Cuadro de texto:                 ÍNDICE


DIVERSIDAD DE FRANCIA 

DIVERSIDAD DE MÉXICO 

DIVERSIDAD AFRICA

DIVERSIDAD DE CHINA  
  

Cuadro de texto: ¿Que es la diversidad cultural del mundo?
La diversidad de cultura se refiere al grado de diversidad y variación cultural, tanto a nivel mundial como en ciertas aéreas , en las que existen interacciones de diferentes culturas coexistentes. Muchos estados y organizaciones consideran que la diversidad de culturas es parte del patrimonio común de la humanidad y tienen políticas o actitudes favorables a ella. Las acciones en favor de la diversidad cultural usualmente comprenden la preservación y es deber de los Estados tomar medidas para preservar y promover la diversidad cultural, servir de base para una mayor cooperación internacional en el ejercicio de ese derecho y, mediante la creación de obligaciones, aumentar la transparencia de las políticas culturales, sus objetivos y su desarrollo.
Esto debía servir asimismo de punto de referencia a distintas sociedades que se ocupan de negociaciones de comercio internacional. Pondría de relieve la necesidad de los gobiernos de disponer de un margen normativo para preservar y promover la diversidad cultural mediante el establecimiento de derechos y obligaciones, con disposiciones obligatorias sobre medidas relativas a la creación, producción, distribución, comunicación, exhibición y venta de contenido cultural. De ese modo, contribuiría a la coherencia entre los objetivos de preservar y promover la diversidad cultural y los procesos de liberalización del comercio que  están en curso. También vendría a colmar el vacío que existe actualmente, desde el punto de vista de la diversidad cultural, en la normativa internacional relativa a la cooperación y a los derechos y obligaciones en materia de políticas culturales internacionales. Ayudaría, asimismo, a los países a retener la capacidad de promover políticas culturales necesarias en otros foros internacionales, en particular en acuerdo paralelos promoción de culturas existentes .
EJEMPLO: La India 
La cultura de la India a lo largo de muchos años de Historia, con la unión de diferentes costumbres, tradiciones e ideas traídas por muchos y muy diferentes invasores y de los habitantes autóctonos. La diversidad de prácticas culturales, idiomas, costumbres y monumentos en la India de hoy son el resultado de estas combinaciones a lo largo de los siglos. En la India moderna existe una significante diversidad cultural y religiosa. Esta diversidad parte de la división del subcontinente en tres las regiones indias tradicionales (India del Sur, India del Norte e India Septentrional), que cuentan con sus propias identidades distintivas, con la consecuencia de que todos los estados y territorios de la India han labrado su propio nicho cultural. A pesar de esta diversidad cultural única, la India constituye una nación en sí misma debido a su historia común, que ha ayudado a preservar el sentimiento de identidad nacional. La India ha visto nacer religiones como el hinduismo, el sij ismo, el budismo y el jainismo, con influencia notable no sólo en la India, sino también en el resto del mundo, siendo el budismo una de las religiones más practicadas de hoy en día, con más de 500 millones de creyentes, 350 de ellos fuera de la India y su área histórica de influencia.[1] En la India no comen carne de vacuno o res, ya que estos son sagrados. Debido a su diversidad regional, el gran número de idiomas existentes en la India ha provocado la aparición de diferentes culturas (216 lenguas se hablan en grupos de 10.000 personas o más). La gran mayoría de las lenguas de la India proceden de dos familias lingüísticas fundamentales: la rama dravidiana y la indo-aria, la primera afectando a la zona del sur y la segunda más presente en el norte. La Constitución de la India estipula el hindi y el inglés como idiomas oficiales de comunicación para el gobierno nacional. Tras las invasiones islámicas y la consecuente dominación extranjera desde el siglo X, la cultura india ha recogido influencias de otras culturas, en especial la persa, árabe y turca, cuyos rasgos aparecen en la religión, el idioma y el atuendo. A cambio, las diferentes religiones y tradiciones indias han llegado a influenciar en zonas como el Sureste de Asia, y en menor medida, en el Este de Asia.Son también idiomas oficiales un total de 22 lenguas, utilizadas básicamente por gobiernos regionales. El sánscrito es el idioma clásico de la India y el Sureste de Asia, y es igual de significativo que el latín o griego en Europa. El sánscrito es objeto de estudio, incluso en Japón y en el mundo occidental, debido a su importancia cultural y religiosa. El idioma clásico de la familia dravidiana es el antiguo tamil. El número de hablantes tanto de idiomas oficiales a nivel local como de dialectos se cuenta por millones en sus regiones de origen. La India es el lugar de nacimiento de las llamadas religiones dérmicas: hinduismo, budismo, jainismo y sijismo. En la actualidad, hinduismo y budismo son, respectivamente, la tercera y la cuarta religión más practicadas en el mundo, teniendo entre ambas cerca de 1.400 millones de seguidores en todo el planeta.
La India es uno de los países con mayor diversidad religiosa en el mundo, con una de las sociedades y culturas más profundamente religiosas. La religión juega un papel central y definitivo en la vida de la nación y de mucha de su gente. La religión de más del 80,4% de la población del país es el hinduismo, considerado el sistema religioso y filosófico más antiguo del mundo. El Islam es practicado por cerca del 13,4% de la población india. Sijismo, budismo y jainismo son sistemas de mucha influencia, no solo en la India, sino en todo el mundo. El cristianismo, el zoroastrismo, el judaísmo y el bajaísmo tienen también influencia, pero cuentan con un número muy inferior de seguidores. A pesar de la gran importancia de la religión en la vida india, el ateísmo y el agnosticismo tienen también una influencia visible. La influencia de la India en la cultura occidental se deja notar ya en la Antigua Grecia. Sin embargo fue objeto de una verdadera Revolución que coincidió en el tiempo o, más bien, significó el pistoletazo de salida del Renacimiento.Además de la alta estima que se le ha tenido a la filosofía en la India desde remotos tiempos, también ha producido a algunos de los más influyentes filósofos del mundo moderno, los que han escrito tanto en su lengua nativa como, a menudo, en inglés. Durante la ocupación británica en la India, varios pensadores, seculares y religiosos, consiguieron un alto nivel de reconocimiento tanto para los antiguos textos indios así como para los filósofos contemporáneos, que fueron traducidos al inglés, alemán y a otras lenguas. Swami Vivekananda viajó a los Estados Unidos a participar de la convención mundial de religiones de 1893, donde impresionó a los otros delegados con un innovador discurso que por primera vez permitió a los intelectuales de Occidente familiarizarse con la filosofía oriental, india, hindú y hérnica.