Ejercicios de precisión léxica
1.- Sustitución
de “tener”.
Sustituye
el verbo tener en el texto. Utiliza las siguientes formas:
Conseguir,
establecer, desempeñar, fijarse, obtener, desarrollar
Sandra tiene
una gran actividad en la asociación de Defensa de los Animales, porque tiene
el cargo de directora de zona. Por lo general tiene muchos contactos con
los demás miembros. La asociación tuvo una meta desde el principio: tener
un local donde recoger a los animales del barrio que la gente abandona. Hasta
ahora han tenido muy buenos resultados.
2.- Sustitución
de “decir”.
Sustituye en cada caso el verbo decir por otro más preciso.
Puedes utilizar los siguientes verbos:
Narrar,
pronunciar, revelar, declarar, recitar, proferir
2.1. Decir
un poema.
2.2. Decir
un discurso.
2.3. Decir
insultos.
2.4. Decir
un secreto.
2.5. Decir
la verdad.
3.- Sustitución
de “poner”.
Sustituye
cada construcción por un verbo que tenga la misma raíz que el complemento y
escribe una oración con cada verbo.
3.1. Poner
atención
3.2. Poner
un ejemplo
3.3. Ponerse
de rodillas
3.4. Poner
un anuncio
3.5. Poner
un castigo
3.6. Poner
un marco
4.- Sustitución
de “hacer”.
4.1.-
Sustituye el verbo hacer por un verbo de significado más preciso.
a) Hacer una película
b) Hacer una fiesta
c) Hacer un formulario
d) Hacer amistades
e) Hacer una carrera
f) Hacer un daño
g) Hacer un atentado
h) Hacer preguntas
Ejemplo:
Hacer una película: Rodar una película.
4.2.- Sustituye el verbo hacer en el texto
El año
pasado hicimos una obra en la Plaza Mayor del pueblo. Nos costó muchos
meses hacerla. En el taller de mis tíos hicieron los vestidos;
Marta y Lucía hicieron la música; entre todos los chicos y chicas hicimos
el texto de la obra; y al final, la víspera de la fiesta, el carpintero hizo
un gran tablado en la plaza. Afortunadamente todo salió bien.
5.- Sustitución
de “haber”.
Sustituye
el verbo haber por otro verbo más preciso.
5.1.
En Navidad siempre hay una fiesta en el Casino de
Perelada
5.2. En su caso hay circunstancias
especiales
5.3.
Antes de declararse el incendio hubo una explosión
5.4.
Aquí hubo una batalla decisiva durante la guerra
civil
5.5.
Hubo muchas sospechas en relación
con su declaración.
6.- Sustitución
de “dar”.
Sustituye en cada caso el verbo dar por otro más preciso.
6.1. Dar
razones
6.2. Dar
un cambio
6.3. Dar
confianza
6.4. Dar
miedo
6.5. Dar
permiso
6.6. Dar
información
6.7. Dar
una impresión
6.8. Dar
una opinión
Ejemplo: Dar
razones: aducir razones / alegar razones
7.- Sustitución
de “echar”.
Basándote en la información del diccionario, sustituye en cada oración el verbo echar por otro más preciso.
echar. Verbo
transitivo. 1. Lanzar o
impulsar a una persona o cosa hacia un lugar. 2. Despedir
algo: Echar un olor. 3. Hacer que una cosa caiga en un sitio:
echar monedas en la hucha. 4. Expulsar a alguien de un lugar con
violencia. 5. Despedir a una persona de un empleo o cargo.
6. Nacer, salir o brotar una parte de un ser vivo. 7.
Decir, pronunciar; Echar un sermón. 8. Calcular una cantidad
por aproximación.
7.1.
Este café echa un olor muy agradable
7.2.
El director echó un discurso al acabar la cena
7.3.
En la fiesta, echaron globos al aire
7.4.
¿Cuántos años le echabas tú a ese hombre?
7.5.
Dicen que van a echar al entrenador
7.6.
Échale el balón a Montse.
7.7.
Le echó poco agua a la paella.
7.8.
Tienes que echar un poco más de sal.
8.- Sinonimia.
Busca
sinónimos para las palabras destacadas y escribe estas oraciones de modo que no
haya cambio de significado.
8.1.
El equipo venció a sus contrincantes con gran
ventaja
8.2.
Pretendía ganar su amistad mediante engaños
8.3.
Es un estadista de gran perspicacia
8.4.
El encargado se ocupó del asunto con celeridad
8.5.
Mostró un gran desdén hacia todo el asunto
8.6.
Tu confianza en él le servirá de incentivo para
trabajar más.
9.- Sustitución
de “coger”.
Sustituye en estas oraciones el verbo coger por otro verbo más preciso.
9.1
Juan ya ha cogido un apartamento para el mes que
viene
9.2.
Los cazadores han cogido algunos conejos
9.3.
Javier nunca coge el sentido de lo que se dice
9.4.
El año pasado mi tío cogió una gripe muy fuerte
9.5.
Al amigo de Luisa le cogió un tren
9.6.
El piano no coge por esa puerta
9.7.
Han cogido un nuevo dependiente en la
ferretería.
10.- Sustitución
de “romper”
Sustituye
el verbo romper por otro verbo que tenga un significado más preciso.
10.1. Se rompió
el fémur jugando al baloncesto
10.2. Al cortar la lata, se rompió
la hoja de la tijera
10.3. Han roto la promesa que
hicieron
10.4. Se ha
roto la radio
10.5. La rama
le rompió la camisa
10.6. El rayo ha
roto una rama del árbol
Ejemplo: Se rompió
el fémur jugando al baloncesto: Se fracturó el fémur jugando al
baloncesto.