1- No distinción entre “LL” e
“Y”: por ejemplo, escribir “caye” en vez de “calle” o la forma verbal
del verbo hallar “halla” en vez de “haya” (haber).
2- No distinción entre “B” y “V”:
por ejemplo, escribir “balle” en vez de “valle” o “biento” en vez de “viento”.
3- No escribir la “M” antes de la
“B” y de la “P”: por ejemplo, escribir “bonba” en vez de “bomba” o
“cunpleaños” en vez de “cumpleaños”.
4- No utilizar la grafía correspondiente a la “Ñ”:
por ejemplo, escribir “cumpleanos” o “cumpleanios” en vez de “cumpleaños”.
5- Omisión de la “H” en las
palabras que se escriben con ella: por ejemplo, escribir la preposición “asta”
en vez de “hasta”.
6- Añadir la “H” a las
palabras que no se escriben con ella: por ejemplo, escribir “harmario” en vez
de “armario”.
7- No utilización de las contracciones:
por ejemplo, escribir “voy a el cine” en vez de “voy al cine” o “vengo de el
colegio” en vez de “vengo del colegio”.
8- Escribir incorrectamente la
perífrasis “a ver”: por ejemplo, “voy a ir a tu casa haber si me dejas
los apuntes” en vez de “a ver si me dejas...”
9- Utilización incorrecta de la
conjunción disyuntiva “u”: por ejemplo, escribir “es un filósofo
oriental o occidental” en vez de “es un filósofo oriental u occidental”.
10- Utilización incorrecta de la
conjunción copulativa “y”: por ejemplo, escribir “Juan y Inés no han
venido” en lugar de “Juan e Inés no han venido”.
11- No utilizar el signo de la diéresis
en las palabras que lo llevan: por ejemplo, escribir “antiguedad” en vez de
“antigüedad” o poner la diéresis en palabras que no la llevan; por ejemplo,
escribir “antigüo” en vez de “antiguo”.
12- Confundir la “Y” con la “I”:
por ejemplo, escribir “voi” en vez de “voy”. Utilización incorrecta de la
conjunción copulativa: por ejemplo, escribir “vinieron Ana y Ignacio” en vez de
“vinieron Ana e Ignacio”.
13- Confusión entre el adverbio de
lugar “ahí”, la forma verbal “hay” y la partícula exclamativa “ay”:
por ejemplo, escribir “en esta casa no ay ceniceros”, “hoy no ahí fútbol” o
“¡hay, me he hecho daño!”. Hay una antigua regla nemotécnica para no
confundirlos: Ahí hay un señor que dice “ay”.
14- No acentuación de los pronombres
personales “él” y “tú” que, por tanto, pueden ser confundidos con
el artículo “el” y el determinante posesivo “tu”: por ejemplo, escribir “vendrá
el a recogerlo” en vez de “vendrá él a recogerlo” y “tu no sabes nada de
mujeres” en vez de “tú no sabes nada de mujeres”.
15- Falta de concordancia en género: por ejemplo,
escribir “soy un chico tímida” en vez de “soy un chico tímido” o “la tarea está
acabado” en vez de “la tarea está acabada”.
16- Falta de concordancia en número: por ejemplo,
escribir “la filosofía y la ciencia es un modo de conocimiento” en vez de “la
filosofía y la ciencia son modos de conocimiento” o “el hombre son mortales” en
vez de “el hombre es mortal”.
17- Confusión entre la partícula interrogativa “por qué”,
la conjunción causal “porque” y la forma sustantivada “porqué”:
por ejemplo, escribir “no sé porque no vienes” en vez de “no sé por qué no
vienes”; “no voy a la discoteca porqué es muy aburrido” en vez de “no voy a la
discoteca porque es muy aburrido” y “desconozco el porque de su marcha” en vez
“desconozco el porqué de su marcha”.
18- No acentuación de las interrogativas directas
“por qué”, “qué”, “cuándo”, “dónde”, “quién”, “cuál”, “cómo, etc. Por ejemplo,
escribir “¿Como te ha ido el fin de semana?” en vez de “¿Cómo te ha ido el fin
de semana?”
19- Confusión entre la partícula condicional “si” y
la partícula afirmativa “sí”: por ejemplo, escribir “si, quiero” en vez
de “sí, quiero” o “sí no vienes pronto, me voy” en vez de “si no vienes pronto,
me voy”.
20- Confusión entre el adverbio de cantidad “más” y
la conjunción adversativa “mas”: por ejemplo, escribir “quiero mas
dinero” en vez de “quiero más dinero” o “estuve allí más no te vi” en vez de
“estuve allí mas no te vi”. Recuerda, en cada caso, que puedes sustituir la
partícula “mas” cuando tiene función adversativa por otra conjunción
adversativa como “pero”: “estuve allí pero no te vi”.
21- No acentuación de las formas verbales del pretérito
perfecto simple: por ejemplo, escribir “paso la noche el vela” en vez de
“pasó la noche en vela” o “sucedio en Grecia” en vez de “sucedió en Grecia”.
22- No acentuación de las formas verbales del futuro
imperfecto: por ejemplo, escribir “ire a verte esta tarde” en vez de “iré a
verte esta tarde” o “la fiesta sera el domingo” en vez de “la fiesta será el
domingo”.
23- No acentuación de las formas verbales que pueden
confundirse con preposiciones, pronombres o adjetivos: por ejemplo,
escribir “se que hoy no es mi día” en vez de “sé que hoy no es mi día”, “quiero
que te de todo el dinero” en vez de “quiero que te dé todo el dinero” y “la
radio esta en tu habitación” en vez de “la radio está en tu habitación”.
24- No acentuación de la 3ª persona singular y
plural del presente de indicativo y subjuntivo del verbo “estar”: por
ejemplo, escribir “ellos estan enfadados” en vez de “ellos están enfadados” o
“¡Quizás este en el hospital!” en vez de “¡Quizás esté en el hospital!”
25- No utilizar los signos de interrogación y de
admiración en frases interrogativas directas y admirativas. Por ejemplo,
escribir “dónde vamos esta noche” en vez de “¿dónde vamos esta noche?”