<BGSOUND SRC="besame_mucho.mid" LOOP="INFINITE">

Celtic Art Pablo Neruda Poems


The Me Bird by Pablo Neruda

I am the Pablo Bird,
bird of a single feather,
a flier in the clear shadow
and obscure clarity,
my wings are unseen,
my ears resound
when I walk among the trees
or beneath the tombstones
like an unlucky umbrella
or a naked sword,
stretched like a bow
or round like a grape,
I fly on and on not knowing,
wounded in the dark night,
who is waiting for me,
who does not want my song,
who desires my death,
who will not know I'm arriving
and will not come to subdue me,
to bleed me, to twist me,
or to kiss my clothes,
torn by the shrieking wind.

That's why I come and go,
fly and don't fly but sing:
I am the furious bird
of the calm storm.

Back to top

If You Forget Me by Pablo Neruda

I want you to know
one thing.

You know how this is:
if I look
at the crystal moon, at the red branch
of the slow autumn at my window,
if I touch
near the fire
the impalpable ash
or the wrinkled body of the log,
everything carries me to you,
as if everything that exists,
aromas, light, metals,
were little boats
that sail
toward those isles of yours that wait for me.

Well, now,
if little by little you stop loving me
I shall stop loving you little by little.

If suddenly
you forget me
do not look for me,
for I shall already have forgotten you.

If you think it long and mad,
the wind of banners
that passes through my life,
and you decide
to leave me at the shore
of the heart where I have roots,
remember
that on that day,
at that hour,
I shall lift my arms
and my roots will set off
to seek another land.

But
if each day,
each hour,
you feel that you are destined for me
with implacable sweetness,
if each day a flower
climbs up to your lips to seek me,
ah my love, ah my own,
in me all that fire is repeated,
in me nothing is extinguished or forgotten,
my love feeds on your love, beloved,
and as long as you live it will be in your arms
without leaving mine.

Back to top

In the night we shall go in by Pablo Neruda

In the night we shall go in,
we shall go in to steal
a flowering, flowering branch.

We shall climb over the wall
in the darkness of the alien garden,
two shadows in the shadow.

Winter is not yet gone,
and the apple tree appears
suddenly changed into
a fragment of cascade stars.

In the night we shall go in
up to its trembling firmament,
and your hands, your little hands
and mine will steal the stars.

And silently to our house
in the night and the shadow,
perfume's silent step,
and with starry feet,
the clear body of spring.

Back to top

The Weary One by Pablo Neruda

The weary one, orphan
of the masses, the self,
the crushed one, the one made of concrete,
the one without a country in crowded restaurants,
he who wanted to go far away, always farther away,
didn't know what to do there, whether he wanted
or didn't want to leave or remain on the island,
the hesitant one, the hybrid, entangled in himself,
had no place here: the straight-angled stone,
the infinite look of the granite prism,
the circular solitude all banished him:
he went somewhere else with his sorrows,
he returned to the agony of his native land,
to his indecisions, of winter and summer.

Back to top

Tower of Light by Pablo Neruda

O tower of light, sad beauty
that magnified necklaces and statues in the sea,
calcareous eye, insignia of the vast waters, cry
of the mourning petrel, tooth of the sea, wife
of the Oceanian wind, O separate rose
from the long stem of the trampled bush
that the depths, converted into archipelago,
O natural star, green diadem,
alone in your lonesome dynasty,
still unattainable, elusive, desolate
like one drop, like one grape, like the sea.

Back to top

The Flight by Pablo Neruda

Hands shading eyes,
I follow the high flight:
honoring heaven, the bird
traverses
the transparency, without soiling the day.
Winging westward, it climbs
each step up to the naked blue:
the entire sky is its tower,
and the world is cleansed by its movement.

Though the violent bird
seeks blood in the rose of space,
its structure is
arrow and flower in flight
and in the light its wings
are fused with air and purity.

O feathers destined
not to tree, meadow, or combat,
or to the atrocious ground
or sweatshop,
but to the conquest
of a transparent fruit!

I celebrate the sky dance
of gulls and petrels
attired in snow
as though I had
a standing invitation:
I participate
in their velocity and repose,
in the pause and haste of snow.

What flies in me is manifest
in the errant equation of those wings.

O wind aside the black condor's
iron flight in the mist!
Whistling wind that transposed
the hero's murderous scimitar:
you receive the harsh flight's blow
like a coat of armor plate,
repeat its menace in the sky
until all becomes blue again.

The flight of a dart,
every swallow's mission,
flight of the nightingale and its sonata,
the cockatoo and its showy crest.

Hummingbirds flying in a looking glass
stir sparkling emeralds,
and flying through the dew
the partridge shakes
the mint's green soul.

I, who learned to fly with every flight
of pure professors
in the woods, at sea, in the ravines,
on my back in the sand,
or in dreams,
remained here, tied
to the roots,
to the magnetic mother, the earth,
lying to myself
and flying
only within,
alone and in the dark.

A plant dies and is buried again,
man's feet return to the terrain,
only wings evade death.

The world is a crystal sphere,
if he does not fly man loses his way---
cannot understand transparency.
That is why I profess
unconfined clarity
and from the birds I learned
passionate hope,
the certainity and truth of flight.

Back to top

Magellanic Penguin by Pablo Neruda

Neither clown nor child nor black
nor white but verticle
and a questioning innocence
dressed in night and snow:
The mother smiles at the sailor,
the fisherman at the astronaunt,
but the child child does not smile
when he looks at the bird child,
and from the disorderly ocean
the immaculate passenger
emerges in snowy mourning.

I was without doubt the child bird
there in the cold archipelagoes
when it looked at me with its eyes,
with its ancient ocean eyes:
it had neither arms nor wings
but hard little oars
on its sides:
it was as old as the salt;
the age of moving water,
and it looked at me from its age:
since then I know I do not exist;
I am a worm in the sand.

the reasons for my respect
remained in the sand:
the religious bird
did not need to fly,
did not need to sing,
and through its form was visible
its wild soul bled salt:
as if a vein from the bitter sea
had been broken.

Penguin, static traveler,
deliberate priest of the cold,
I salute your vertical salt
and envy your plumed pride.

Back to top

The She Bird by Pablo Neruda

With my little terrestrial bird,
my rustic earthen jug,
I break out singing
the guitar's rain:
alleged autumn arrives
like a load of firewood,
decanting the aroma
that flew through the mountains,
and grape by grape my kisses
were joined to her bunch.

This proves that the afternoon
accumulated sweetness
like the amber process
or the order of violets.

Come flying, passanger,
let's fly with the coals,
live or cold,
with the disorderly darkness
of the obscure and the ardent.

Let's enter the ash,
let's move with the smoke,
let's live by the fire.

In mid autumn
we'll set the table
over the grassy hillside,
flying over Chillan
with your guitar in your wings.

Back to top

We are the clumsy passersby by Pablo Neruda

We are the clumsy passersby, we push past each other with elbows,
with feet, with trousers, with suitcases,
we get off the train, the jet plane, the ship, we step down
in our wrinkled suits and sinister hats.
We are all guilty, we are all sinners,
we come from dead-end hotels or industrial peace,
this might be our last clean shirt,
we have misplaced our tie,
yet even so, on the edge of panic, pompous,
sons of bitches who move in the highest circles
or quiet types who don't owe anything to anybody,
we are one and the same, the same in time's eyes,
or in solitude's: we are the poor devils
who earn a living and a death working
bureautragically or in the usual ways,
sitting down or packed together in subway stations,
boats, mines, research centers, jails,
universities, breweries,
(under our clothes the same thirsty skin),
(the hair, the same hair, only in different colors).

Back to top

I do not love you... by Pablo Neruda

I do not love you as if you were salt-rose, or topaz,
or the arrow of carnations the fire shoots off.
I love you as certain dark things are to be loved,
in secret, between the shadow and the soul.

I love you as the plant that never blooms
but carries in itself the light of hidden flowers;
thanks to your love a certain solid fragrance,
risen from the earth, lives darkly in my body.

I love you without knowing how, or when, or from where.
I love you straightforwardly, without complexities or pride;
so I love you because I know no other way

that this: where I does not exist, nor you,
so close that your hand on my chest is my hand,
so close that your eyes close as I fall asleep.

Back to top

In the center of the earth... by Pablo Neruda

In the center of the earth I will push aside
the emeralds so that I can see you---
you like an amanuensis, with a pen
of water, copying the green sprigs of plants.
What a world! What deep parsley!
What a ship sailing through the sweetness!
And you, maybe---and me, maybe---a topaz.
There'll be no more dissensions in the bells.

There won't be anything but all the fresh air,
apples carried on the wind,
the succulent book in the woods:

and there where the carnations breathe, we will begin
to make ourselves a clothing, something to last
through the eternity of a victorious kiss.

Back to top

Lost in the forest... by Pablo Neruda

Lost in the forest, I broke off a dark twig
and lifted its whisper to my thirsty lips:
maybe it was the voice of the rain crying,
a cracked bell, or a torn heart.
Something from far off it seemed
deep and secret to me, hidden by the earth,
a shout muffled by huge autumns,
by the moist half-open darkness of the leaves.

Wakening from the dreaming forest there, the hazel-sprig
sang under my tongue, its drifting fragrance
climbed up through my conscious mind

as if suddenly the roots I had left behind
cried out to me, the land I had lost with my childhood---
and I stopped, wounded by the wandering scent.

Back to top

This beauty is soft... by Pablo Neruda

This beauty is soft -- as if music and wood,
agate, cloth, wheat, peaches the light shines through
had made an ephemeral statue.
And now she sends her freshness out, against the waves.

The sea dabbles at those tanned feet, repeating
their shape, just imprinted in the sand.
And now she is the womanly fire of a rose,
the only bubble the sun and the sea contend against.

Oh, may nothing touch you but the chilly salt!
May not even love disturb that unbroken springtime!
Beautiful woman, echo of the endless foam,

may your statuesque hips in the water make
a new measure -- a swan, a lily -- as you float
your form through that eternal crystal.

Back to top

I crave your mouth... by Pablo Neruda

I crave your mouth, your voice, your hair.
Silent and starving, I prowl through the streets.
Bread does not nourish me, dawn disrupts me, all day
I hunt for the liquid measure of your steps.

I hunger for your sleek laugh,
your hands the color of a savage harvest,
hunger for the pale stones of your fingernails,
I want to eat your skin like a whole almond.

I want to eat the sunbeam flaring in your lovely body,
the sovereign nose of your arrogant face,
I want to eat the fleeting shade of your lashes,

and I pace around hungry, sniffing the twilight,
hunting for you, for your hot heart,
Like a puma in the barrens of Quitratue.

Back to top

Don't go far off... by Pablo Neruda

Don't go far off, not even for a day, because --
because -- I don't know how to say it: a day is long
and I will be waiting for you, as in an empty station
when the trains are parked off somewhere else, asleep.

Don't leave me, even for an hour, because
then the little drops of anguish will all run together,
the smoke that roams looking for a home will drift
into me, choking my lost heart.

Oh, may your silhouette never dissolve on the beach;
may your eyelids never flutter into the empty distance.
Don't leave me for a second, my dearest,

because in that moment you'll have gone so far
I'll wander mazily over all the earth, asking,
Will you come back? Will you leave me here, dying?

Back to top

Two happy lovers... by Pablo Neruda

Two happy lovers make one bread,
a single moon drop in the grass.
Walking, they cast two shadows that flow together;
waking, they leave one sun empty in their bed.

Of all the possible truths, they chose the day;
they held it, not with ropes but with an aroma.
They did not shred the peace; they did not shatter words;
their happiness is a transparent tower.

The air and wine accompany the lovers.
The night delights them with its joyous petals.
They have a right to all the carnations.

Two happy lovers, without an ending, with no death,
they are born, they die, many times while they live:
they have the eternal life of the Natural.

Back to top

You sing, and your voice peels... by Pablo Neruda

You sing, and your voice peels the husk
of the day's grain, your song with the sun and sky,
the pine trees speak with their green tongue:
all the birds of the winter whistle.

The sea fills its cellar with footfalls,
with bells, chains, whimpers,
the tools and the metals jangle,
wheels of the caravan creak.

But I hear only your voice, your voice
soars with the zing and precision of an arrow,
it drops with the gravity of rain,

your voice scatters the highest swords
and returns with its cargo of violets:
it accompanies me through the sky.

Back to top

Maybe you'll remember... by Pablo Neruda

Maybe you'll remember that razor-faced man
who slipped out from the dark like a blade
and -- before we realized -- knew what was there:
he saw the smoke and concluded fire.

The pallid woman with black hair
rose like a fish from the abyss,
and the two of them built up a contraption,
armed to the teeth, against love.

Man and woman, they felled mountains and gardens,
they went down to the river, they scaled the walls,
they hoisted their atrocious artillery up the hill.

Then love knew it was called love.
And when I lifted my eyes to your name,
suddenly your heart showed me my way.

Back to top

You will remember... by Pablo Neruda

You will remember that leaping stream
where sweet aromas rose and trembled,
and sometimes a bird, wearing water
and slowness, its winter feathers.

You will remember those gifts from the earth:
indelible scents, gold clay,
weeds in the thicket and crazy roots,
magical thorns like swords.

You'll remember the bouquet you picked,
shadows and silent water,
bouquet like a foam-covered stone.

That time was like never, and like always.
So we go there, where nothing is waiting;
we find everything waiting there.

Back to top

Ode to a Lemon by Pablo Neruda

Out of lemon flowers
loosed
on the moonlight, love's
lashed and insatiable
essences,
sodden with fragrance,
the lemon tree's yellow
emerges,
the lemons
move down
from the tree's planetarium

Delicate merchandise!
the harbors are big with it-
bazaars
for the light and the
barbarous gold.
We open
the halves
of a miracle,
and a clotting of acids
brims
into the starry
divisions:
creation's
original juices,
irreducible, changeless,
alive:
so the freshness lives on
in a lemon,
in the sweet-smelling house of the rind,
the proportions, arcane and acerb.

Cutting the lemon
the knife
leaves a little cathedral:
alcoves unguessed by the eye
that open acidulous glass
to the light; topazes
riding the droplets,
altars,
aromatic facades.
So, while the hand
holds the cut of the lemon,
half a world
on a trencher,
the gold of the universe
wells
to your touch:
a cup yellow
with miracles,
a breast and a nipple
perfuming the earth;
a flashing made fruitage,
the diminutive fire of a planet.

Back to top

Ode to Salt by Pablo Neruda

This salt
in the saltcellar
I once saw in the salt mines.
I know
you won't
believe me,
but
it sings,
salt sings, the skin
of the salt mines
sings
with a mouth smothered
by the earth.
I shivered in those solitudes
when I heard
the voice of
the salt
in the desert.
Near Antofagasta
the nitrous
pampa
resounds:
a broken
voice,
a mournful
song.

In its caves
the salt moans, mountain
of buried light,
translucent cathedral,
crystal of the sea, oblivion
of the waves.

And then on every table
in the world,
salt,
we see your piquant
powder
sprinkling
vital light
upon
our food. Preserver
of the ancient
holds of ships,
discoverer
on
the high seas,
earliest
sailor
of the unknown, shifting
byways of the foam.
Dust of the sea, in you
the tongue receives a kiss
from ocean night:
taste imparts to every seasoned
dish your ocean essence;
the smallest,
miniature
wave from the saltcellar
reveals to us
more than domestic whiteness;
in it, we taste infinitude.

Back to top

(I love this poem!)

Ode to Wine by Pablo Neruda

Day-colored wine,
night-colored wine,
wine with purple feet
or wine with topaz blood,
wine,
starry child
of earth,
wine, smooth
as a golden sword,
soft
as lascivious velvet,
wine, spiral-seashelled
and full of wonder,
amorous,
marine;
never has one goblet contained you,
one song, one man,
you are choral, gregarious,
at the least, you must be shared.
At times
you feed on mortal
memories;
your wave carries us
from tomb to tomb,
stonecutter of icy sepulchers,
and we weep
transitory tears;
your
glorious
spring dress
is different,
blood rises through the shoots,
wind incites the day,
nothing is left
of your immutable soul.
Wine
stirs the spring, happiness
bursts through the earth like a plant,
walls crumble,
and rocky cliffs,
chasms close,
as song is born.
A jug of wine, and thou beside me
in the wilderness,
sang the ancient poet.
Let the wine pitcher
add to the kiss of love its own.

My darling, suddenly
the line of your hip
becomes the brimming curve
of the wine goblet,
your breast is the grape cluster,
your nipples are the grapes,
the gleam of spirits lights your hair,
and your navel is a chaste seal
stamped on the vessel of your belly,
your love an inexhaustible
cascade of wine,
light that illuminates my senses,
the earthly splendor of life.

But you are more than love,
the fiery kiss,
the heat of fire,
more than the wine of life;
you are
the community of man,
translucency,
chorus of discipline,
abundance of flowers.
I like on the table,
when we're speaking,
the light of a bottle
of intelligent wine.
Drink it,
and remember in every
drop of gold,
in every topaz glass,
in every purple ladle,
that autumn labored
to fill the vessel with wine;
and in the ritual of his office,
let the simple man remember
to think of the soil and of his duty,
to propagate the canticle of the wine.

Back to top

House of Odes by Pablo Neruda

Writing
these
odes
in this
year nineteen
hundred and
fifty-five,
readying and tuning
my demanding, murmuring lyre,
I know who I am
and where my song is going.
I understand
that the shopper for myths
and mysteries
may enter
my wood
and adobe
house of odes,
may despise
the utensils,
the portraits
of father and mother and country
on the walls,
the simplicity
of the bread
and the saltcellar. But
that's how it is in my house of odes.
I deposed the dark monarchy,
the useless flowing hair of dreams,
I trod on the tail
of the cerebral reptile,
and set things
-- water and fire -
in harmony with man and earth.
I want everything
to have
a handle,
I want everything to be
a cup or a tool,
I want people to enter a hardware
store through the door of my odes.
I work at
cutting
newly hewn boards,
storing casks
of honey,
arranging
horseshoes, harness,
forks:
I want everyone to enter here,
let them ask questions,
ask for anything they want.
I am from the South, a Chilean,
a sailor
returned
from the seas.
I did not stay in the islands,
a king.
I did not stay ensconced
in the land of dreams.
I returned to labor simply
beside others,
for everyone.
So that everyone
may live here,
I build my house
with transparent
odes.

Back to top

Ode to Sadness by Pablo Neruda

Sadness, scarab
with seven crippled feet,
spiderweb egg,
scramble-brained rat,
bitch's skeleton:
No entry here.
Don't come in.
Go away.
Go back
south with your umbrella,
go back
north with your serpent's teeth.
A poet lives here.
No sadness may
cross this threshold.
Through these windows
comes the breath of the world,
fresh red roses,
flags embroidered with
the victories of the people.
No.
No entry.
Flap
your bat's wings,
I will trample the feathers
that fall from your mantle,
I will sweep the bits and pieces
of your carcass to
the four corners of the wind,
I will wring your neck,
I will stitch your eyelids shut,
I will sew your shroud,
sadness, and bury your rodent bones
beneath the springtime of an apple tree.

Back to top

Acknowledgment:
Nielle'e Homepage

Back to Poetry

Hosted by www.Geocities.ws

1