CIVITO DE DIO |
Originalo : Come, ye that love the Lord
Pli vigla versio kun refreno de R. Lowry
Verkis (angle) : Isaac WATTS, 1707
Esperantigis : ROS' Haruo, 1999
Fonto : RH
Amantoj de l' Sinjor', aŭdiĝu dolĉa son'!
Pro ĝoj' ni kantu el la kor', ĉe la ĉiela tron'!
Rifuzu pri la kant', se mankas kon' de Di'
Al idoj de l' Ĉiel-regant', konvenas ĝoja kri'!
Mil ĝojojn, kaj eĉ pli, la monto de Cion'
Donacas al ni tie ĉi, do danku per kanzon'!
Do kantu al ĉiel', silentu ĉiu plor':
Ni marŝas kun Emanuel', al alta land' el or'!
Melodio: ST. THOMAS
Aaron WILLIAMS, 1770
MIDI TCH