Charles F., "The Role of Rhetoric in the Construction of the Libro
de Alexandre ", Bulletin of Hispanic Studies, 65. 4 (1988),
353-68.
FRAKER, Charles F., The Libro de Alexandre. Medieval Epic and Silver
Latin (Chapel Hill, North Carolina Studies in the Romance Languages and
Literatures, 1993).
FRANCHINI, Enzo, "El IV Concilio de Letrán, la apócope extrema y la
fecha de composición del Libro de Alexandre ", La Corónica,
25. 2 (1997), 31-74.
FRUGONI, C., La fortuna di Alessandro Magno dall'antichità al Medievo
(Florencia, Sansoni: 1978).
GALMÉS DE FUENTES, Álvaro, "La literatura aljamiada nos revela el
secreto: ant. esp. consograr 'emparentar por afinidad o por razón de
matrimonio'", Boletín de la Real Academia Española, 74, (1994),
7-11.
GARCIA, Michel, "La strophe de ''cuaderna via' comme élément de
structuration du discours ", Cahiers de linguistique hispanique
médiévale, 7 bis (1987), 205-219.
GARCÍA DE LA FUENTE, Olegario, El latín bíblico y el español medieval
hasta el 1300. Vol. II : El libro de Alexandre (Logroño, Instituto de
Estudios Riojanos, 1986).
GARCÍA GASCÓN, Eugenio, "Los manuscritos P y O del Libro de
Alexandre y la fecha de composición del original", Revista de
Literatura Medieval, 1 (1990), 31-39.
GARCÍA GUAL, Carlos, Lecturas y fantasías medievales (Madrid,
Mondadori, 1990).
GARCÍA GUAL, Carlos,, "Viajes imaginarios submarinos", en Actas
del IX Simposio de laSociedad Española de Literatura General y Comparada. II:
La parodia y el viaje imaginario, ed. Túa Blesa & al., 2 (Zaragoza,
Universidad, 1994), 389-394.
GARCÍA LÓPEZ, Jorge, "De la prioridad cronológica del Libro de
Alexandre", enActas del II Congreso Internacional de la Asociación
Hispánica de Literatura Medieval, Segovia 1987, 2 vols., eds., José Manuel
Lucía Megías, Paloma García Alonso y Carmen Martín Daza,(Alcalá de Henares,
Universidad de Alcalá de Henares, 1992), 341-354.
GARCÍA LÓPEZ, Jorge, El Libro de Alexandre en la cuaderna vía (Tesis
Doctoral, Publicaciones de la Universidad Autónoma de Barcelona, Microfichas,
1992).
GIER, Albert, "Zum altspanischen Libro de Alexandre", Zeitschrift
fur Romanische Philologie , 97, 1:2 (1981), 172-83.
GIER, Albert, "Alexandre le Grand et les merveilles de l'Inde: coup
d'oeil sur les versions française et espagnole", en Le Roman Antique au
Moyen Age. Actes du colloque du Centre d'Études Médiévales de l'Université de
Picardie, ed. Danielle Buschinger (Göppingen, Kimerle Verlag, 1992), 53-72.
GIFFORD, David, "The Debt of the Poema de Alfonso Onceno to the Libro
de Aleixandre", Hispanic Review, 15.4 (1947), 436-452.
GIMENO CASALDUERO, Joaquín, "Un nuevo estudio sobre el Libro de
Alexandre", Revista de Filología, 28 (1974), 76-91.
GOLDBERG, Harriet, "The Voice of the Author in the Works of Gonzalo de
Berceo and in the Libro de Alexandre and the Poema de Fernán González
", La Corónica , 8 (1979-80), 100-112.
GÓMEZ MORENO, Ángel, "Una forma especial del tópico de modestia', La
Corónica, 12 (1983-84), 71-83.
GÓMEZ MORENO, Ángel,, "Notas al prólogo del Libro de Alexandre
", Revista de Literatura, 46, 92 (1984), 117-27.
GONZÁLEZ OLLÉ, Fernando, "'Ladrar', un homónimo inadvertido, y la
etimología de 'adra', 'adrado' y 'adrar'", Voces, 4 (1993), 67-79.
GOROG, Ralph de, "La sinonimia en Berceo y el vocabulario del Libro
de Alexandre", Hispanic Review, 38 (1970), 353-67.
GREENIA, George D., "Medieval Narrator as Schoolmaster: the Libro de
Alexandre ", La Corónica, 12, 1 (1983), 141-42.
GREENIA, George D, The 'Alexandreis' and the 'Libro de Alexandre': latin
vs. vernacular direct discourse , Ph. D. thesis (Dissertation Abstracts
International, University of Michigan: 1984).
GREENIA, George D., "Los discursos directos en el Libro de Alexandre
", en Actas del VII Congreso de la Asociación Internacional de
Hispanistas, ed. David A. Kossof & José Amor y Vázquez & Ruth H.
Kossof & Geofrey W. Ribbons, 1 (Madrid, Itsmo, 1986), 653-59.
GREENIA, George D., "The Libro de Alexandre and the computerized
editing of texts ", La Corónica, 17. 2 (1988-89), 55-67.
GREENIA, George D., "? Berceo, autor del Alixandre ?.
Investigaciones lingüísticas", en Actas del IX Congreso de la
Asociación Internacional de Hispanistas , ed. Sebastian Neumeister, I
(Frankfurt: Vervuert, 1989), 215-22.
GREENIA, George D.,"Gonzalo de Berceo y el Alixandre de D.
Nelson", La Corónica, 21, 2 (1993), 108-15.
GUMBRECHT, Hans-Ulrich, "Literary Translation and its Social
Conditioning in the Middle Ages: Four Spanish Romances of the XIIIth
Century", Yale French Studies, 51 (1974), 205-22.
HANSSEN, Federico, "Los infinitivos leoneses del Poema de Alexandre",
Bulletin Hispanique, 12 (1910), 135-39.
HANSSEN, Federico, "Las coplas 1788-1792 del Libro de Alexandre",
Revista de Filología Española, 2 (1915), 21-30.
HANSSEN, Federico, "La elisión y la sinalefa en el Libro de
Alexandre ", Revista de Filología Española, 3 (1916), 345-56.
HENRÍQUEZ UREÑA, Pedro, "La cuaderna vía", Revista de Filología
Española, 7 (1945), 45-47.
HERNANDO PÉREZ, José, Hispano Diego Garcia - escritor y poeta medieval -
y el Libro de Alexandre (Burgos, edición del autor, 1992).
HILTY, Gerold, "La fecha del Libro de Alexandre", en Homenaje
a Félix Monge. Estudios de lingüística hispánica (Madrid, Gredos, 1995),
223-32.
HILTY, Gerold, "Fecha y autor del Libro de Alexandre", en Actas
del VI Congreso Internacional de la Asociación Hispánica de Literatura Medieval,
Alcalá de Henares del 12 al 16 de septiembre de 1995, en prensa.
IRIZARRY, Estelle, "Echoes of the Amazon Myth in Medieval Spanish
Literature", en Women in Hispanic Literature: Icons and Fallen Idols,
ed. Beth Miller (Berkeley, University of California Press, 1983), 53-66.
JONKIS-HEKEMANS, W.L., "The Last Days of Alexander in General
Estoria IV", en Alexander the Great in the Middle Ages. Ten Studies
on the Last Days of Alexander in Literary and Historical Writing (Nijmegen,
Alfa, 1978), 142-69.
KELLER, Julia, Contribución al vocabulario del Poema de Alejandro
(Madrid, Tipografía de Archivos, 1932).
KELLEY, Mary Jane, The Narrative Structure of the "Libro de
Alexandre' (Dissertation Abstracts International, Ann Arbor, Michigan:
1984).
KELLEY, Mary Jane, "Simultaneity in the Libro de Alexandre'
Battle Scenes", Romance Notes , 26. 3 (1986), 273-78.
KELLEY, Mary Jane, "The Trojan War in the Libro de Alexandre :
Reported or Transposed Speech ?", La Corónica , 16. 1 (1987),
81-87.
LATHAM, Derek & MICHAEL, Ian, "Infierno, mal lugar: further
remarks", Bulletin of Hispanic Studies, 47. 4 (1970), 289-95.
LIDA, María Rosa, "Notas para el texto del Libro de Alexandre
y para las fuentes del Poema de Fernán Gonzalez ", Revista de
Filología Hispánica, 7 (1945), 47-51.
LIDA, María Rosa, La idea de la fama en la Edad Media castellana
(México, Fondo de Cultura Económica, 1952).
LIDA, María Rosa,"Alejandro en Jerusalem", Romance Philology,
10 (1956-57), 185-96.
LIDA, María Rosa, "La leyenda de Alejandro en la literatura
medieval", Romance Philology, 15 (1961-62), 311-18.
LIDA, María Rosa,"Datos para la leyenda de Alejandro en la Edad Media
castellana", Romance Philology, 15 (1961-62), 412-23.
LIRIA, Pilar, "El Libro de Alexandre and the Painting in San
Isidoro de León", La Corónica, 10.1 (1981), p. 83.
LUGONES, N., "El ave Fénix en el Libro de Alexandre", Revista
de Archivos, Bibliotecas y Museos, 79 (1976), 581-85.
MACÍAS Y GARCÍA, Marcelo, Discurso pronunciado en los juegos florales
celebrados en Astorga el 30 de Agosto de 1900 [...] seguido de un apéndice
acerca de la patria del autor del "Poema de Alexandre' y un documento
interesantísimo relativo a los Segura de Astorga (Astorga-La Bañeza, Viuda
e Hijos de López, 1900).
MACÍAS Y GARCÍA, Marcelo, Juan Lorenzo de Astorga y el "Poema de
Alexandre". Estudio crítico (Orense, La Popular, 1913).
MARCOS MARÍN, Francisco, "La confusión de las lenguas. Comentario
filológico desde un fragmento del Libro de Alexandre ", en El
comentario de textos, IV: La poesía medieval (Madrid, Castalia, 1984),
149-84.
MARCOS MARÍN, Francisco, "El Libro de Alexandre: edición
unificada por ordenador", Lingüística española actual , 9. 2
(1987), 347-70.
MARCOS MARÍN, Francisco, "La confusión de numerales latinos y románicos
y la fecha del Libro de Alexandre", Ínsula, 42 (1987),
488-89.
MARCOS MARÍN, Francisco, "La fecha del Libro de Alexandre y la
confusión de los nombres de número", Incipit, 12 (1992), 171-80.
MARCOS MARÍN, Francisco, "La fecha del Libro de Alexandre y la Libriat
ha'olam", Incipit, 13 (1993), 143-52.
MARCOS MARÍN, Francisco, "Establecimiento de la fecha del Libro de
Alexandre", Zeitschrift für Romanische Filologie, 112 (1996),
424-37.
MÁRQUEZ VILLANUEVA, Francisco, Orígenes y sociología del tema
celestinesco, Colección Hispanistas. Creación, pensamiento, sociedad, 2
(Barcelona, Anthropos, 1993).
MARTÍNEZ, Esther, Coherence in Thirteenth Century CuadernaVia Poetry: The
"Libro de Alexandre'" and the "Libro de Apolonio" (Dissertation
Abstracts International, Ann Arbor, Michigan 1990).
MARTÍNEZ, Esther, "La coherencia textual en el Libro de
Alexandre", Actas del III Congreso de la Asociación Internacional de
Literatura Medieval, ed., M(a) Isabel Toro Pascua (Salamanca, Universidad,
Biblioteca del siglo XV: 1994), 557-62.
MARTÍNEZ ÁLVAREZ, Josefina, "Algunas cuestiones léxicas del Libro de
Alexandre", Lingüística española actual , 10. 1 (1988), 5-9.
MENÉNDEZ PELAEZ, Jesús, "El IV Concilio de Letrán, la Universidad de
Palencia y el Mester de Clerecía", Studium Ovetense, 12 (1984),
27-39.
MENÉNDEZ PIDAL, Ramón, "El Libro de Alexandre", Cultura
Española, 6 (1907), 545-52.
MICHAEL, Ian, "A Comparison of the Use of Epic Epithets in the Poema
de Mio Cid and the Libro de Alexandre ", Bulletin of
Hispanic Studies, 38 (1960), 32-41.
MICHAEL, Ian, "Interpretation of the Libro de Alexandre : The
Author's Attitude Towards his Hero's Death", Bulletin of Hispanic
Studies, 37 (1960), 205-14.
MICHAEL, Ian, "Estado general de los estudios sobre el Libro de
Alexandre", Anuario de estudios medievales, 2 (1965), 581-95.
MICHAEL, Ian, "The Description of Hell in the Spanish Libro de
Alexandre", en Medieval Miscellany, ed. F. Whitehead, A.H.
Diverres & F.E. Sutcliffe (Manchester, Manchester University Press, 1965),
220-29.
MICHAEL, Ian, "A Parallel Between Chretien's Erec and the Libro
de Alexandre", The Modern Language Review, 62 (1967), 620-28.
MICHAEL, Ian, The Treatment of Classical Material in the "Libro de
Alexandre" (Manchester, Manchester University Press, 1970).
MICHAEL, Ian, Alexander's Flying Machine: the History of a Legend (Southampton,
University of Southampton:,1974).
MICHAEL, Ian, "Typological Problems in Medieval Alexander", en Alexander
the Great in the Middle Ages, Medievalia Groningana, 1 (Groningen, Alfa
Nijmegen, 1978), 131-47.
MICHAEL, Ian, "The Alexandre Enigma: a Solution for Stanza 1548", La
Corónica, 8. 2 (1980), 185-86.
MICHAEL, Ian, " The Alexandre Enigma: a Solution", en Medieval
and Renaissance Studies in Honour of Robert Brian Tate (Oxford, The Dolphin
Book, 1986), 109-21.
MICHAEL, Ian, "De situ Indiae: las maravillas de Oriente en la
literatura medieval española", en Nunca fue pena mayor. Estudios de
literatura española en homenaje a Brian Dutton , eds. Ana Menéndez Collera
& Victoriano Roncero López (Cuenca, Ediciones de la Universidad de
Castilla-La Mancha, 1996), 507-16.
MILANI, Virgil I., "'Lydones' in the Libro de Alexandre", Romance
Notes, 8 (1996), 133-36.
MILANI, Virgil I., "Evidence of an Alteration in the Libro de
Alexandre", Romance Notes, 10 (1969), 413-16.
MOLL, Ruth Ingeborg, Beiträge zu einer Kritische Ausgabe des
Altspanischen "Libro de Alexandre" (Würzburg: 1938).
MONTERO CARTELLE, Emilio, Gonzalo de Berceo y el "Libro de
Alexandre". Aproximación al sistema verbal de la época desde los esquemas
condicionales, Verba, Anejo 30 (Santiago de Compostela, 1989).
MOREL-FATIO, Alfred, "Recherches sur le texte et les sources du Libro
de Alexandre ", Romania, 4 (1875), 7-90.
MOREL-FATIO, Alfred, "Une chronique. Un nouveau manuscrit du Libro
de Alexandre acquis par la Bibliothèque Nationale", Romania, 17
(1888), 476.
NELSON, Dana A., " El Libro de Alexandre: A Reorientation, Studies
in Philology, 65 (1968), 723-752.
NELSON, Dana A., "The Domain of the Old Spanish -er and -ir Verbs: A
Clue to the Provenience of the Alexandre", Romance Philology,
26.2 (1972), 265-305.
NELSON, Dana A., "Syncopation in El Libro de Alexandre", Publications
of the Modern Language Association, 87 (1972), 1023-1038.
NELSON, Dana A., "A Re-Examination of Synonimy in Berceo and the Alexandre",
Hispanic Review , 43 (1975), 351-369.
NELSON, Dana A., "In Quest of the Select Lexical Base Common to Berceo
and the Alexandre", Kentucky Romance Quarterly , 22 (1975),
33-59.
NELSON, Dana A., "Generic vs. Individual Stile: The Presence of
Berceo in the Alexandre", Romance Philology, 29 (1975),
143-84.
NELSON, Dana A.,"'Nunca devries nacer': Clave de la creatividad de
Berceo", Boletín de la Real Academia Española, 56 (1976), 23-82.
NELSON, Dana A., "Editing the Libro de Alixandre", La
Corónica, 5 (1977), 119-120.
NELSON, Dana A., "Versificación, dialecto y paternidad del Libro de
Alexandre: Evitando el círculo vicioso", en Actas del Sexto
Congreso Internacional de Hispanistas, ed. Alan M. Gordon & Evelyn Rugg
(Toronto, Universidad de Toronto, 1980), 510-13.
NELSON, Dana A., Gonzalo de Berceo y el "Alixandre".
Vindicación de un estilo (Madison, The Hispanic Seminar of Medieval
Studies, 1991).
NELSON, Dana A., "Oraciones condicionales en Gonzalo de Berceo y el Alixandre",
Romance Philology , 46 (1993), 251-74.
NEUPALSINGH, Colbert I., Towards a History of Literary Composition in
Medieval Spain (Toronto, Toronto University Press, 1986).
PEJENAUTE RUBIO, Francisco, "La despaganización de un 'topos': el
'locus amoenus' del Libro de Alexandre (est. 935-40) y Alejandreida, II,
308-318 (318a-318f = Alej. V 313-318, de Gautier de Châtillon", Archivum,
41-42 (1991-92), 313-28.
PEJENAUTE RUBIO, Francisco, "El 'locus amoenus' del Libro de
Alexandre (estr.935-40) y Alexandreis II, 308-318, de Gautier de
Châtillon", Berceo, 122 (1992), 45-51.
PISTOLESI BAUDANA VACCOLINI, Lucilla, "Del posto che aspetta il Libro
de Alexandre nella storia della letteratura spagnuola", Revue des
Langues Romanes, 46 (1903), 255-81.
PRIETO, Antonio, Coherencia y relevancia textual (De Berceo a Baroja)
(Madrid, Alhambra, 1980), 89-101.
RICO, Francisco, El pequeño mundo del hombre. Varia fortuna de una idea
en las letras españolas (Madrid, Castalia, 1970).
RICO, Francisco, "Sylvae (XI-XIV)", Romanic Philology, 33.
1 (1979), 143-47.
RICO, Francisco, "La clerecía del mester", Hispanic Review
, 53 (1985), 1-23 y 127-50.
ROSS, David. J.A., "Alexander Iconography in Spain: el Libro de
Alexandre ", Scriptorium, 21 (1967), 83-86.
ROSSI, Teresa M., "El calendario en el Libro de Alexandre
", Rassegna Iberistica, 39 (1991), 3-15.
ROSSI, Teresa M., "Los sustitutos nominales de 'nada' como índice del
vulgarizamiento en el Libro de Alexandre (siglo XIII)", en Del
Tradurre. I, ed. Giuseppe Bellini, (Roma, Bulzoni, 1992), 9-23.
ROSSI, Teresa M., "El arabismo y su traducción 'semántica' en el Libro
de Alexandre", en Del tradurre. II, ed. Giuseppe Bellini (Roma,
Bulzoni, 1995), 9-17.
RUBINSTEIN, Becky, "El Poema de Alexandre: Matiz de un
conflicto: lactancia/limpieza de sangre", en Heterodoxia y Ortodoxia
Medieval. Actas de las II Jornadas Medievales, (México, UNAM, 1992),
101-110.
RUBIO, Fernando, "Un texto castellano occidental de la leyenda de
Alejandro Magno", La Ciudad de Dios, 178 (1966), 431-462.
RUBIO, Fernando, "Las leyendas sobre Alejandro Magno en la General
Estoria de Alfonso el Sabio", La Ciudad de Dios, 179 (1966),
431-462.
SAQUERO SUÁREZ-SOMONTE, Pilar & GONZÁLEZ ROLÁN, Tomás, "El
castellano como puente entre Oriente y Occidente: la leyenda de Alejandro
Magno", Cahiers Ferdinand de Saussure , 18 (1983-84), 11-64.
SAS, L.F., Vocabulario del "Libro de Alexandre", Anejo 34,
Boletín de la Real Academia Española (Madrid, Real Academia Española, 1976).
SHARRER, Harvey L., "Evidence of a Thirteenth-Century Libro del
Infante Don Pedro de Portugal and Its Relationship to the Alexander
Cycle", Journal of Hispanic Philology, 1 (1977), 85-98.
SHERMAN SEVERIN, Dorothy & SHARRER, Harvey L., "A Fifteenth-Century
Spanish Fragment of a Lost Prose Alexander", Medium Aevum, 48. 2
(1979), 205-12.
SOLALINDE, Antonio G., "El juicio de Paris en el Libro de Alexandre
y en la General Estoria", Revista de Filología Española, 15
(1928), 1-51.
SOLALINDE, Antonio G, "Libro de Alexandre : A Review
Article", Hispanic Review, 4 (1936), 75-80.
SOLOMON, Michel R. & TEMPRANO, Juan Carlos, "Modos de percepción
histórica en el Libro de Alexandre", Revista de Literatura
Hispánica , 15 (1982), 2-24.
STELZMANN, Rainulf A., "A Critical Note on 'leones...lydones' in the Libro
de Alexandre", Romance Notes, 11 (1969), 186-89.
SUCH, Peter, "The Origins and the Use of Rhetoric in the Libro de
Alexandre" (Ph D. Thesis, Cambridge: 1978).
SURTZ, Roland E., "El héroe intelectual en el mester de clerecía",
La Torre, 1. 2 (1987), 265-74.
TRIVIÑOS, Gilberto, "'Vagar doma las cosas': sobre la edición crítica
del Libro de Alexandre ", Nueva Revista de Filología Hispánica
, 32. 1 (1983), 137-55.
URÍA MAQUA, Isabel, "Sobre la unidad del Mester de Clerecía del siglo
XIII. Hacia un replanteamiento de la cuestión", en Actas de las III
Jornadas de Estudios Berceanos, ed., Claudio García Turza (Logroño,
Diputación Provincial de Logroño, 1981), 179-88.
URÍA MAQUA, Isabel, "De la nariz hereda. Libro de Alexandre. c.
1875", Archivum, 34-35 (1984-85), 377-83.
URÍA MAQUA, Isabel, "El Libro de Alexandre y la Universidad de
Palencia", en Actas del I Congreso de Historia de Palencia, IV, (Palencia,
Diputacion Provincial, 1986), 431-42.
URÍA MAQUA, Isabel, "Una vez más sobre el sentido de la c.2 del Libro
de Alexandre ", Incipit , 10 (1992), 45-63.
URÍA MAQUA, Isabel, "La forma de difusión y el público de los poemas
del 'Mester de Clerecía' del siglo XIII", Glosa, 1 (1990), 99-116.
URÍA MAQUA, Isabel, "Secuencias anómalas en la descripción de los
pecados capitales del Libro de Alexandre", en Homenaje a Alonso
Zamora Vicente, III. Literaturas Medievales. Literatura Española de los siglos
XV-XVIII , III (Madrid, Castalia, 1991), 129-43.
URÍA MAQUA, Isabel, "La soberbia de Alejandro en el poema castellano y
sus implicaciones ideológicas", Anuario de Estudios Filológicos, 19
(1996), 513-28.
VETTERLING, Mary Anne, "Juan Ruiz's Version of Alexander the
Great", La Corónica, 7. 1 (1978), 23-28.
WALSH, John K., "Locus and Literature in Medieval Spanish",
Journal of Hispanic Research , 1 (1992-93), 35-52.
WARE, Niall, "The Date of Composition of the Libro de Alexandre;
a Reexamination of Stanza 1799", Bulletin of Hispanic Studies, 42
(1965), 252-54.
WARE, Niall, "The Testimony of Classical Names in Support of Metrical
Regularity in the Libro de Alexandre ", Hispanic Review , 35
(1967), 211-226.
WARE, Niall, "Gonçalo, Lorenço, Lorente: an Alexandre Enigma", Bulletin
of Hispanic Studies, 44 (1967), 41-43.
WILLIS, Raymond S., The Relationship of the Spanish Libro de Alexandre to
the Alexandreis of Gautier de Châtillon, Elliot Monographs, 31 (Princeton,
Princeton University Press, 1934).
WILLIS, Raymond S., The Debt of the Spanish Libro de Alexandre to the
French Roman d'Alexandre, Elliot Monographs, 33 (Princeton, Princeton
University Press, 1935).
WILLIS, Raymond S., "Mester de clerecía: a Definition of the Libro
de Alexandre", Romance Philology , 10 (1956-57), 212-24.
WILLIS, Raymond S., "The Artistry and Enigmas of the Libro de
Alexandre: A Review Article", Hispanic Review, 42 (1974),
33-42.
WILLIS, Raymond S., "In Search of the Lost Libro de Alexandre
and Its Author: Review Article", Hispanic Review , 51. 1 (1983),
63-88.
WIS, Marjatta, "Das Nibelungenlied und Athis et prophilias:
Zu den Problemen der Urgeschichte des Nibelungenliedes", Bulletin
of the Modern Languages Society , 87. 1 (1986), 4-15.