|
Requiem és
Kyrie
Requiem aeternam dona eis Domine:
et lux perpetua luceat eis.
Te decet hymnus Deus in Sion,
et tibi reddetur votum in Jerusalem:
exaudi orationem meam,
ad te omnis caro veniet.
Requiem aeternam dona eis Domine:
et lux perpetua luceat eis.
Kyrie eleison.
Christe eleison,
Kyrie eleison.
Dies Irae
Dies irae, dies illa
Solvet saeclum in favilla,
Teste David cum Sybilla.
Quantus tremor est futurus,
Quando iudex est venturus,
Cuncta stricte discussurus.
Tuba mirum spargens sonum
Per sepulcra regionom,
Coget omnes ante thronum.
Mors stupebit et natura,
Cum resurget creatura,
Judicanti responsura.
Liber scriptus proferetur,
In quo totum continetur,
Unde mundus iudicetur.
Iudex ergo cum sedebit,
Quidquid latet, apparebit,
Nil inultum remanebit.
Quid sum miser tunc dicturus,
Quem patronura rogaturus,
Cum vix iustus sit securus?
Rex tremendae majestatis,
Qui salvandos Salvas gratis,
Salva me, fons pietatís.
Recordare, Jesu pie!
Quod som causa tuae viae.
Ne me perdas illa die.
Quarens me, sedisti lassus,
Redemisti crucem passus,
Tantus labor non sit cassus!
Iuste iudex ultionis!
Donum fac remissionis,
Ante diem rationis.
Ingemisco tamquam reus,
Culpa rubet voltos meus,
Supplicanti parce, Deus!
Qui Mariam absolvisti,
Et latronem exaudisti,
Mihi quoque spem dedisti.
Preces meae non sunt dignae,
Sed tu bonus fac benigne,
Ne perenni cremer igne!
Inter oves locum praesta,
Et ab hoedis me sequestra,
Statuens in parte dextra.
Confutatis maledictis,
Flammis acribus addictis,
Voca me cum benedictis.
Oro supplex et acclinis,
Cor contritum, quasi cinis,
Gere curam mei finis.
Lacrimosa dies illa,
Qua resurget ex favilla,
Judicandus homo reus.
Huic ergo parce Deus,
Pie Jesu Domine!
Dona eis requiem. (Tommaso da Celano himnusza)
Offertorium
Domine Jesu Christe,
Rex gloriae
libera animas omnium fidelium
defunctorum de poenis inferni
et de profundo lacu:
libera eas de ore leonis,
ne absorbeat eas tartarus,
ne cadant in obscurum:
sed signifer
Sanctus Michael
repraesentet eas
in lucem sanctam.
Quam olim Abrahae promisisti,
et semini ejus.
Hostias et
preces tibi Domine
laudis offerimus:tu suscipe
pro animabus illis,
quarum hodie
memoriam.facimus:
fac, eas, Domine de morte
transire ad vitam.
Quam olim Abrahae promisisti,
et semini ejus,
Sanctus és Benedictus
Sanctus, Sanctus, Sanctus
Dominus Deus Sabaoth.
Pleni sunt coeli et terra gloria tua.
Osanna in excelsis.
Benedictus, qui venit in nomine Domini
Osanna in excelsisl
Agnus Dei
Agnus Dei, qui tollis peccata mundi:
dona eis requiem.
Agnus Dei, qui tollis peccata mundi:
dona eis requiem.
Agnus Dei, qui tollis peccata mundi
dona eis requiem sempiternam!
Lux Aeterna
Lux aeterna luceat eis, Domine:
Cum sarictis tuis in aeternum,
quia pius es:
Requiem aeternam dona eis,
Domine et lux perpetua luceat eis, Domine.
Cum sanctis tuis in aeternum,
quia pius es.
Libera
Libera me, Domine
de morte aeterna,
in die illa tremenda:
Quando caeli movendi
sunt et terra:
Dum veneris judicare
saeculum per ignem.
Tremens factus
sum ego et timeo,
dum discussio venerit
at que ventura ira.
Quando caeli movendi
sunt et terra.
Dies illa dies irae calamitatis et miseriae,
dies magna et amara valde,
Dum veneris judicare saeculum per ignem.
Requiem aeternam
dona eis Domine:
et lux perpetua luceat eis.
|
Requiem
Adj, Uram, örök nyugodalmat
nekik,
és az örök világosság fényeskedjék nekik.
Téged illet, Uram, minden ének a szent hegyen,
téged illet a szent városban az áldozat.
Hallgasd meg könyörgésemet:
hozzád tér meg minden ember.
Adj, Uram, örök nyugodalmat nekik,
és az örök világosság fényeskedjék nekik.
Uram, irgalmazz!
Krisztus, kegyelmezz!
Uram, irgalmazz!
Dies Irae
Ama végső harag napja
A világot tűznek adja,
Dávid így s Szibilla hagyja.
Reszket akkor holt meg élő,
Ha megjön a nagy Itélő,
Mindeneket lattal mérő.
Csodakürtök zengenek meg,
Sírok éjén átremegnek:
Itéletre, mindeneknek.
Csodájára a halálnak,
Aki rég por, talpra támad,
Számot adni bírájának.
Kézzel írt könyv nyílik ottan:
Világ terhe, minden, ott van,
Itéletre felrovottan.
Bíró majd ha széket űl ott,
Minden rejtek felderül ott,
Zsoldot bűn el nem kerül ott.
Én szegény ott mit beszéljek,
Pártfogómul kit reméljek,
Hol a szent is alig él meg?
Rettenetes. Fejedelem,
Kinél ingyen a kegyelem:
Örök Jóság, légy jó velem!
Kegyes Jézus, kérlek téged:
Értem álltál emberséget,
Ne adj érnem gonosz véget.
Munkád, könnyed értem vesztek:
Ennyi kínod, szent kereszted,
Ne maradjon céljavesztett.
Bírája a bosszulásnak,
Add kegyelmét tisztulásnak,
Míg itt nincs a számadásnap.
Reszket szívem, sóhajtozván,
Vétkemtől vet lángot orcám,
Légy kegyelmes, Uram, hozzám.
Magdolnához lehajoltál,
a latorhoz kegyes voltál,
Énbelém is reményt oltál.
Méltó imát nem tud ajkam
Te könyörülj, Jóság, rajtam,
Ne veszíts el örök jajban.
Báránykáid közé végy föl,
Válassz el a gödölyéktől,
Jobbra állass ama széktál.
Ha a rosszak zavarodnak,
Fojtó lángok kavarognak,
Akkor engem hívj áldottnak.
Térden kérlek, ernyedetten,
Sir a lelkem megtörötten:
Ott, a végnél, állj mellettem!
Könnyel árad ama nagy nap,
Hamvukból ha föltámadnak
A bűnösök s számot adnak.
Uram, nekik adj jó véget,
Kegyes Jézus, kérünk téged,
Add meg nekik békességed. Sík Sándor fordítása
Domine Jesu Christe
Urunk Jézus Krisztus, mennyei
dicsőség királya:
védd meg minden meghalt hivő lelkét
a pokol büntetésétől,
és szabadítsd ki őket a tisztítóhely kínjaiból.
Oltalmazd meg őket a pokol hatalmától:
ne nyelje el őket a pusztulás,
ne zuhanjanak bele
az örök sötétségbe,
Szent Mihály, az égi seregek vezére,
vezesse el őket a világosság országába,
amelyet egykor Ábrahámnak
és választottaidnak megígértél!
Urunk: dicséretedre bemutatjuk az áldozatot és fölajánljuk könyörgésünket.
Fogadd el azokért a lelkekért,
akikről ma megemlékezünk.
Vezesd át őket a halálból az életbe,
amelyet egykor Ábrahámnak
és választottaidnak megígértél.
Sancus
Szent vagy, szent vagy, szent
vagy
mindenség Ura, Istene.
Dicsőséged betölti a mennyet és a földet.
Hozsanna a magasságban.
Áldott, aki jön az Ur nevében,
Hozsanna a magasságban.
Agnus Dei
Isten Báránya! Te elveszed a
világ büneit:
Adj nekik nyugodalmat.
Isten Báránya!
Te elveszed a világ bűneit:
adj nekik nyugodalmat.
Isten Báránya! Te elveszed a világ büneit:
Adj nekik örök nyugodalmat!
Lux Aeterna
Az örök világosság
fényeskedjék nekik:
szenteid körében, Uram, mindörökre,
mert jóságos vagy.
Adj, Uram, örök nyugodalmat nekik,
és az örök világosság fényeskedjék nekik:
szenteid körében, Uram, mindörökre,
mert jóságos vagy.
Libera Me
Ments meg engem, Uram, az örök
haláltól,
Ama rettenetes napon
minden bajtól,
Midőn az ég és föld
meg fognak indulni,
S eljössz a világot
lángokban itélni.
Reszket minden tagom,
borzadok és félek,
Félek a naptól, mely
vizsgálni fog s dulni,
Midőn az ég és föld meg fognak indulni.
Haragnak napja az,
ínség s veszély napja,
Nagy nap, mely a bűnöst gyötrelemnek adja,
Eljössz a világot lángokban ítélni.
Örök nyugodalmat adj, Ó Uram, neki,
S örök világosság fényeskedjék neki.
|