Hello and welcome. Have fun learning Spanish!!


Literal vs. Figurative


Hm....

Over the years I've studied Spanish I've always wondered what the ACTUAL rule is for placing an adjective before or after a noun in Spanish.

So after much thought

I've come to the following conclusion:

If your adjective is figurative, it's before the noun, and if it's literal, it comes after the noun.

"El hombre pobre" - The poor man (lacking money)
"El pobre hombre" - The poor man (Awwww :( look at him.)

"El amigo viejo" - The old friend (He has wrinkles.)
"El viejo amigo" - The old friend (You've been friends for a while.)

"Soy un tierno travesti" - I'm a tender transvestite (I'm sweet, loving, etc.)
"Soy un travesti tierno" - I'm a transvesite that's tender (Don't touch me or I'll fall apart, I've been cooked too long.)
(Example above from Rocky Horror Picture Show �)


<---Go back one weekCurrent WeekGo forward one week--->
Home
Hosted by www.Geocities.ws

1