INDEX
1.
1. INTRODUCCIÓ………………………………………………………………...… 2
2.
2. OBJECTIUS..........…………………........................................................................
3
3.
3. ACTUACIONS
EN ELS DIFERENTS ÀMBITS .................................................
4
3.1. 3.1. ÀMBIT ADMINISTRATIU I SOCIAL..........................................................
4
3.2. 3.2. ÀMBIT ACADÈMIC O DE GESTIÓ PEDAGÒGICA................................
5
3.3. 3.3. ÀMBIT D’INTERACCIÓ DIDÀCTICA .......................................................
6
3.4. 3.4. ÀMBIT D’INTERRELACIÓ AMB L’ENTORN SOCIOFAMILIAR........ 7
4.
4. ESTRATÈGIES
.......................................................................................................
8
5.
5. DESENVOLUPAMENT
DEL PROJECTE ..........................................................
9
6. 6.
AVALUACIÓ ..........................................................................................................10
7. 7.
TRACTAMENT LINGÜÍSTIC DE LES ÀREES ...............................................15
8. 8.
APROVACIÓ ..........................................................................................................16
9. 9.
SEGUIMENT I CONTROL .................................................................................
17
1. INTRODUCCIÓ
L’article 2 de la Llei d’Ús i Ensenyament del Valencià diu:
“El Valencià és la llengua pròpia de la Comunitat
Valenciana i, en conseqüència, tots els ciutadans tenen dret a conéixer-lo i a
usar-lo oralment i per escrit tant en les relacions privades com en les
relacions amb les instàncies públiques”.
Dins d’aquest àmbit normatiu marcat per la L.U.E.V., el
Centre assumeix el compromís de garantir l’ús normal i oficial de la nostra
llengua i d’atorgar la protecció i el respecte especial a la recuperació del
Valencià, tal com estableix l’esmentada Llei. Per acomplir aquest objectiu d’ús
normal de la llengua, cal introduir l’alumnat en l’ús del Valencià tant en el
tractament habitual dins l’aula com en
totes aquelles relacions internes i externes. Les situacions d’aprenentatge en
l’aula, a nivell d’ensenyament específic com vehicular, tindran eficàcia en
tant que l’alumnat comprove la seua utilitat en una situació real. En el nostre
cas, la llengua de relació utilitzada en les diverses instàncies del col·legi.
Així mateix, el Centre és també una
unitat bàsica d’intervenció relacionada amb la societat i amb la resta de la
comunitat educativa, les quals es troben necessitades d’un Projecte de
Normalització Lingüística. És per això que, cal una programació d’objectius i
actuacions perquè l’alumnat i la comunitat educativa veja i tracte el Valencià
com un fet lingüístic natural.
2. OBJECTIUS
L’objectiu general d’aquest Projecte
és generalitzar l’ús del Valencià en tots els àmbits de la nostra institució,
col·laborant en la normalització lingüística del Centre mitjançant aquelles
accions tendents a la sensibilització i el canvi d’actituds lingüístiques.
Com que el nostre és un Centre amb
programa d’immersió, en aquest programa el Valencià és la primera llengua
escolar, per això s’introdueix el castellà de manera progressiva. S’utilitzarà
doncs una metodologia específica (veure el punt 7 del Projecte de Llengües),
que permeta els escolars beneficiar-se de l’aprenentatge primerenc de les dues llengües.
Per tot açò exposat cal concretar
els següents objectius:
3. ACTUACIONS EN ELS
DIFERENTS ÀMBITS.
Aquest centre fomentarà entre tots
els membres de la seua comunitat educativa i les persones que es relacionen amb
ella, la utilització del Valencià tant a nivell docent, d’acord amb el programa
d’immersió, com en tota la documentació que generen les seues relacions.
En conseqüència, aquesta introducció
emprarà el Valencià per a les seues activitats i relacions, en els següents
espais d’actuació:
3.1.
3.1.
ÀMBIT ADMINISTRATIU I
SOCIAL.
·
· Redacció en valencià de comunicacions i documentacions adreçades a la
Generalitat i institucions de la seua administració incloses les dependents de
la Conselleria d’Educació, l’Administració Local i les altres administracions
públiques del nostre àmbit lingüístic.
·
· Comunicacions bilingües (Valencià i castellà) a persones i institucions
jurídiques residents al nostre àmbit lingüístic, i les que es dirigesquen a les
administracions públiques de fora del nostre àmbit lingüístic.
·
· Tenir els segells i el servei informàtic en valencià.
·
· Atendre el públic en Valencià, excepte quan la persona interessada
demane que es faça en castellà.
·
· Redactarem en valencià així mateix:
-
-
Comunicacions
i instruccions adreçades al personal docent i no docent.
-
- Actes
de reunions.
-
- Comunicacions
d’altes i baixes, assistència, etc.
-
- Arxius,
llibres d’entrades i d’eixides.
-
- Impresos
de secretaria, sol·licituds de beques i ajudes, instàncies, convocatòries,
certificats, etc...
-
- Anuncis,
avisos, fulls informatius, oficis, circulars, calendaris,...
-
- Catàlegs
de biblioteca , material audiovisual i software.
-
- Taulers
d’anuncis i cartells.
-
- Documentació
econòmica: rebuts, factures, inventaris, balanços, documents comptables, etc.
3.2.
3.2.
ÀMBIT ACADÈMIC O DE
GESTIÓ PEDAGÒGICA.
·
· Redactar en valencià:
-
- El
Projecte Educatiu del Centre (P.E.C.).
-
- Projectes
Curriculars d’Etapa (P.C.C.).
-
- Programació
General Anual. (P.G.A.).
-
- Programacions
d’Aula (P.A.).
-
- Disseny
Particular del Programa (D.P.P.).
-
- Reglament
de Règim Intern (R.R.I.).
-
- Pla
de Normalització Lingüística. (P.N.L.).
-
- Adaptacions
Curriculars de les matèries en
valencià.
-
- Projectes
de Formació en Centre.
-
- Projectes
de Grups de Treball Adscrits al CEFIRE.
-
- Projectes
d’Investigació i Innovació.
-
- Projectes
i relacions amb l’Assessoria de Valencià.
-
- Documentació
Relacionada amb la Conselleria d’Educació i Inspecció Educativa.
-
- Documentació
referent a l’atenció de l’SPE i Gabinets Psicopedagògics.
-
- Memòria
Anual del Centre.
-
- Butlletins
de notes.
-
- Expedients
de l’alumnat.
-
- Actes
dels òrgans col·legiats de gestió del centre.
-
- Comunicats
de faltes d’assistència.
·
· Redactar en ambdues llengües les comunicacions escrites de caràcter
general emeses per la direcció del centre tant a l’alumnat com a les famílies.
·
· Les comunicacions orals als pares es faran respectant la tria que
aquests facen de la llengua en què volen ser atesos.
·
· Utilitzar el Valencià en:
-
- La
presentació dels ordres del dia a les sessions del Claustre, Consell Escolar,
Departaments, Comissions, etc.
-
- Les
intervencions en aquestes sessions respectant el dret dels membres a
expressar-se en qualsevol de les dues llengües de la Comunitat Valenciana.
3.3.
3.3.
ÀMBIT D’INTERCACCIÓ
DIDÀCTICA.
·
· Redactar en Valencià:
-
- Retolació,
símbols i ornamentació de la classe: organigrames, avisos, murals, cartells, normes de convivència, horaris,
indicadors.
-
- La Revista Escolar respectarà la llengua original dels texts de creació.
-
- El
Programa d’adquisició de llibres de la biblioteca del Centre haurà d’equiparar
el fons bibliogràfic d’ambdues llengües.
-
- Es
procurarà usar el Valencià com a llengua d’interrelació amb els xiquets en les
dependències del Centre i en les activitats no estrictament acadèmiques, on la
llengua d’ús estarà marcada pel Disseny Particular del Programa.
-
- Els
materials didàctics, llibres de text i/o materials d’elaboració pròpia,
s’adequaran al DPP.
3.4.
3.4.
ÀMBIT D’INTERRELACIÓ
AMB L’ENTORN SOCIAL I FAMILIAR.
·
· Utilització del Valencià en:
-
- Atenció
al públic.
-
- Atenció
a pares i mares del centre.
-
- Atenció
a l’AMPA.
-
- Reunions
amb les famílies.
-
- Sessions
informatives del centre.
-
- Actes
públics fora del centre en representació del propi centre.
-
- Relacions
amb l’Administració.
-
- Relacions
amb la Direcció Territorial d’Educació i Inspecció Educativa.
-
- Intervencions
als mitjans de comunicació i campanyes informatives
del Centre.
-
- Celebracions
populars.
-
- Publicitat
del centre.
-
- Relacions
amb associacions culturals, cíviques, etc.
-
- Activitats
extraescolars organitzades per l’AMPA.
-
- Activitats
extraescolars organitzades pel centre.
-
- Activitats
culturals, festivals, trobades, competicions, actuacions teatrals, etc.
-
- Viatges
i visites.
·
· Subscripcions de publicacions en Valencià.
·
· Demanar a les Institucions tot tipus de publicacions en Valencià.
·
· Promoure l’assistència a actes culturals en Valencià.
·
· Explicar periòdicament a la Comunitat Educativa el Projecte de
Normalització.
·
· Promoure activitats d’informació sobre temes de llengua i educació.
4. ESTRATÈGIES.
Aquest projecte cal concretar-lo en
unes actuacions per assolir els objectius proposats, establerts cada any en un
Pla Anual de Normalització que serà revisat i avaluat.
L’Equip Directiu s’encarregarà
del seguiment i avaluació del Pla.
Totes les actuacions d’aquest
projecte seran prioritzades d’acord amb els següents criteris:
·
· Encetar aquelles que tinguen més impacte en l’alumnat i en la
Comunitat Educativa.
·
· Tenir en compte els recursos personals i materials en cada moment.
·
· Donar prioritat a aquelles actuacions que assolesquen més
ràpidament l’aprenentatge de les
llengües.
5. DESENVOLUPAMENT DEL PROJECTE.
Per aplicar allò que es contempla en
el present projecte caldrà lliurar els recursos tècnics, humans i econòmics
necessaris i s’establiran relacions de col.laboració amb les institucions
públiques i els serveis d’assessorament
de la Conselleria d’Educació.
El contingut del PNL serà difós
entre tota la comunitat educativa per tal que es conega, es faça solidària i
participe de la seua aplicació. En aquesta difusió poden col·laborar activament
el Consell Escolar i les Associacions de Pares i Mares del Centre.
6. AVALUACIÓ.
El PNL es revisarà i avaluarà anualment mitjançant el
respectiu Pla Anual de Normalització Lingüística, que es sotmetrà a l’aprovació del Consell Escolar, dins de la
Programació General Anual, respectant-se els aspectes tècnics, pedagògics i
didàctics, que són competència del Claustre.
Aquesta avaluació servirà per a elaborar el Pla Anual de
Normalització del curs següent.
En tot cas , les modificacions del PNL hauran de ser aprovades abans que finalitze el tercer
trimestre del curs, i entraran en vigor al començament del curs següent.
L’avaluació del PNL s’atendrà als següents criteris
establerts a les graelles que a continuació s’exposen i que corresponen als
àmbits d’actuacions ja ressenyats:
1.
1. ÀMBIT ADMINISTRATIU
I SOCIAL.
2.
2. ÀMBIT ACADÈMIC O DE
GESTIÓ PEDAGÒGICA.
3.
3. ÀMBIT D’INTERACCIÓ
DIDÀCTICA.
4.
4. ÀMBIT D’INTERRELACIÓ
AMB L’ENTORN.
1. ÀMBIT
ADMINISTRATIU I SOCIAL.
|
INDICADOR
S’utilitza el valencià en: |
S |
A |
M |
|
1.1. Els Documents oficials del centre. |
|||
|
1.1.1.
Documentació interna. |
|
|
|
|
1.1.2.
Arxius |
|
|
|
|
1.1.3.
Convocatòries. |
|
|
|
|
1.1.4.
Avisos. |
|
|
|
|
1.1.5.
Certificats. |
|
|
|
|
1.1.6.
Actes de Reunions. |
|
|
|
|
1.1.7.
Fulls Informatius. |
|
|
|
|
1.1.8.
Organigrames. |
|
|
|
|
1.2. La documentació econòmica. |
|||
|
1.2.1.
Rebuts . |
|
|
|
|
1.2.2.
Factures. |
|
|
|
|
1.2.3.
Inventaris. |
|
|
|
|
1.2.4.
Balanços. |
|
|
|
|
1.2.5.
Altres documents comptables. |
|
|
|
|
1.3. Comunicació oral |
|||
|
1.3.1.
Assemblees. |
|
|
|
|
1.3.2.
Reunions de treball. |
|
|
|
|
1.3.3.
Claustres. |
|
|
|
|
1.3.4.
Comissions. |
|
|
|
|
1.4. Comunicació Escrita. |
|||
|
1.4.1.
Retolació interna i externa del centre. |
|
|
|
|
1.4.2.
Horaris. |
|
|
|
|
1.4.3.
Tauler d’anuncis. |
|
|
|
|
1.4.4.
Cartells. |
|
|
|
|
1.4.5.
Calendaris. |
|
|
|
|
1.4.6.
Catalogació del material. |
|
|
|
2. ÀMBIT
ACADÈMIC O DE GESTIÓ PEDAGÒGICA.
|
INDICADOR
S’utilitza el valencià en: |
S |
A |
M |
|
2.1. Documents de planificació Educativa |
|||
|
2.1.1.
Projecte Educatiu de Centre |
|
|
|
|
2.1.2.
Projectes Curriculars d’Etapa. |
|
|
|
|
2.1.3.
Programació General Anual. |
|
|
|
|
2.1.4.
Programacions d’Aula. |
|
|
|
|
2.1.5.
Disseny Particular del Programa. |
|
|
|
|
2.1.6.
Reglament de Règim Intern. |
|
|
|
|
2.1.7.
Pla de Normalització Lingüística. |
|
|
|
|
2.1.8.
Pla Anual de Normalització Lingüística. |
|
|
|
|
2.2. Documents i activitats d’àmbit acadèmic. |
|||
|
2.2.1.
Adaptacions Curriculars. |
|
|
|
|
2.2.2.
Projectes de Formació en centres. |
|
|
|
|
2.2.3.
Pla Anual de Millora |
|
|
|
|
2.2.4.
Projectes i relacions amb l’Assessoria de Valencià. |
|
|
|
|
2.2.5.
Relacions amb la Inspecció Educativa |
|
|
|
|
2.2.6.
Documentació referent a l’SPE i Gabinet Psicopedagògic. |
|
|
|
|
2.3. Documents de seguiment i control. |
|||
|
2.3.1.
Memòria Anual. |
|
|
|
|
2.3.2.
Butlletins de notes. |
|
|
|
|
2.3.3.
Informació per part de la direcció a les famílies, bilingüe. |
|
|
|
|
2.3.4 Altres informacions escrites realitzades
pel professorat. |
|
|
|
|
2.3.5.
Expedients de l’alumnat. |
|
|
|
3. ÀMBIT D’INTERACCIÓ
DIDÀCTICA.
|
INDICADOR
S’utilitza el valencià en: |
S |
A |
M |
|
3.1. Actuació del Professorat. |
|||
|
3.1.1.
Interacció professor/alumnes. |
|
|
|
|
3.1.2.
Interacció professor/pares |
|
|
|
|
3.1.3.
Interacció didàctica segons DPP. |
|
|
|
|
3.2. Materials didàctics. |
|||
|
3.2.1.
Llibre de text segons DPP. |
|
|
|
|
3.2.2.
Materials d’elaboració pròpia segons DPP. |
|
|
|
|
3.2.3.
Equiparació de fons bibliogràfic ambdues
llengües. |
|
|
|
|
3.2.4.
Subscripció a diferents publicacions. |
|
|
|
|
3.3. Clima de la classe. |
|||
|
3.3.1.
Retolació símbols i adornament dins la classe. |
|
|
|
4. ÀMBIT
D’INTERRELACIÓ AMB L’ENTORN.
|
INDICADOR
S’utilitza el valencià en: |
S |
A |
M |
|
4.1. Atenció al públic. |
|||
|
4.2. Atenció a pares i mares del centre |
|
|
|
|
4.3 Atenció a l’AMPA |
|
|
|
|
4.4 Reunions amb les famílies. |
|
|
|
|
4.5 Sessions informatives del centre. |
|
|
|
|
4.6 Actes públics fora del centre en representació del propi centre. |
|
|
|
|
4.7 Relacions amb l’Administració. |
|
|
|
|
4.8 Relacions amb la Direcció Territorial d’Educació i Inspecció. |
|
|
|
|
4.9 Celebracions populars |
|
|
|
|
4.10 Informacions als mitjans de comunicació. |
|
|
|
|
4.11 Publicitat del centre. |
|
|
|
|
4.12 Relacions amb associacions culturals, cíviques, etc. |
|
|
|
|
4.13 Activitats extraescolars organitzades pel centre. |
|
|
|
|
4.14 Activitats extraescolars organitzades per l’AMPA. |
|
|
|
|
4.15 Revistes escolars, dossiers, fullets, etc. |
|
|
|
|
4.16 Activitats culturals, festa final de curs, etc. |
|
|
|
7. TRACTAMENT LINGÜÍSTIC DE LES ÀREES.
|
ÀREES |
1r 1r |
CICLE 2n |
2n 3r |
CICLE 4t |
3r 5é |
CICLE 6é |
|
1.- Valencià: Llengua i
Literatura |
6 |
6 |
5 |
4 |
4 |
3 |
|
2.- Castellà: Llengua i
Literatura |
0 |
0 |
4 |
4 |
4 |
4 |
|
3.- Anglés: Llengua Estrangera * |
0 |
0 |
2 * |
2 * |
3 * |
3 * |
|
4.-
Coneixement del Medi Nat. Soc. i Cul. |
6 |
5 |
4 |
4 |
4 |
4 |
|
5.- Matemàtiques |
5 |
5 |
4 |
4 |
4 |
4 |
|
6.- Educació Artística |
4 |
4 |
3 |
3 |
3 |
3 |
|
7.- Educació Física |
3 |
3 |
2 |
2 |
2 |
2 |
|
8.- Religió / Activitats
d’Estudi Alternat. |
1 |
2 |
1 |
2 |
1 |
2 |
TOTAL
|
25 |
25 |
25 |
25 |
25 |
25 |
PERCENTATGES:
-Ensenyament en Valencià 88% 68% 64%
- Ensenyament en
Castellà 12%
24% 24%
*Ensenyament en Anglès 0% 8% 12%
8. APROVACIÓ.
8.1. INFORMACIÓ DEL PLA
PEL CLAUSTRE:
13/03/2002
Extracte de l’acta
del Claustre de Professors del C.P. “Maestro D. Ricardo Leal” de Monòver.
Reunit el dia 13 de
març de 2002, els membres del Claustre de Professors,
·
·
Una
vegada analitzat el Projecte de Normalització Lingüística (PNL), i després de
comentar alguns apartats d’aquest, el Claustre de Professors prengué l’acord d’aprovar-lo per unanimitat.
8.2. APROVACIÓ DEL PLA
PEL CONSELL ESCOLAR DE CENTRE:
12/04/2002
Extracte de l’acta
del Consell Escolar del C.P. “Maestro D. Ricardo Leal” de Monòver.
Reunit el dia 12
d’abril de 2002, els membres del Consell Escolar del Centre,
·
·
Una
vegada analitzat el Projecte de Normalització Lingüística (PNL), i després de
comentar alguns apartats d’aquest, el Consell
prengué l’acord d’aprovar-lo per
unanimitat.
Cosa la qual certifique,
al efectes oportuns, a Monòver a 15 d’abril de 2002.
Vist i Plau
EL DIRECTOR EL SECRETARI
Signat: José Ramón
Gauchía Sospedra
Signat: Vicente Carratalá
García
9. SEGUIMENT I
CONTROL.
El seguiment i control d’aquest Pla es realitzarà per l’Equip Directiu,
l’Assessoria de Valencià i la Inspecció Educativa al menys una vegada durant
els curs.
1. 1.
Seguiment del Pla de
Normalització Lingüística.
a. a.
Veure
Annex I.
2. 2.
Informe conjunt de la
Inspecció d’Educació i de l’Assessoria Didàctica per a l’Ensenyament en
Valencià sobre el seguiment del Pla de Normalització Lingüística.
a. a.
Veure
Annex II