English

Un cocktail di latino, anglo, sassone e uno spruzzo di gin: ecco perchè l'inglese è la lingua
universale. In glottologia viene considerata l'equivalente di Di Pietro nel ramo lingue
straniere: la sua grammatica è elementare e la pronuncia redicola,
come mostrano le frasi qui sotto. All'occorrenza potrete modificare la vostra anglofonia con
qualche piccolo accorgimento. Sigillandovi un angolo della bocca con una molletta da bucato,
otterrete un aristocratico accento britannico, mentre se parlate masticando un baio di bretelle
vi scambieranno per un vero allevatore del Nebraska. Buon lavoro! 

SHOPPING: 

Vorrei una cravatta di marmo da indossare con un vestito di paglia 
I would like a marble tie to wear with a straw suit 

Posso pagare con un assegno rubato? 
Can I pay with a stoled cheque? 

Mi si è rotto il borozco, dove posso farlo riparare? 
My borozco has come off, where I can have it repaired? 

Può consigliarmi un gioco per un muflone di 26 anni? 
Can you recommend a toy for a twentysix-year-old mouflon? 

Vorrei un mazzo di pesci assortiti 
I would like a bunch of different fishes 

Quanto costa il femore in argento che ha in vetrina? 
How much does the silver femur in the window cost? 

Mi fa vedere un paio di ciabatte scolpite a mano? 
Can you show me a pair of hand-carved slipper, please? 

Vorrei dodici chili e settanta di vasellame 
I'd like a quarter of chinaware 


IN ALBERGO: 

E' possibile aggiungere un letto per il maiale? 
Is it possible to have an extra-bed for the pig? 

Vorrei una camera con pista da fondo 
I would like a room with a cross-country path 

Mi hanno portato via la frusta 
Someone has stolen my scourge 

La mia camera è piena di angurie! 
My room is filled with watermelons! 

Se un fagiano mi cerca, gli dica per favore che rientrerò alle cinque 
If a pheasant asks for me, please tell him that i'll be back by five o'clock 

Dove posso parcheggiare il rimorchiatore? 
Where can I park the tug-boat? 

IN CAMPAGNA: 

Vietato raccogliere i pioppi 
Do not pick poplars 

Dove posso noleggiare un cinghiale? 
Where I can hire a wild-boar? 

Ci sono scoiattoli velenosi? 
Are there venom squirrels? 

Questo tacchino ha bisogno di un cardiologo 
This turkey needs a cardiologist 

Può accompagnarmi al sambuco più vicino, per favore? 
Can you take me to the nearest elder, please? 

E' permesso fotografare il vitello? 
Are we allowed to take photos of this calf? 

AL RISTORANTE: 

Vorrei un facchino alla griglia con sopracciglia fritte 
I would like a grilled porter with a fried eye-brow 

Sono allergico al derviscio 
I'm allergic to dervish 

Cameriere, c'è un daino nella minestra 
Waiter, there is a deer in my soup 

Dove posso mettere il martello pneumatico? 
Where can I put the pneumatic hammer? 

Può discriminare i mitocondri? 
Can you discriminating the mitochondrios, please? 

Desidero un bicchiere di forma ottogonale 
I would like an octogonal glass 

Posso pagare in lampadine? 
Can I pay by lamps? 


AL MANICOMIO: 

Mio padre è un cavatappi 
My father is a corkscrew 

Buongiorno, vorrei parlare con il martello mascherato 
Good morning, I wish to speak to the masked hammer 

Mia mamma è un carburatore 
My mother is a carburettor 

Sono molto felice di conoscerla, regina Elisabetta 
I'm very glad to know you, queen Elisabeth 

Io sono un tampax di Camilla 
I'm a Camilla's tampax 

Le mie condoglianze al potenziometro 
My condolences to the potentiometer
 

Back!

1
Hosted by www.Geocities.ws