| Mein herz brennt |
| My heart burns |
| --------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------- |
| Nun liebe Kinder gebt fein acht ich bin die Stimme aus dem Kissen ich had euch etwas mitgebracht hab es aus meiner Brust gerissen Mit diesem Herz ich die Macht die Augenlider zu erpressen ich singe bis der Tag erwacht ein heller Schein am Firmament mein Herz brennt Sie kommem zu euch in der Nacht daemonen Geister schwarze Feen sie kriechen aus dem Kellerschacht und werden unter euer Bettzeug sehen Nun lieble Kinder gebt fein acht ich bin die Stimme aus dem Kissen ich had euch etwas mitgebracht ein heller Schein am Firmament Mein Herz brennt Sie kommen zu euch in der Nacht und stehlen eure kleinen heissen Traenen sie warten bis der Mond erwacht und druecken sie in meine kalten Venen Nun lieble Kinder gebt fein acht Ich bin die Stimme aus dem Kissen Ich singe bis der Tag erwacht Ein heller Schein am Firmament Merz Herz brennt |
| Now, dear children, pay attention i am the voice from the pillow i have brought you something i ripped it from my chest With this heart I have the power to blackmail the eyelids i sing until the day awakes a bright light on the heavens my heart burns They come to you in the night demons, ghosts, black fairies they creep out of the cellar shaft and will look under you bedding Now, dear children, pay attention i am the voice from the pillow i have brought you something a bright light on the heavens my heart burns They come to you in the night and steal your small hot tears they wait until the moon awakes and put them in my cold veins Now, dear children, pay attention i am the voice from the pillow i have brought you something a bright light on the heavens my heart burns |